Морской жаворонок - The Navy Lark
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Март 2008 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Морской жаворонок заставка с фотографиями (по часовой стрелке сверху справа) Лесли Филлипс, Джон Пертви и Стивен Мюррей, | |
Жанр | Ситком |
---|---|
Продолжительность | 30 минут |
Страна происхождения | объединенное Королевство |
Язык (и) | английский |
Домашняя станция | |
Синдикаты | BBC Radio 4 Extra |
В главных ролях | Лесли Филлипс Джон Пертви Джуди Корнуэлл Хизер Чейзен Ронни Баркер Деннис Прайс Стивен Мюррей Ричард Калдикот Майкл Бейтс Тенниел Эванс |
Оригинальный выпуск | 29 марта 1959 г. | - 16 июля 1977 г.
Нет. эпизодов | 244 (включает 2 рождественских "специальных предложения" для команд HMS Troutbridge / Arctic Survey 1962 и 1965 годов) |
Морской жаворонок[1] это радио комедия о жизни на борту Британский Королевский флот фрегат названный HMS Troutbridge (игра на HMS Troubridge, эсминец Королевского флота), базирующийся в HMNB Портсмут. В сериях 1 и 2 корабль и команда находились в открытом море в неназванном месте, известном просто как «Остров». Во 2 серии выяснилось, что этот остров принадлежит лейтенанту Cdr. Стэнтон.
Программа транслировалась по Программа BBC Light и впоследствии BBC Radio 2. Его продюсировал Аластер Скотт Джонстон.[2] Часто цитируют Джона Пертви, предложившего идею комедии о силах, основанной на Королевском флоте, но писатели Лори Вайман и Аластер Скотт Джонстон думали о комедийном сериале на тему ВВС и армии, прежде чем отправиться на BBC с Морской жаворонок. Лори Вайман включены идеи, основанные на оправдании позднего возвращения из отпуска и других проступках со стороны HMS Troubridge бюллетени. Он работал с Джорджем Эвансом (личным сценаристом Пертви) с самого начала, но Алистер Скотт Джонстон не хотел, чтобы его называли до 12-й серии. Большую часть времени он играл в Лесли Филлипс, Джон Пертви и Стивен Мюррей, чьи имена менялись в порядке старшинства в каждой серии на протяжении 15 сезонов. Дочь Стивена Мюррея Аманда Мюррей (род. 1942) также появилась в нескольких эпизодах.
Эпизоды Морской жаворонок серии по-прежнему воспроизводятся по очереди на BBC Radio 4 Extra.[3]
участок
Эпизоды были самодостаточными, хотя внутри сериала существовала преемственность, и иногда могла быть сделана ссылка на предыдущий эпизод. Обычный эпизод состоял из младшего лейтенанта Филлипса, интригующего старшего старшего Пертви и озадаченного лейтенанта Мюррея, пытающегося выбраться из создаваемой ими проблемы без того, чтобы об этом узнал их непосредственный начальник, командующий (впоследствии капитан) «Громовержцы» Пови. В сценах часто фигурировала череда эксцентричных персонажей, которых часто играли Ронни Баркер или Джон Пертви. В течение программы лейтенант Мюррей женится на дочери адмирала Ффонт-Биттокса Рите.
Республика Потарнейленд, страна, расположенная где-то на Индийском субконтиненте, фигурирует в нескольких эпизодах. В ходе сериала выясняется, что Потарнейленд недавно получил независимость от Великобритания, и присоединился НАТО потому что Потани считали это «схемой бесплатных подарков». Во время 3 серии Морской жаворонок, фрегат Potarneyland, Поппадом, появляется в нескольких эпизодах, укомплектованных различными офицерами Потани, озвученными Майкл Бейтс и Ронни Баркер.
Бросать
- Деннис Прайс - Лейтенант Прайс ("Номер один ") (Серия 1)
- Лесли Филлипс - младший лейтенант Филлипс
- Джон Пертви[4] – Главный старшина Пертви, Командир Уэзерби, Вице-адмирал "Бербли" Бургайзер
- Стивен Мюррей – Лейтенант /Лейтенант командир Мюррей («Номер один»)
- Ричард Калдикот – Командир /Капитан Povey
- Ронни Баркер[5] – Способный моряк «Фатсо» Джонсон, лейтенант-командир (Арчибальд) Стентон, лейтенант Куиг (серии 1–9), командир Белл
- Хизер Чейзен – КРАПИВНИК Чейзен, г-жа Рамона Пови, леди Тоддхантер-Браун, Рита Мюррей (урожденная Ффонт-Биттокс), второй офицер Макклути
- Тенниел Эванс[6] - Способный моряк (позже Ведущий моряк ) "Таффи" Гольдштейн, Адмирал Ffont-Bittocks, Ebeneezer Pertwee, сэр Уиллоуби Тоддхантер-Браун
- Майкл Бейтс - Опытный моряк Джинджер, лейтенант Бейтс, Контр-адмирал Железный мост, Падре, Капитан Игнатий Алоизий Атчисон, лейтенант флага Клод Дингл
- Джуди Корнуэлл - ВРЕН Корнуэлл (только серия 4)
- Лори Вайман - способный моряк (позже инспектор) Берт Тидди, различные
- Эйприл Уокер - ВРЕН Барретт (только серия 15)
Гости:
- Ян Уотерс - ВРЕН Уотерс (серия 7, эп 1,2)
- Дерек Фрэнсис - Сэр Джереми Крайтон Буллер (Серия 8, эп.10)
- Фрэнк Торнтон - Генри Петтигрю (Серия 8, эп.10)
Производство
Используемая серия акценты и охарактеризованные голоса, чтобы дополнить юмор, а также немало намеков.
