Мертвый отец - The Dead Father
Первое издание | |
Автор | Дональд Бартелми |
---|---|
Художник обложки | Рут Ансель[1] |
Язык | английский |
Жанр | Научная фантастика Постмодернизм |
Издатель | Фаррар, Штраус и Жиру |
Дата публикации | 1975 |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 192 |
ISBN | 978-0-374-52925-3 |
Мертвый отец это постмодернист Роман к автор Дональд Бартелми опубликовано в 1975 к Фаррар, Штраус и Жиру. В книге рассказывается о путешествии нечетко определенной сущности, которая символизирует отцовство, увлеченный небольшой группой людей по мере того, как сюжет раскрывается через рассказы, анекдоты, диалоги, размышления и аллегории, представленные читателю с помощью инструментов и конструкций постмодернистская литература, в которой автор отличился как короткий рассказ писатель. Глава 17 включает адаптированную версию ранее опубликованного рассказа «Руководство для сыновей», который во многом соответствует стилю и характеру романа.
Символы
- Мертвый отец - одноименный персонаж, богоподобный воплощенный образ Отцовства, тащится к искупительной цели.
- Томас - архетип сына, руководителя экспедиции.
- Джули - соруководитель экспедиции, любитель Томаса, сын женского пола.
- Эмма - еще одна женщина и еще один любовник, во многом еще одна Джули.
- Эдмунд - один из везущих детей, пьяный.
- Венеды - многочисленная популяция самоотцов, через землю которых проходят Мертвый Отец и его сыновья. Они отчуждены от понятия отцовства и настроены против него.
участок
«Мертвого отца» некоторые из его детей тащат на канате через земли и при любых погодных условиях к цели освободительного характера, но на протяжении большей части истории это остается загадкой, которая будет раскрыта в конце романа, чтобы быть его местом захоронения.
История в жанре, типичном для автора, не следует традиционной сюжетной структуре, а развивается через серию откровений,, казалось бы, не связанных между собой историй, анекдотов, диалогов, описательных вымыслов, сюрреалистических снимков реальности, личного изображения персонажей ». впечатления или записи. Вся глава 22 представляет собой поток причудливых, деконструированных предложений, как если бы они бормотали рассказчик, слишком проникнутый срочностью своих мыслей, чтобы уделить внимание правильной грамматике, создавая впечатление глубокого проникновения в сознание персонажа. Таким образом, сюжет больше, чем в других романах, поддерживает исследуемые темы. Текст отличается игрой слов, иронией, абсурдистским юмором, которыми изобилуют рассказы автора.
Темы
Мертвый Отец - это синтез концепций, определяющих Отцовство, причем последнее само по себе призвано относиться к другим, нечетко определенным понятиям, таким как творчество и продолжение рода, в самом широком смысле. Он также принимает более конкретный человеческий облик, как по самой своей природе (говорящий и испытывающий человеческие чувства, такие как ревность, ненависть, удовольствие, гордость и т. Д.), Так и в более приземленных формах (наличие бровей и седых волос, ношение одежды, пояса , меч и т. д.) Это, в то же время, явно не человеческая фигура (гигантские размеры, которую тащат, это благодаря шарнирной конструкции, механической ноге и т. д.). Этот баланс противоречий достигает кульминации в представлении, что он / она жив и мертв одновременно. Книга открывается загадочной фразой:
Голова мертвого отца. Главное, глаза открыты.
Еще одно риторическое сопоставление - иногда представлять эту сущность внешним исследователям как "а Мертвый отец "(детям), иногда как"то Мертвый отец »(Венедам). Эта непрерывная игра на подлинной природе Мертвого Отца является одной из нитей романа. Когда различные персонажи ставят под сомнение его личность и быстро удовлетворяются неуловимыми ответами, читатель в равной степени принимает Мертвого отца как воплощенная метафора для представлений об отцовстве, частично укоренившаяся в подсознании, частично в непосредственном понимании биологического отца. Он явно также вызывает Бог и для некоторых аналитиков это рассматривается как аллегория язык.[2]
Роман дает подход к теме отношений отца и сына, вероятно, в значительной степени отражая собственное отношение автора к собственному отцу, выражая разочарование творческого сына в глазах требовательного отца:
Сын никогда не может стать отцом в полном смысле этого слова.
Он также обращается к более общей проблеме творческого или детородного процесса. Он фиксирует глубокие истины, обводя их противоположными утверждениями:
«Неправильно», - весело сказал Мертвый Отец. Неправильно, но близко. Еще старше, но и моложе. Мне нравится иметь оба варианта.
Таким образом, они глубоко поражают читателя, чье собственное понимание остается в резонансе с той точкой зрения, которую лучше понять их собственное настроение или личная история. Противоречие, которое пронизывает всю историю, - это энергетические способности Мертвого Отца, с одной стороны, который свободен от собственных движений и хозяин разрушения, способный убивать живых животных в одном случае или нематериальные концепции в другом, и его потребность с другой стороны, его тянут, а именно к той цели, которую он ждет сам, хотя он не может четко определить, что это такое. Другая, параллельная концепция - это трепет и уважение, которые Мертвый Отец проявляет к своим детям в то же время, что и его жалкая капитуляция перед их требованиями лишить его собственности и отвращение, которое он вызывает в них. Это еще одно образное описание чувств созданных к своему создателю. Этот метод неоднократно применяется в различных других случаях, помогая понять сложные вопросы человеческих взаимоотношений.[3]
Рекомендации
- ^ Современные первые издания - набор на Flickr
- ^ Хуан-Наварро, Сантьяго (1990). "О бессмысленности отцеубийства: лакановское прочтение Дональда Бартельма" Мертвый отец" (PDF). Estudos Anglo-Americanos (14): 88.
- ^ Маквикер, Жанетт (1989). «Мертвый отец Дональда Бартельма:« Девичьи разговоры »и смещение логотипов». граница 2. 16 (2/3): 363. JSTOR 303333.