Силоамская надпись - Siloam inscription
Силоамская надпись | |
---|---|
Надпись на текущем месте | |
Материал | Камень |
Письмо | Палео-иврит |
Созданный | c. 700 г. до н. Э. |
Обнаруженный | 1880 |
Текущее местоположение | Стамбульские археологические музеи |
Идентификация | 2195 т |
В Силоамская надпись или же Надпись Shiloah (иврит: כתובת השילוח, Или Сильван надпись,) известный как КАЙ 189, это Ханаанская надпись найдено в Силоамский туннель который приносит воду из Источник Гихон к Бассейн Силоама, расположенный в Город Давида в Восточный Иерусалим окрестности Шилоах или же Сильван. Надпись фиксирует строительство туннеля, датируемого 8 веком до н.э. на основании стиль письма.[1] Это единственная известная древняя надпись из более обширного региона, которая отмечает общественные строительные работы, несмотря на то, что такие надписи являются обычным явлением в Египтянин и Месопотамский археология.[1]
Это одна из старейших сохранившихся записей такого рода, написанных в иврит с использованием Палеоеврейский алфавит,[2][3][4] региональный вариант Финикийский алфавит.
Надпись находится в постоянной экспозиции в Стамбульский археологический музей.
История
Туннель был открыт в 1838 г. Эдвард Робинсон.[5] Несмотря на то, что в 19 веке Робинсон тщательно исследовал туннель, Чарльз Уилсон, и Чарльз Уоррен, все они пропустили эту надпись, вероятно, из-за накопленных залежей полезных ископаемых, делающих ее едва заметной. В соответствии с Библейский словарь Истона,[6] в 1880 г. юноша (Джейкоб Элиаху, позже Джейкоб Спаффорд[7]; видеть Горацио Спаффорд ) плывя или пробираясь вброд через туннель, обнаружил надпись, высеченную в скале на восточной стороне, примерно на 19 футов в туннель от Силоамского бассейна. Надпись была тайно вырезана из стены туннеля в 1891 году и разбита на фрагменты, которые были обнаружены усилиями британского консула и помещены в Стамбульский археологический музей.[8][9]
В древний город Иерусалим, находясь на горе, естественно было защищено почти со всех сторон, но его главный источник пресной воды, источник Гихон, находился на склоне утеса, выходящего на долину Кедрон. В Библии говорится, что царь Езекия, опасаясь, что Ассирийцы осадил город, заблокировал родниковую воду за пределами города и отводил ее через канал в бассейн Силоам.
Библейские ссылки
2-я Царств 20, 20: «Прочее о Езекии и всех его подвигах, и о том, как он сделал водопровод и пруд, и принес воду в город, они описаны в книге летописей цари Иудейские ".
2 Паралипоменон 32, 3–4: «И посоветовался он со своими воинами и воинами своим, чтобы заткнуть воду из источников, которые были за пределами города, и они помогали ему. И собралось множество народа, и заткнули все источники все источники. и поток, текущий посреди земли, говорящий: "Почему цари Ассирийские пришли и нашли много воды?"
Перевод
Поскольку надпись сначала была нечитабельной из-за отложений, профессор Арчибальд Сейс был первым, кто произвел пробное прочтение, а позже текст был очищен кислотным раствором, сделав чтение более разборчивым. Надпись состоит из 6 строк, первая из которых повреждена. Слова разделены точками. Только слово зада в третьей строке - сомнительный перевод - возможно, трещина или слабое место.
Отрывок гласит:
- ... туннель ... и это история туннеля, пока ...
- топоры были друг против друга, а три локти остались (вырезаны?) ... голос человека ...
- крикнул своему коллеге, (ибо) было ЗАДА в скале, справа ... и в день
- туннель (завершается) каменотесы ударили каждого в сторону своего двойника, топор о топор и потекли
- вода из источника в бассейн на 1200 локтей. и (100?)
- локтей была высота над головой каменотесов ...
Надпись, следовательно, описывает строительство туннеля; согласно тексту работы начинались с обоих концов одновременно и продолжались до тех пор, пока каменотесы не встретились посередине. Однако эта идеализированная версия не совсем отражает реальность туннеля; там, где встречаются две стороны, есть резкое соединение под прямым углом, а центры не совпадают. Было высказано предположение, что инженеры Езекии полагались на акустическое звучание для управления туннелями, и это подтверждается явным использованием этой техники, как описано в Силоамской надписи. Последнее предложение этой надписи, которое часто игнорируется, дает еще одно свидетельство: «И высота скалы над головами работников была 100 локтей». Это указывает на то, что инженеры хорошо знали расстояние до поверхности над туннелем в различные моменты его развития.[10]
Хотя ее традиционно называют памятной надписью, один археолог предположил, что это может быть вотивная надпись.[11]
Схема транскрипции палеоеврейской надписи доступна здесь. связь.
