Кристальная граница - The Crystal Frontier

Кристальная граница
LaFronteraDeCristal.jpg
Первое издание (испанский)
АвторКарлос Фуэнтес
Оригинальное название'La frontera de cristal '
СтранаМексика
Языкиспанский
ИздательАльфагуара (Испанский)
Книги урожая (английский)
Дата публикации
1995
Опубликовано на английском языке
1997
Тип СМИРаспечатать (Переплет & Мягкая обложка )
Страницы309
ISBN978-0-15-600620-0
OCLC38752885

Кристальная граница (испанский: La frontera de cristal) - это роман 1995 года, написанный мексиканским писателем. Карлос Фуэнтес. Название также можно перевести как «Стеклянный бордюр». Английский перевод был опубликован в 1997 году.[1]

Основной сюжет

Серия рассказов, в которых рассказывается о взаимоотношениях между народами Мексики и США.[2] Между историями существует множество связей, например, персонажи, которые появляются в нескольких историях (наиболее известным из которых является богатый мексиканский бизнесмен Леонардо Баррозу). Основной повторяющейся темой в тексте является то, что значительная часть США когда-то была частью Мексики, от Калифорнии до Техаса, и поэтому мексиканский народ чувствует особую связь с этой территорией. Еще одна важная идея заключается в том, что обе страны зависят друг от друга в торговле и культуре, и многие люди делят свое время и свою жизнь между двумя сторонами границы.

Во втором рассказе мексиканский студент поступает в медицинскую школу в штате Нью-Йорк, где обнаруживает, что люди там ничего не знают об условиях в Мексике, но чувствуют себя готовыми выносить суждения.

Показатель

Роман состоит из девяти рассказов, действие которых происходит по обе стороны Рио-Гранде / Рио Браво.[3] Истории таковы:

  1. La capitalina (переводится как «Девушка с капитала»)
  2. Ла пена (переводится как «Боль»)
  3. Эль десподжо (переводится как «трофеи»)
  4. La raya del olvido (переводится как «Линия забвения»)
  5. Малинцин де лас макилас (переводится как «Малинцин из Маквилас»)
  6. Las amigas (переводится как «Друзья»)
  7. La frontera de cristal (в переводе «Кристальная граница»)
  8. La apuesta (переводится как «Ставка»)
  9. Рио-Гранде, Рио-Браво (переводится как «Рио-Гранде, Рио-Браво»)

Краткие истории

La CapitalinaГлавная героиня Мишелина - молодая женщина, выросшая в Мехико и дочь очень старой мексиканской семьи. Ее семья со временем стала бедной, но по-прежнему придерживается аристократических традиций и ценностей. Очень богатый человек Леонардо Баррозу из северной Мексики предлагает свои «защитные» услуги семье как крестный отец Мишелины. Чтобы заключить сделку, он приглашает Мичелину в свой северный город Кампазас, чтобы встретиться со своим сыном Марианито, с которым Мишелина собирается выйти замуж. Акцент делается на контрасте между Мехико (который считается отполированным) и северной Мексикой (которая кажется более либеральной, но при этом выставляет напоказ доступность границы и США ... Местоположение - СИЛА!). Существует также некоторая проблематизация ожидаемых гендерных ролей и семейных отношений ... Мишелина часто размышляет о женской чистоте и тонкости (наиболее ярким примером этого является ее зацикленность на старомодной одежде, особенно на кринолине, и на исторической связи Мексики с католицизмом и особенно на монахинях) ), но она также уверенная и сильная женщина. В свою очередь, Марианито в высшей степени замкнутый и робкий и не знает, как обращаться с женщинами; он просто хочет, чтобы его оставили в покое. Между тем, Мишелина и ее будущий тесть полностью влюблены друг в друга. Однако все можно купить, и Мишелина соглашается выйти замуж за Марианито; история заканчивается их свадьбой, после которой Мишелина и Леонардо перебегают границу в США и, наконец, встречаются.

