Шри Сита Рамула Кальянам Чутаму Рааранди - Sri Sita Ramula Kalyanam Chootamu Raarandi
Шри Сита Рамула Кальянам Чутаму Рааранди | |
---|---|
Обложка DVD | |
Режиссер | Ю. В. С. Чоудари |
Произведено | Нагарджуна Аккинени |
Написано | Джандхьяла (диалоги) |
Сценарий от | Ю. В. С. Чоудари |
Рассказ | Ю. В. С. Чоудари |
В главных ролях | Аккинени Нагешвара Рао Венкат Чандни |
Музыка от | М. М. Кееравани |
Кинематография | К. Раджендра Прасад |
Отредактировано | Шанкар |
Производство Компания | Великие развлечения Индии |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 149 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Шри Сита Рамула Кальянам Чутаму Рааранди (перевод Ну давай же! Давайте посмотрим брак Ситы и Рамы) 1998 год телугу -язык романтический фильм, произведено Нагарджуна Аккинени под знаменем Great India Entertainments и режиссер Ю. В. С. Чоудари. Это звезды Аккинени Нагешвара Рао, Венкат, Чандни в главных ролях и музыку сочинил М. М. Кееравани.[1][2]
участок
Действие фильма начинается в деревне, где Рамачандра Раджу - первоклассный человек и отец своей семьи. Чтобы исполнить последнее желание своей сестры Раджьялакшми, Рамачандра Раджу соединяет свою дочь Мадхави с ее сыном Кришной, когда они еще младенцы. После этого, пока они погружают ее оставшийся пепел, Кришна падает в реку и теряется. Убитый горем муж Раджалакшми Чандрам уезжает за границу вместе с Мадхави. Проходят годы, история возвращается в Дубай, где 4 индийских парня Раджу, Шиваджи, Камаль и Радха живут вместе в квартире, выполняя различные мелкие работы. В конце концов, Рамачандра Раджу заключает союз с Мадхави, который она также принимает и отправляется в Индию. Во время транзита в Дубае Мадхави теряет паспорт, когда Раджу спасает и укрывает ее. Чандрам советует ей задержаться, пока он не приобретет новую. В это время Раджу и Мадхави влюбляются друг в друга. Зная об этом, Чандрам советует Раджу явиться как его потерянный сын Кришна, чтобы они могли легко получить одобрение Рамачандры Раджу. В настоящее время, в изумлении, возвращается и настоящий Кришна. Прямо сейчас происходит путаница, но Рамачандра Раджу узнает в Раджу кузницу и загружает его. Здесь Раджу хранит молчание, чтобы поддержать честь Чандрама. Между тем, свадебные приготовления Кришны и Мадхави продолжаются, когда Чандрам просит Раджу и Мадхави сбежать, на что Раджу отказывается, поскольку он не хочет запятнать престиж Рамачандры Раджу. В этот момент и Рамачандра Раджу, и Кришна подслушивают разговор и понимают реальность. В настоящее время Рамачандра Раджу находится в дихотомии, но когда он обнаруживает, что Кришна тоже идет вперед с жертвоприношением, он распространяет славу любви. Наконец, фильм заканчивается на счастливой ноте свадьбой Раджу и Мадхави.
Бросать
- Аккинени Нагешвара Рао как Рамачандра Раджу
- Венкат как Раджу
- Чандни как Мадхави
- Чандра Мохан как Чандрам
- Ахути Прасад как Рагху
- Мурали Мохан как Мохан Рао
- Чалапати Рао как Касим
- Банерджи как Вену
- Чанду как Кришна
- Шиваджи как Шиваджи
- Камаль как Камаль
- Радха Кришна как Радха
- Винаяк как Кишор
- Веннирадаи Нирмала как Бхавани
- Рама Прабха как Бегум
- Калпана как Раджьялакшми
- Прия как Прия
- Кришна Шри как Махалакшми
- Нилима Судха, как Лаванья
- Раджешвари как Суджатха
- Дурга как Срибаджит
- Малышка Нихарика в роли Раджьяма
Экипаж
- Изобразительное искусство: Пекети Ранга
- Хореография: Кала, Шанкар
- Драки: Раджу, Сатиш Редди
- Диалоги: Джандхьяла
- Текст песни: Сиривеннела Ситарама Шастри
- Воспроизведение: ИП Балу, Мано, М. М. Кееравани, Читра, Сунита, Суреш Питер
- Музыка: М. М. Кееравани
- Редактирование: Шанкар
- Кинематография: К. Раджендра Прасад
- Режиссер: Нагарджуна Аккинени
- Сюжет - Сценарий - Режиссер: Ю. В. С. Чоудари
- Баннер: Великие предприятия Индии
- Дата выхода: 5 февраля 1998 г.
Саундтрек
Шри Сита Рамула Кальянам Чутаму Рааранди | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков к | ||||
Вышел | 1998 | |||
Записано | 1998 | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длина | 37:50 | |||
Этикетка | Адитья Музыка | |||
Режиссер | М. М. Кееравани | |||
М. М. Кееравани хронология | ||||
|
Музыка написана М. М. Кееравани. Тексты песен написаны Сиривеннела Ситарама Шастри. Музыка выпущена на музыкальной компании ADITYA Music Company.[3]
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Евамма Вайнамемамма» | ИП Балу, Читра, Сунита | 4:07 |
2. | «О Према» | С. П. Балу, Сунита | 4:59 |
3. | «Э Десамегина» | Суреш Петерс | 4:43 |
4. | "Рамаяна Саарам" | Сунита | 1:08 |
5. | "Ни Оохалло" | М. М. Кееравани, Суреш Питер, Сунита | 2:43 |
6. | "Бантурети Колуву" | ИП Балу | 3:59 |
7. | "Ом Ани" | С. П. Балу, Сунита | 5:04 |
8. | «Хай Рабба» | Читра, Радхика | 5:04 |
9. | «Евамма Компьютерамма» | Мано, М. М. Кееравани, Сунита | 4:21 |
10. | "Тема рассказа" | Инструментальная | 1:14 |
11. | «Шуклам Барадхарам» | Читра, Сунита | 1:04 |
Общая длина: | 37:50 |