Книга Мирдада - The Book of Mirdad

Книга Мирдада
АвторМихаил Наима
Дата публикации
1948

Книга Мирдада аллегорическая книга по философии ливанского автора Михаил Наима. Книга была впервые опубликована в Ливане в 1948 году и первоначально была написана на английском языке, а Наима позже перевела ее на арабский.[1] Изначально Наима стремилась опубликовать книгу в Лондоне, где она была отклонена за «[продвижение] религии с« новой догмой »».[2]

В 1973 году по книге Падуконе Рамананд была экранизирована трехактная пьеса.[3]

Синопсис

Книга представляет собой серию диалогов между настоятелем монастыря Мирдадом и его учениками. Книга Мирдада опирается на различные философии, включая философию Лев Толстой и Суфийский ислам. С помощью аллегорий в книге, представленной Мирдадом, Наима представляет несколько тем и призывает к единству различных групп людей во всеобщей любви, а также критикует материализм и пустые религиозные ритуалы.[4]

Диалоги Мирдада дают учения, которые показывают нам, как можно преобразовать наше сознание и раскрыть Бога внутри, растворяя наше чувство двойственности.

Прием

Рецензент для Философия Востока и Запада похвалил книгу, сославшись на «силу энтузиазма и убеждения» Наимы.[5] Индийский мистик Ошо упомянул Книга Мирдада в его книге Песня без слов, говоря, что она «может оказать огромную помощь, если вы не ожидаете, и эту книгу стоит прочитать тысячи раз».[6]

Книгу сравнивали с Джона Баньяна Путешествие паломника в этом обе истории в значительной степени аллегорически.[7] Книга Мирдада также сравнивали с Амин Рихани Книга Халида Считается, что книга оказала влияние на творчество Наимы.[8] Наима описал эту работу как «вершину его мысли и краткое изложение его взглядов на жизнь».[9]

Рекомендации

  1. ^ Буллата, Исса Дж. (Июль 1993 г.). «Михаил Найми: поэт медитативного видения». Журнал арабской литературы. 24 (2): 175. Дои:10.1163 / 157006493x00041. JSTOR  4183302.
  2. ^ Матар, Набиль I. (1980). «Адам и Змей: Записки по богословию Михаила Наймы». Журнал арабской литературы. 11: 56–61. Дои:10.1163 / 157006480x00045. JSTOR  4183028.
  3. ^ Рамананд, Падуконе (1973). Мирдад: по пьесе Михаила Найми «Книга Мирдада» в трех действиях. Бхаратия Видья Бхаван.
  4. ^ Аида Имангулиева (2010), Джебран, Рихани и Найми: взаимодействие Востока и Запада в арабской литературе начала двадцатого века, Anqa Publishing, стр. 153, ISBN  978-1-905937-27-1
  5. ^ Скалигеро, Массимо (март 1960). «Рецензия: Книга Мирдада, маяка и пристанища Михаила Наймы». Философия Востока и Запада. 11 (1): 54–55. JSTOR  29754226.
  6. ^ Ошо (2006). Песня без слов. Карманные книги с бриллиантами. С. 130, 140, 143. ISBN  8171827357.
  7. ^ Аль Малех, Лейла (2009). Арабские голоса в диаспоре: критические взгляды на англоязычную арабскую литературу. Родопы. С. 3, 61, 430. ISBN  9042027185.
  8. ^ Шуман, Кристоф (2008). Либеральная мысль в Восточном Средиземноморье. Brill Publishers. п. 244. ISBN  9004165487.
  9. ^ Аллен, Роджер (2010). Очерки арабской литературной биографии III: 1850-1950 гг.. Harrassowitz Verlag. С. 252, 260–261. ISBN  3447061413.