La PenaХуан Замора - главный герой; рассказчик рассказывает историю Хуана от первого лица, а Хуан «держится к нам спиной». Хуан, 23-летний студент-медик из Мексики, поступает в Корнельский университет в качестве постдока. Это в начале 1980-х, когда в Мексике наблюдается пик добычи нефти и начинается гражданская война в Сальвадоре. Деньги - важная тема, потому что у Мексики есть деньги от нефтяного пика, но она все еще плохо ими управляет и все еще коррумпирована. Тема денег и того, как ими пользоваться, касается лично Хуана, поскольку его отец был редким честным юристом, а его мать всегда возмущалась, что он не использовал взятки для обогащения семьи. После смерти отца мать Хуана попросила босса Леонардо Баррозу (из рассказа «La capitalina») дать Хуану грант для Корнелла в качестве услуги. Хуан переезжает жить в американскую республиканскую семью, Вингейтс, которые являются большими поклонниками Рейгана и его политики вмешательства в Центральную Америку. В Корнелле Хуан изо всех сил пытается понять американское общество и приспособиться к нему, и для этого он лжет и говорит, что он богат (из мексиканских землевладельцев). Однако он действительно вписывается, только когда встречает Джима, и они начинают встречаться. Они пытаются сосредоточиться на настоящем, но есть проблески огромного культурного разрыва между ними, и семья Вингейт не одобряет их гомосексуализм. В конце концов Джим расстается с Хуаном, потому что у него есть определенное будущее, которое он должен поддерживать как часть американской аристократической элиты, и Хуан бросает учебу и уезжает домой в Мексику. Четыре года спустя семья Вингейт едет в Мексику, и у них возникает идея удивить Хуана визитом ... они идут по его адресу и удивляются, что это небольшой унылый жилой комплекс, а Хуана нет. повторяющийся сон о том, чтобы быть с Джимом в Корнелле и вместе покончить жизнь самоубийством.

El DespojoДионисио «Бако» Ранхель - известный мексиканский шеф-повар, который абсолютно любит мексиканскую кухню и отвергает большинство других кухонь, особенно американскую / американскую. один. Он работает, давая кулинарные классы в университетах США, проводя два тура в год, но студенты не могут оценить чудо мексиканской кухни ... Хорошая кухня основана на терпении и времени и корнях в «пуэбло», но американская кухня - это на основе изобилия и быстроты. Действительно, все американское общество сосредоточено на изобилии, потреблении и расточительстве. Дионисио одержимо начинает сам «потреблять» эти американские продукты, накапливая тонны мусора, затем он начинает ходить в рестораны быстрого питания США, чтобы наблюдать за огромным количеством людей с ожирением. Он начинает сексуально желать толстых белых женщин, но не знает, как к ним подойти, поэтому вместо этого он идет в американский ресторан (связь между едой и сексом). В ресторане джинн выходит из бутылки сальсы де чили, и Дионисио просит разных женщин, по одной с каждой заказанной тарелкой. У него есть скучающая анорексичная девушка из Нью-Йорка, возбужденная и незрелая / детская женщина лет 40, красивая, но несчастная бизнес-леди, одержимо болтающая по мобильному телефону, сияющая и простая женщина, умная, удочерившая маленькую девочку из Мексики, разговорчивую. разведенная женщина лет 30 и, наконец, злая тучная женщина, которая защищает «Движение за освобождение жира». Дионисио покидает ресторан, чтобы спастись от разгневанной толстой женщины, а затем видит манекен стереотипного мексиканского парня, дремлющего. Он идет разорвать его из-за расизма / дискриминации и обнаруживает, что это настоящий мексиканец, который заблудился в торговом центре 10 лет назад, и продолжает там работать. Дионисио ведет его обратно в ресторан в поисках простой сияющей женщины, но она ушла, потому что они выбросили тарелку с едой, олицетворявшую ее существование. Итак, он берет мексиканца, и они уезжают к мексиканской границе, выбрасывая все накопившиеся по пути гринго ... прибыв на границу, Диониозио чувствует вкусную мексиканскую еду ...