Музыкальной темой спектакля была «Хорнпайп Пассата», написанная и исполненная Томми Рейли на сборнике коротких перерывов Barry Music, опубликованном в 1958 году на BMC118.
Программа была сильна в создании узнаваемых персонажей, слушатель мог четко различать каждого человека, созданного Лори Вайман; многие из которых приобрели прочный схватывать фразы, в первую очередь от младшего лейтенанта Филлипса: «Коррррр», «Ой, противно ...», «Ой, ламме!» и «Левая рука немного опущена». "Все вниз!" была фраза начальника полиции Пертви, вызванная чередой непонятных навигационных приказов Филипса, за которой последовал звуковой эффект крушения корабля. Кроме того, всякий раз, когда Пертви приходилось выполнять черную работу, первоклассный моряк Джонсон всегда делал это первым, неизбежно против его воли: «Ты гнилой, ты такой!». Телефонный ответ от военно-морской разведки (Ронни Баркер) всегда был чрезвычайно беспощадным и тупым. "«Элло, интеллект 'ere» или «Это интеллект говорит'".
Другими повторяющимися словесными особенностями были придуманные слова «humgrummit» и «floggle-toggle», которые использовались для обозначения всевозможных неопределенных предметов, от продуктов питания до военно-морского оборудования. К неуказанным болезням относятся «закручивающие винты» - болезнь, мученической смертью которой Пертви стал, особенно когда узнал о том, что он находился под парусным командованием. Разносторонний вклад Ронни Баркера был признан, и продюсер попросил Лори Вайман (позже известную как Лори Вайман) написать больше частей для Баркера.
Деннис Прайс вернулся в качестве гостя в эпизоде четвертого сериала. Лейтенант дыры. Включены другие "приглашенные звезды" Эйприл Уокер, Норма Рональд и Джун Уитфилд.
Спин-оффы и адаптации
Было несколько дополнительных радиостанций, в том числе Посольский жаворонок и Жаворонок большого бизнеса. ТВ жаворонок должен был заменить Морской жаворонок начиная с того, что было бы пятой серией программы. Эта ситуация возникла из-за того, что глава Light Entertainment посчитал, что юмор, основанный на силе, стал устаревшим, и телевидение стало следующей «большой вещью», поэтому Лори Вайман было приказано создать шоу с таким же составом на независимой телестанции. ситуация. Аластер Скотт Джонстон и Вайман пытались остановить это, но были отвергнуты: отсюда прибытие ТВ жаворонок.
Всю команду выгнали из службы и наняла компания Troutbridge TV Ltd. Джанет Браун присоединился к актерскому составу из-за отсутствия Хизер Чейзен для этой серии. Однако, главным образом из-за общественного давления, производственной группе Аластера Скотта Джонстона и Лори Вайман удалось вернуть шоу к морским каперсам. Сюжетные линии в ТВ жаворонок возвращались к военно-морским корням на протяжении десяти шоу, пока они, наконец, не воссоединились с Troutbridge.
В 1959 году была выпущена киноверсия, также называемая Морской жаворонок. Автор Лори Вайман и Сид Колин и режиссер Гордон Парри, это звезды Сесил Паркер, Рональд Шайнер, Эльви Хейл, Лесли Филлипс и Николас Фиппс. Согласно совместно написанным мемуарам Джона Пертви, опубликованным вскоре после его смерти в 1996 году, в фильме также должны были сниматься Пертви и Деннис Прайс. Однако, по словам Пертви, продюсер фильма Герберт Уилкокс отказался нанять Прайса «потому что он был геем». Пертви был среди тех, кто возражал против того, чтобы Прайс не был в фильме, и считал, что это способствовало его собственной замене в актерском составе Шайнером. Пертви отметил, что фильм "провалился", и сказал, что зрители не считают фильм Морской жаворонок из-за его отсутствия, Прайса и Стивена Мюррея.[7]
Вайман в соавторстве с тремя другими писателями написал телевидение комедия HMS Paradise (Ассоциированная повторная диффузия, 1964–5), действие которого происходит в морском береговом учреждении, в котором Калдикот играл капитана Терви, но была снята только одна серия. Вся серия считается проигранной.