Возможна выставка в Израиле
В 2007 году мэр Иерусалима Ури Луполянски встретиться с индюк посол в Израиле, Намик Тан и попросил вернуть табличку в Иерусалим в качестве «жеста доброй воли».[12] Турция отклонила запрос, заявив, что надпись Силоам Императорский Османский собственность, а значит, и культурные ценности Турецкой Республики. Президент Абдулла Гюль сказал, что Турция организует показ надписи в Иерусалиме на короткое время.[13]
Смотрите также
- Список артефактов, значимых для Библии
- Археология Израиля
- Библейская археология
- Надпись Шебны
- Надпись Офеля
Рекомендации
- ^ а б Лемче 1998, п. 47; Цитата: «На основе палеографии можно сделать хороший вывод о датировке надписи железным веком. С другой стороны, сама надпись нам этого не сообщает. Это лишь вторичный источник, который в данном случае может быть правильным, но также может быть неправильным, потому что никто не может на самом деле сказать на основе этой анонимной надписи, был ли это Езекия или какой-то другой иудейский царь восьмого или седьмого века, который построил туннель. В нынешнем виде это единственный Яркий пример надписи из Израиля или Иудеи, посвященной общественным строительным работам. Как таковая, она плохо сочетается с подобными надписями, не в последнюю очередь из Египта и Месопотамии ".
- ^ "Силоамская надпись". Еврейская энциклопедия. 1906.
- ^ "ДРЕВНИЕ ИВРЕЙСКАЯ НАПИСАНИЕ СИЛОАМА". 1888.
- ^ Рендсбург, Гэри; Schniedewind, Уильям (2010). «Надпись на Силоамском туннеле: исторические и лингвистические перспективы». Израильский журнал исследований. Получено 2015-05-02.
- ^ Амихай Мазар, Археология страны Библии [1990] 484
- ^ Силоам, бассейн в Библейский словарь Истона
- ^ Иерусалим. Биография, Саймон Себаг Монтефиоре, стр. 42, Вайденфельд и Николсон, 2011, ISBN 9780297852650.
- ^ В Еврейская энциклопедия (1906) говорится: «Надпись была сломана при попытке украсть ее; но фрагменты сейчас находятся в музее в Константинополе; и по снятым слепкам, копии которых находятся в Париже, Лондоне и Берлине, это удалось получить точное представление о его расположении и почти полностью его расшифровать ».
- ^ Лоусон Стоун, Что вокруг: надпись на Силоамском туннеле, 20 августа 2014 г., по состоянию на 6 апреля 2018 г.
- ^ Звуковое доказательство
- ^ Р.И. Альтман, "Некоторые заметки о письменных жанрах и надписи в Силоамском туннеле", Antiguo Oriente 5, 2007, стр. 35–88.
- ^ «Мэр Джлем превращает Турцию в планшет». "Джерузалем пост" | JPost.com. Получено 2020-04-21.
- ^ Перес, Гюльден таблетка истеди
Библиография
- Конрад Шик, "Финикийская надпись в купальне Силоам", Ежеквартальный отчет Палестинского фонда исследования, 1880, с. 238–39.
- Арчибальд Сейс
- "Надпись на купальне Силоам," Ежеквартальный отчет Палестинского фонда исследования 13.2 (апрель 1881 г.): 69–73 (Editio Princeps )
- «Древняя еврейская надпись, обнаруженная у купальни Силоам в Иерусалиме», Ежеквартальный отчет Палестинского фонда исследования 13.3 (июль 1881 г.): 141–154.
- Х. Б. Уотерман, Силоамская надпись, Студент-иврит, Vol. 1, No. 3 (июнь 1882 г.), стр. 52–53, издано: The University of Chicago Press
- Арчибальд Сейс, Клод Ренье Кондер, Исаак Тейлор (1829–1901), Сэмюэл Бесвик (1822–1903) и Генри Салли (1845–1940) "Древняя еврейская надпись, обнаруженная в пруду Силоам," Ежеквартальный отчет Палестинского фонда исследования 13.4 (октябрь 1881 г.): 282–297.
- Клод Ренье Кондер, "Силоамский тоннель", Ежеквартальный отчет Палестинского фонда исследования, 1882, стр. 122–31.
- Герман Гуте, "Das Schicksal der Siloah-Inschrift «ЗДПВ, 1890г.
- Э. Пуэш, "L'inscription du tunnel de Siloie", РБ 81, 1974, стр. 196–214.
- Лемче, Нильс Питер (1998). Израильтяне в истории и традициях. Вестминстерская пресса Джона Нокса.CS1 maint: ref = harv (связь)