Ла райя дель олвидоРассказчик от первого лица - старик, сидящий в инвалидном кресле, который не знает, кто он и где находится. Он отмечает, что есть разделительная линия, которую он пересекает; эта линия - граница США и Мексики, и он разрывается между США и Мексикой, что не принято ни в одной стране. Он очень смущен, но в конце концов вспоминает свою жену Камелию, а затем постепенно начинает вспоминать все остальное. Рассказчик был сторонником борьбы за социальную справедливость (и особенно за права иммигрантов); тем временем его брат Леонардо Баррозу (** интертекстуальность) полностью использовал систему, чтобы разбогатеть. Дети рассказчика ненавидели его, потому что он не помог им добиться финансового успеха, играя в систему, из-за его убеждений в социальной справедливости. Дети рассказчика предпочли США Мексике ... и бросили его анонимно как отвергающего коммуниста. Рассказчик наблюдает за границей; он находится в постоянном и бесконечном движении, а иммигранты находятся во власти американского рынка. Когда они нужны для работы, их приветствуют, а когда их слишком много, их избегают. Наконец, в конце рассказа рассказчика подбирает скорая помощь; наконец-то есть люди, которые хотят ему помочь, и он наконец-то вспоминает, кто он: Эмилиано Баррозу.

Малинцин-де-лас-макиласГлавная героиня Марина - молодая женщина, приехавшая в приграничный город Хуарес работать на фабрике (макиладора). Она встречается с влиятельным мачо по имени Роландо, которым она постоянно одержима (беспокоясь о его репутации бабника), и с которым она встречается раз в неделю (по четвергам) в отеле на границе. Вся история происходит в пятницу, начиная с утра, когда Марина ехала на фабрику. По пути она встречается со своими товарищами по работе и друзьями: Динора (мать-одиночка), Роза Лупе (замужем, но ее муж не работает, заботится о детях) и Канделария (старше, 30-летняя женщина. который получил образование от своего зрелого любовника и очень громко говорит о справедливом обращении с женщинами). На фабрике они жалуются, обмениваются историями и сравнивают свои обязанности и свое прошлое; все они из разных районов Мексики. В этот день Роза Лупе носит религиозную одежду, и старшая женщина-надзиратель снимает ее на публике и подвергает ее сексуальному насилию; надзиратель-мужчина подходит и разбивает его, так что Роза Лупе позволяет ему видеть, как она переодевается в знак благодарности, а затем они уходят на перерыв. Тем временем владелец компании Леонардо Баррозо болтает с североамериканскими руководителями об успехе фабричной системы и о том, как она освобождает мексиканских женщин (BS), а затем предлагает схему обогащения, чтобы купить дешевую землю, а затем продать ее за тонны денег. построить там больше заводов. Женщины уходят с работы и идут потанцевать в клубе на вечеринку для девочек по пятницам. Там они наблюдают за танцорами из Чиппендейла, и Динора почему-то раздражается и уходит. Когда женщины покидают клуб, они слышат трагические новости: умер младший сын Диноры; он задушил себя, потому что она оставила его привязанным к столу в своем доме, пока она была на работе весь день. Марина в отчаянии и зацикливается на своем желании пойти на пляж с Роландо, чтобы увидеть море ... она не может связаться с ним по мобильному телефону, поэтому она идет в отель Техаса, чтобы увидеть его. Она находит, что он занимается сексом с грингой, и обнаруживает, что его знаменитый мобильный телефон даже не настоящий; он просто должен выглядеть мощным. Она полностью разочарована, и история заканчивается тем, что она пересекает мост обратно в Хуарес, в то время как Леонардо Баррозу и его невестка Мишелина проходят мимо нее по пути в Эль-Пасо.

