Полуночный зоопарк - The Midnight Zoo

Полуночный зоопарк
Полуночный зоопарк.jpg
АвторСоня Хартнетт
СтранаАвстралия
Языканглийский
ЖанрЮношеская фантазия
ИздательПингвин викинг
Дата публикации
1 ноября 2010 г. (2010-11-01)
Тип СМИРаспечатать (Твердая обложка и мягкая обложка )
Страницы186
НаградыМедаль Карнеги (в финальном списке)
ISBN9781406331493
OCLC692664057
A823.3
Класс LCPR9619.3.H3345 M53 2010 г.

Полуночный зоопарк это роман 2010 года автора Соня Хартнетт. Впервые он был опубликован 1 ноября 2010 года в Австралии, а год спустя был выпущен в Соединенных Штатах. Он следует за историей двух цыганских мальчиков, которые находят заброшенный зоопарк после того, как сбежали с традиционного праздника. Новелла получила высокую оценку критиков за ее «лирическую» прозу и иллюстрации в версии для США, выполненные художницей Андреа Офферманн.

участок

Полночь в разрушенной деревне где-то в Европе. В лунном свете идут два мальчика, один с младенцем в рюкзаке. Реализм начальных абзацев нарушается олицетворением Ночи. Ясно, что нас ждет басня.

Два мальчика были в дороге в течение нескольких недель, пытаясь выжить в ландшафте, часто лишенном человечности и пропитания. Предыстория нынешнего положения мальчиков раскрывается медленно: их семья была убита солдатами два месяца назад. Они находят жалкий зоопарк, который чудом пережил войну, опустошившую его деревню. Также чудесно то, что все животные в зоопарке разговаривают с мальчиками.

В течение одной ночи нам рассказывают истории о животных, зоопарке и его недавних смотрителях. Это не хронологическое повествование, но повествовательные события приходят к нам почти как спектакль, с ограниченным сеттингом, например, беглыми взглядами на путешествия мальчиков, зоопарк и лагерь ромов. Структура романа играет важную роль в нашей интерпретации событий. Хотя историю можно рассматривать как повествование о выживании во время войны, большая часть ее значения скрывается под поверхностью реализма. Символические значения имеют основополагающее значение для понимания повествования: его временные рамки, выживание зоопарка, его полночь.

Критический прием

Полуночный зоопарк получил положительные отзывы критиков, в основном за «лирическую» прозу и иллюстрации Андреа Офферманн в американской версии. Киркус Отзывы назвал его «запоминающимся рассказом» с «лирической, скупой прозой».[1] Список книг был так же благоприятен, но в нем говорилось, что концовка «может запутать некоторых читателей».[2] Publishers Weekly дал ему обзор, отмеченный звездочками, и сказал, что Харнетт «приводит веские доводы в пользу бесполезности войны, исследуя вопросы об ответственности и свободе».[3] Библиотечный журнал также дал ему звездный обзор, отметив, что он также хорош для взрослых, которые «интересовались художественной литературой военного времени и заставляющими задуматься, сказками, похожими на басни»,[4] в то время как его молодой компаньон Журнал школьной библиотеки назвал ее «красивой и грустной книгой, [которая] останется с читателями еще долго после того, как рассказ будет готов».[5]

Награды и номинации

Полуночный зоопарк выиграл CBCA Премия "Детская книга года" для пожилых читателей в 2011.[6] Он также вошел в финал конкурса ЦИЛИП Медаль Карнеги в 2012.[7]

Рекомендации

  1. ^ "Полуночный зоопарк Сони Хартнетт, Андре Офферманн". Киркус Отзывы. 5 июля 2011 г.. Получено 29 июля 2013.
  2. ^ Дин, Кара (август 2011 г.). "Полуночный зоопарк" Сони Хартнетт ". Список книг. Получено 29 июля 2013.
  3. ^ "Детское обозрение: Полуночный зоопарк". Publishers Weekly. 8 августа 2011 г.. Получено 29 июля 2013.
  4. ^ Селвин, Лори (1 ноября 2010 г.). "Полуночный зоопарк". Библиотечный журнал. Получено 29 июля 2013.
  5. ^ Тесауро, Кэролайн (1 сентября 2011 г.). "Полуночный зоопарк". Журнал школьной библиотеки. Получено 29 июля 2013.
  6. ^ "Это еще не все". Возраст. 20 августа 2011 г.. Получено 29 июля 2013.
  7. ^ Рыцарь, Гэвин (лето 2012 г.). «Стандарты грамотности». NATE Classroom. 17: 67+.