Грязная пастушка - The Dirty Shepherdess
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Грязная пастушка француз сказка собраны Поль Себилло. Эндрю Лэнг включил это в Зеленая книга фей.
Краткое содержание сюжета
Царь спросил двух своих дочерей, насколько они его любят. Его старший сказал как зеницу ока. В моложе сказал столько же, сколько соль на ее пище. Он приказал ей покинуть королевство. Она ушла со своими платьями и драгоценностями. Она сделала себя некрасивой, чтобы хозяйка не осталась готовой сдать ее в аренду, и носила одежду нищего. Наконец, ее взяли в аренду пастушкой. Однажды она оделась в свои прекрасные платья, чтобы вспомнить. Принц, охотясь, увидел ее и спросил, кто эта красивая женщина, которая пасла овец, вызвав много насмешек. Князь заболел от тоски и сказал, что только буханка хлеба, испеченная пастушкой, вылечит его. Она сделала это, и ее кольцо упало в тесто. Когда он его съел, он нашел кольцо и заявил, что женится только на женщине, пальцу которой оно подходит. Когда все остальные женщины попробовали это, он также настоял на пастушке, и кольцо ей подошло. Она оделась в свои прекрасные платья, и король согласился на свадьбу.
Она настояла на том, чтобы они спросили разрешения у ее отца и пригласили его на свадьбу. Она приготовила ему еду без соли, и он понял, что неверно истолковал ее слова.
Анализ
Эта сказка, кажется, связана с обычным сказка классифицируется как Индекс Аарне-Томпсона-Утера ATU 923, «Любовь как соль», в которой отец отвергает свою младшую дочь за заявление о ее любви, которое ему не нравится.[1][2]
Смотрите также
внешняя ссылка
- ^ Митакиду и Манна 2002, п. 100.
- ^ Ашлиман 2013.