Лас АмигасДревняя и очень трудная вдова мисс Эми Данбар живет одна в Чикаго, и она ужасно обращается со всеми своими слугами и поддерживает отношения со своим единственным племянником Арчибальдом только под угрозой лишения его наследства. У нее было несколько черных слуг, которых она выбежала из дома, поэтому Арчибальд, который сейчас встречается с мексиканской женщиной в его составе международных отношений, предлагает ей найти мексиканку. Арчибальд - адвокат и работает над делом иммигранта, ложно обвиненного в убийстве; его жене чикана Жозефине нужна работа, чтобы помочь ему в финансовом отношении, поэтому Жозефина начинает работать на мисс Эми. Мисс Эми пытается любым возможным способом оскорбить / оскорбить Жозефину, но мексиканская горничная весьма проницательна. Одна из постоянно возникающих тем - сильная католическая вера Жозефины: она хранит религиозные символы в своей комнате, а мисс Эми презирает ее как идолопоклонницу. Мисс Эми также нападает на нее из-за расы, предполагая, что, возможно, Жозефина хотела бы быть белой. Но Жозефина терпеливо и ловко отражает атаки мисс Эми. В конце концов мисс Эми предлагает Жозефине устроить вечеринку в саду, а затем шпионит за вечеринкой; ее отвращение подтверждается явной инаковостью мексиканцев, и она выгоняет всех из дома. Племянник Арчибальд гневно обвиняет мисс Эми в умышленном унижении Жозефины. В гневе он показывает, что его отец женился на ней не потому, что она была фригидной и нелюбящей, из-за чего Эми вышла замуж за его брата. Затем он отказывается от наследства и сообщает мисс Эми, что апелляция мужа Жозефины отклонена, и ему придется оставаться в тюрьме. Мисс Эми, в своем шоке, выражает свои чувства сожаления о судьбе мужа Жозефины своей горничной, а затем позволяет на момент близости / привязанности после того, как Жозефина заявляет, что она будет продолжать бороться за своего мужа, которого она всегда будет искренне любить.

La frontera de cristalИстория начинается с известного бизнесмена Леонардо Баррозу, который летит в Нью-Йорк со своей возлюбленной и невесткой Мишелиной. Он возглавляет инициативу после заключения НАФТА по привлечению рабочих-мигрантов на выходные, а затем их возвращению в Мексику (чтобы удовлетворить потребность в рабочей силе, в отличие от настойчивых требований, чтобы иммигранты были легальными, и желанием не иметь кучу мексиканских иммигранты навсегда). Главный герой - Лисандро Чавес, мексиканец, чья семья была богатой до экономического кризиса: такой вид занятости никогда не входил в его планы, но он необходим, поскольку бизнес его отца рухнул. Экономический кризис (после нефтяного пика 70-х и начала 80-х, пережитые 80-е и 90-е) все изменил ... страна коррумпирована и рухнула. Мысли дона Леонардо о Лисандро представляют собой внутреннюю дискриминацию / расизм, существующую в Мексике: он кажется ему более порядочным, потому что у него более светлая кожа. Между тем, Мишелина представляется Лисандро чем-то вроде фольги, потому что ее семья также попала в экономический кризис, но ее судьба изменилась после того, как она познакомилась с Леонардо. Леонардо, Мичелина и 93 работника прибывают в Нью-Йорк, где в выходные будут убирать офисные здания, а все обычные работники будут дома. Первая работа - очистить огромное стеклянное здание, и в этот день на работу пришла одинокая женщина (Одри). Она разлучена со своим мужем и чувствует себя свободной, просто находясь вне его досягаемости, в офисе, одна ... она забыла, что там будут работники. Она в своем офисе, а Лисандро убирает на полу; они начинают смотреть друг на друга и очень тонко взаимодействуют друг с другом через стеклянные стены офисного здания. Она думает, что он кажется вежливым человеком, и начинает представлять, как бы он поступил с ней, какой он ... тем временем он видит в ней меланхолию, что контрастирует с его видением гринги как сильной и уверенной. Он хотел бы сказать ей, что его настоящая личность не соответствует внешнему виду, такая работа никогда не входила в его планы. Они все более и более очевидно смотрят друг на друга, а затем она берет помаду и пишет свое имя на стекле, разделяющем их. Он колеблется, а затем пишет только свою национальность, а не свое имя: «Мексиканец». Затем они целуются через стекло, но, когда она открывает глаза, он уходит.

