Песня Марии Уайт - Song of the Mary White

"Песня о Мэри Уайт" это баллада написано в Broadstairs, Британия около 1850 г.

Было высказано предположение, что известие о потере ирландцев пакет Роял Аделаида с 250 жизнями, на песках Маргейт 6 апреля 1850 г. побудил старого Томаса Уайта представить одну из своих спасательные шлюпки в его родной город Broadstairs тем летом. Спасательная шлюпка впервые была использована 6 марта 1851 года, когда бриг Мэри Уайт попал в ловушку Goodwin Sands во время тяжелого шторм дует с севера. По этому случаю была написана баллада "Песнь Мэри Уайт".

Сама спасательная шлюпка впоследствии получила название Мэри Уайт в знак признания странного совпадения повторения имени Уайт в этой истории: Томас и Джон, строители спасательных шлюпок, имя брига Мэри Уайт, а также имя его капитана, г-на Уайта.

Текст песни

Приходите все вы, веселые, смелые моряки, и земляне, приходите,
Я склонен воспевать эти восемь храбрых мужчин,
смело покинули родной берег, как поймешь,
чтобы спасти жизни этих бедных душ на песке Гудвина.
хор
Все британцы, и молодые, и старые, считают этих веселых моряков смелыми.
В четверг, шестого марта, ветер дул с земли
что привело к судьбе Мэри Уайт на песках Гудвина.
Команда спасательной шлюпки с Бродстерс летела с такими светлыми и веселыми сердцами,
Они доблестно устроили крушение, чтобы спасти эти драгоценные жизни.
хор
Джон Крауч, отважный моряк, тоже Джордж Кастл,
Джордж Уэльс, Ричард Крауч, в этот день я благодарю вас
Соль Холборн, Сакетт Ансел, Джон Уэльс с большим восторгом
Так галантно рискнул спасти Мэри Уайт.
хор
Нед Читтингден, я пью за твое здоровье, пью с тобой,
Трижды, и за вашу доблесть, мои храбрецы, вы будете вознаграждены.
хор
Вы сделали все, что в ваших силах, и спасли жизни семи беднякам в этот день;
Да примет Бог остальных троих, которые были брошены.
хор
Итак, чтобы закончить и закончить, моя песня подошла к концу,
Да благословит Господь этих восьми храбрых мужчин!
хор