Последний Джим - The Last Jim
1974 студийный альбом Газолина
Последний Джим это второй альбом с английскими текстами Датский камень группа Газолин. Он был выпущен в некоторых Западноевропейский стран в ноябре 1974 г. CBS, одновременно с датским аналогом Стаккелс Джим. Песни на обоих альбомах идентичны, за исключением текста. Как на их предыдущем альбоме Газолин того же года, Американец Леонард «Скип» Мэлоун, помог группе перевести датские тексты на английский.[1]
Все песни являются оригиналами Газолина, кроме "Blood Brothers", которая является их интерпретацией Роберт Бернс Поэма XVIII века "Auld Lang Syne".
Отслеживание
Сторона первая
- «Миссис Буги-Вуги» (Ким Ларсен) - 3:40
- "Little Pasha Honeysuckle Divine" (Gasolin '/ Gasolin', Скип Мэлоун) - 3:13
- «Бинго» (Ларсен / Гасолин, Мэлоун) - 3:04
- «Бугалу» (Вили Йонссон, Франц Бекерли / Gasolin ', Мэлоун) - 3:03
- "Целлофановый мозг" (Gasolin '/ Gasolin', Malone) - 6:03
Сторона вторая
- «Дедлайн» (Gasolin '/ Gasolin', Мэлоун) - 3:25
- "Куда мы идем отсюда" (Ларсен / Газолин, Мэлоун) - 2:36
- «Ночной дурак» (Ларсен / Гасолин, Мэлоун) - 3:15
- «Анна Ли» (Gasolin '/ Газолин, Мэлоун) - 3:11
- "Blood Brothers" (Trad: Arr. Gasolin '/ Газолин', Мэлоун) - 4:27
- «Последний Джим» (Ларсен, Беккерли) - 2:55
Персонал
Газолин
- Ким Ларсен – вокал, ритм-гитара, moog
- Франц Беккерли – соло-гитара, муг, гармоника, вокал
- Вили Йонссон – бас, клавиатуры, вокал, фисгармония
- Сорен Берлев – барабаны, перкуссия, вокал
Дополнительные музыканты
Производство
История выпуска
Примечания
|
---|
|
Студийные альбомы | |
---|
Концертные альбомы | |
---|
Сборники альбомов | |
---|
Видео и DVD | |
---|