Ла АпуэстаВ этой истории мы одновременно следуем двум сюжетным линиям, переключаясь туда и обратно. Первый - это мексиканский шофер / гид по имени Леандро; сегодня у него тур в Куэрнаваку с тремя людьми: испанкой, мексиканским парнем и грингой - парой. У него очень плохое отношение, и его раздражает то, что этот темнокожий мексиканец с грингами, когда его нет ... но испанка наблюдает за ним и кричит о его поведении. Леандро встречает парней на заправке и пытается вести себя как мачо и гладко, но испанка Энкарна полностью унижает его. Тем не менее, они начинают разговор, и Леандро делится своей историей (его полностью сдерживал его отец и ему пришлось вытащить себя из своего скромного прошлого), и они соединяются и в конечном итоге спят вместе, когда они возвращаются в DF, затем они начинают отношения на расстоянии и поддерживать связь через письма. Леандро случайно встречает дона Леонардо Баррозу, которому нравится, как он водит машину, и предлагает ему поехать в Испанию вместе с ним и Мишелиной в качестве их водителя. Леандро соглашается и договаривается о встрече с Энкарной; у них счастливое воссоединение, и она планирует вернуться с ним в Мексику, и они решают поехать в Мадрид на выходные. Тем временем в Испании есть группа парней (неназванных), которые постоянно делают ставки, бросают вызов друг другу и выбирают О городском идиоте Пакито. Один из них жестоко избивает Пакито (разочарование от того, что он застрял в этом маленьком городке без будущего) до такой степени, что умирает ... Отец Пакито приходит, желая отомстить, и бросает вызов тому, кто избил его сына ... Ставка: они должны проехать через туннель навстречу друг другу по неправильной полосе ... тот, кто выйдет живым, получит деньги. В туннеле сталкиваются две сюжетные линии ... Леандро и Энкарна находятся в туннеле одновременно с Пакито обидчик и отец Пакито ... АВАРИЯ, и на этом история заканчивается.

Рио-Гранде, Рио-БравоЭта история представляет собой моментальные снимки из жизни различных персонажей во время их взаимодействия с границей. Одновременно в нем рассказывается об истории приграничной зоны и взаимоотношениях между Соединенными Штатами и Мексикой, сосредоточенными вокруг этой области. Персонажи включают:

  • Бенито Айяла: молодой мексиканский иммигрант, готовящийся перейти границу, чей отец, дед и прадед иммигрировали до него.
  • Дэн Полонски: белый пограничник с европейскими иммигрантскими корнями, яростно расистски настроенный по отношению к мексиканцам.
  • Маргарита Баррозо: руководитель мексиканской фабрики, которая живет в Эль-Пасо, штат Техас, и работает в Хуаресе, Мексика, и пытается выглядеть белой («Марджи»)
  • Серафин Ромеро: фигура Робин Гуда, который врывается в американские поезда и крадет товары, а также увозит иммигрантов, чтобы они могли въехать в США.
  • Элоино и Марио: Марио - пограничник с мексиканскими родителями; однажды ночью он видит, как "Элоино" пытается перейти границу, и когда молодой человек говорит, что патрульный - его давно потерянный крестный отец, Марио пропускает его
  • Хуан Самора: из рассказа «Ла пена», мексиканский врач, который учился в Корнельском университете и теперь решил приехать в приграничную зону, чтобы оказывать медицинские услуги иммигрантам.
  • Хосе Франциско: подрывной писатель-чикано
  • Гонсало Ромеро: «койот» (переправляет нелегальных иммигрантов через границу)
  • Леонардо Баррозо: богатый мексиканский бизнесмен, фигурирующий в нескольких рассказах этого сборника.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Макмеррей, Джордж Р. (1999). "Хрустальные рубежи: Роман в девяти историях (рецензия)". The International Fiction Review. 26 (1–2).
  2. ^ Шахтер, Валери (26 октября 1997 г.). "ХРУСТАЛЬНЫЙ ГРАНИЦ: Роман в девяти рассказах (рецензия)". Лос-Анджелес Таймс. Получено 9 сентября 2018.
  3. ^ Хопкинсон, Аманда (31 мая 1998 г.). "Книги: Кристальные рубежи: Карлос Фуэнтес Блумсбери фунтов 16,99 На юг, глядя на север 16,99 фунтов со скипетром: река с двумя названиями". Независимый. Получено 9 сентября 2018.

дальнейшее чтение