Статут автономии Галиции 1936 года - Statute of Autonomy of Galicia of 1936 - Wikipedia
В Статут автономии Галиции 1936 года (Галицкий: Estatuto de autonomía de Galicia) был статут автономии за Галиция. Он был проголосован на референдуме и внесен в Испанский парламент. Тем не менее, это никогда не могло быть реализовано из-за гражданская война в Испании (1936–1939) и последующие Франкистская испания (1939–1977). Закон 1936 г. был разработан Partido Galeguista (Галицкая партия), и это исторический прецедент нынешнего Статут автономии Галиции 1981 г..
Происхождение
Галицкие националисты начала 20 века, а именно вокруг Partido Galeguista, рассмотрели несколько вариантов отношений между Галичиной и Испания от региональной автономии до полной независимости. Вовремя Вторая испанская республика (1931–1939) ряд интеллектуалов предлагали создать федеральное государство, где разные регионы и страны Испании может извлечь выгоду из автономии и децентрализация.[1] Имея в виду эту идею, Partido Galeguista, основанная в 1931 году, способствовала разработке статута автономии Галиции, основанного на старом Галичанин идеалы и современные Галицкий национализм.
Составление документа
В 1931 году, вскоре после создания Второй испанской республики, Seminario de Estudos Galegos (Семинар по галицким исследованиям) представил предварительный проект Статута автономии. Проект подготовлен Валентин Пас Андраде, Лоис Тобио Фернандес, Рикардо Карбальо Калеро и Висенте Риско,.[2] В нем говорилось:
Статья 1. Галисия - свободное государство в составе Испанской Федеративной Республики.
Статья 2. Официальными языками в Галицком государстве нечетко являются Галицкий и испанский
Государственные служащие должны знать галицкий язык
Статья 3. национальные цвета Галиции белые и синие
Статья 4. Территория Галисии включает четыре старых провинции Ла-Корунья, Луго, Понтеведра и Оренсе.
Статья 5. Любая соседняя территория может присоединиться к Галиции, если это одобрено двумя третями их населения (...)
Статья 6. Гражданин Галичины:
- а) Любой, кто родился от галицких родителей на галицкой территории
- б) Любой, кто родился от отца или матери Галичины, даже если родился за границей, если это их желание (...)
- c) Любой, кто не родился в Галиции и / или не имеет галисийского происхождения, если он официально проживает в Галиции.[3]
Основываясь на этом, в 1932 году появился более разработанный проект, когда мэр Сантьяго-де-Компостела Раймундо Лопес Поль призвал к собранию всех галицких муниципалитеты обсудить текст. Это первое собрание состоялось 3 июля в Компостеле. В состав редакционной комиссии входили: Мануэль Лугрис, Александр Боведа и Сальвадор Кабеса де Леон. Они написали Статут, содержащий 49 статей. Он был разделен на шесть частей: 1) Пролог; 2) региональные полномочия; 3) факультеты и возможности региона; 4) региональные налоги и доходы; 5) Общие замечания; 6) Временные диспозиции.
Этот проект определил Галичину как демократичный автономный регион в составе испанского государства с целью преобразования государства в Федеративная Республика. Он установил как галисийский, так и испанский языки в качестве официальных языков. Наиболее важно то, что он предоставил правительству Галиции ряд полномочий, включая финансовую систему (управление и контроль налогов и экономики), с возможностью национализировать.[4] Он также определил функционирование парламента, избирательную систему, а также роль и функции президента Галисии.[5]
Ратификация
С 17 по 19 декабря 1932 г. окончательный текст был вынесен на голосование. Его поддержали 77 процентов представителей галицких муниципалитетов, что составляет 84,7 процента населения. Однако политическая нестабильность отложила ратификацию Статута испанским правительством. После победы Frente Popular (Народный фронт) в Выборы в феврале 1936 г., галичане снова могли продолжить свой проект. Тем не менее, тот факт, что ряд членов Partido Galeguista присоединился к Frente Popular выборы спровоцировали внутреннюю напряженность, а именно со стороны правых членов, вышедших из партии. Тем не менее, они все равно поддержат Статут и попросят проголосовать «за» в референдум впереди.
Кампания за референдум по Уставу была интенсивной, и, наконец, 28 июня 1936 г. Галичане были вызваны на всеобщее голосование. Явка составила 74,56 процента (очень высокий показатель для того времени) при 993 351 голосах "за" и 6 161 голосах "против".[6] 15 июля 1936 г. Гомес Роман, секретарь Partido Galeguista, и Castelao, член испанского парламента от Partido Galeguista / Frente Popular, представила Галицкий Статут автономии в испанский парламент. Однако начало гражданская война затянул процесс. Республиканский парламент, расположенный в г. Каталония из-за войны, в конечном итоге обсудил Статут 1 февраля 1938 года. Статут был официально принят только в 1945 году республиканской парламентской комиссией в изгнании, а именно в Мексика. То есть это был символический жест, поскольку Статут никогда не мог быть реализован.
Наследие
Статут автономии Галиции 1936 года, хотя и не был реализован, был основополагающим законодательным актом для будущего Галиции. С концом франкистской Испании (1977) и последующими Испанский переход к демократии и прохождение Конституция Испании (1978), процесс деволюция проходил в Испании. Галичина получила ранг пред-автономное сообщество в 1979 году, получив полный статус в 1981 году с принятием нынешнего Статута автономии. Другими словами, Статут автономии Галиции 1981 г. рассматривается как наследник текста 1936 года.
Смотрите также
- Статут автономии Галиции 1981 г.
- Автономное сообщество
- Partido Galeguista
- Александр Боведа
- Castelao
- Галицкий национализм
- Галицианство
Рекомендации
- ^ Castelao (1944): Semper en Galiza, среди прочего
- ^ Энрике Монтеагудо: Обрас [Кастелао], tomo 2, páx. 117, Редакция Galaxia, 1-е изд. 2000 г.
- ^ Автономия галега (1846–1981), стр. 228–229, Consellería da Presidencia (Xunta de Galicia), Сантьяго-де-Компостела, 1986.
- ^ Хупер (1986)
- ^ Энциклопедия Галега Универсал, Ir Indo Edicións.
- ^ Согласно Хуперу (1986: 246): «Явка составила почти 75 процентов, а из тех, кто проголосовал, более 99 процентов проголосовали« за »».
дальнейшее чтение
- Ядра Трасмонте, Б. (1986): Las polémicas de Bóveda en la gestación del Estatuto de Autonomía. Ediciós do Castro, Sada
- Хупер, Дж. (1986): Испанцы. Новый портрет Испании. Viking Press, Нью-Йорк
- Лопес, Пабло К. (2006): «Estatuto do 36, setenta anos construíndo nación», в Faneca Brava, нет. 10, стр. 6–7
- Лоренцо Креспо, J.B. (2006): "O Estatuto do 36", in Cadernos do Ateneo Eumés, нет. 4, стр. 31–38
- Вивейро Мого, П. (2008): O Estatuto galego durante a II República. Edicións do Castro, Sada
внешняя ссылка
- Часть Статута 1936 г., комментарий Кастелао (на галисийском)