Шоу было сокращено с 30 до 27 минут службой транскрипции BBC, затем диски экспортировались по всему миру, кроме Южной Африки. Радио Спрингбок транслировало англоязычные слушатели из их студий в Дурбане, но, поскольку это была коммерческая станция, BBC отказалась разрешить станции ретранслировать записанные передачи. Однако радиостанция получила сценарии от Ваймана и отредактировала их примерно до двадцати пяти минут каждый, чтобы учесть рекламные паузы. Пересмотренное шоу было записано местными актерами перед живой публикой. Все ассоциации Великобритании были сохранены для южноафриканской аудитории, которая иногда была непонятна. Сайт Pumamouse когда-то предлагал возможность услышать эти шоу, но сайт претерпел изменения из-за затрат, что теперь означает, что самая большая коллекция этих шоу существует только в архиве Общества признательности Navy Lark.
Этот список (в котором могут быть даты, числа и т. Д.) может быть лучше в сортируемая таблица формат.Август 2016 г.) ( |
Руководство по эпизодам
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
1. 1-1 | 29 марта 1959 г. | "Пропавший джип" |
2. 1-2 | 5 апреля 1959 г. | «Операция Fag End» (пилотная серия) |
3. 1-3 | 12 апреля 1959 г. | "Стул номер один" |
4. 1-4 | 19 апреля 1959 г. | "Огни ярмарки" |
5. 1-5 | 26 апреля 1959 г. | «Фонд комфорта» |
6. 1-6 | 3 мая 1959 года | "Застрял на входе" |
7. 1-7 | 10 мая 1959 года | «Адмиральская вечеринка» |
8. 1-8 | 17 мая 1959 года | "Хэнк из вереска" |
9. 1-9 | 24 мая 1959 года | "Множественная мина" |
10. 1-10 | 31 мая 1959 года | «Тест орудийного механизма» |
11. 1-11 | 7 июня 1959 г. | «Яхтенная регата в Уиттлси Бэй» |
12. 1-12 | 14 июня 1959 г. | «Психологический тест» |
13. 1-13 | 21 июня 1959 г. | «Наблюдение за тестом на инициативу» |
14. 1-14 | 28 июня 1959 г. | «Упражнение в кино» |
15. 1-15 | 5 июля 1959 г. | "Шпион-контрабандист" |
16. 1-16 | 12 июля 1959 г. | "Карнавал и праздник Уиттлси" |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
17. 2-1 | 16 октября 1959 г. | "Новинка у руля" |
18. 2-2 | 23 октября 1959 г. | "Брауни из коробки Фатсо" |
19. 2-3 | 30 октября 1959 г. | "Верните баржу" |
20. 2-4 | 6 нояб.1959 г. | «Шутка» |
21. 2-5 | 13 нояб.1959 г. | "Going Dutch" |
22. 2-6 | 20 нояб.1959 г. | "Носовая фигура" |
23. 2-7 | 27 ноября 1959 г. | «Канонерская лодка в Гумбу»[примечание 1] |
24. 2-8 | 4 декабря 1959 г. | "Джонсон находит сокровище" |
25. 2-9 | 11 декабря 1959 г. | «Чартерная поездка в Антарктиду» |
26. 2-10 | 18 декабря 1959 г. | «Цементирование отношений» |
27. 2-11 | 25 декабря 1959 г. | "Взрыв оркестра" |
28. 2-12 | 1 января 1960 г. | "Маршрутный марш"[заметка 2] |
29. 2-13 | 8 января 1960 г. | «Путешествие по Темзе» |
30. 2-14 | 15 января 1960 г. | "Радиолокационная система разговора"[заметка 3] |
31. 2-15 | 22 января 1960 г. | "Свежий романс" |
32. 2-16 | 29 января 1960 г. | "Маяк Жаворонок" |
33. 2-17 | 5 февраля 1960 г. | "Пертви отправлен в Портсмут" |
34. 2-18 | 12 февраля 1960 г. | «Диета Джонсона» |
35. 2-19 | 19 февраля 1960 г. | "Перетягивание каната" |
36. 2-20 | 26 февраля 1960 г. | "Возвращение в Портарнейленд" [примечание 4] |
37. 2-21 | 4 марта 1960 г. | «Бег по пересеченной местности» |
38. 2-22 | 11 марта 1960 г. | "На следующее утро" |
39. 2-23 | 18 марта 1960 г. | "Адмиральский подарок" |
40. 2-24 | 25 марта 1960 г. | "Секретная миссия в Кале" |
41. 2-25 | 1 апреля 1960 г. | "Мистер Мюррей заболевает" |
42. 2-26 | 8 апреля 1960 г. | «Предел рыболовства Портарнейленда» |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
43. 3-1 | 2 ноя 1960 | В Портсмуте на повторную посадку |
хх. Sp-01 | 5 нояб.1960 г. | Воссоединение Ренса в Королевском фестивальном зале (не транслируется)[примечание 5] |
44. 3-2 | 9 нояб.1960 г. | Установка буксира Эбенизера Пертви |
45. 3-3 | 16 нояб.1960 г. | Морские испытания Поппадома |
46. 3-4 | 23 ноя 1960 | Мятеж на борту Траутбриджа |
47. 3-5 | 30 нояб.1960 г. | Взрывное печенье |
48. 3-6 | 7 декабря 1960 г. | Сэр Уиллоби захватывает остров |
49. 3-7 | 14 декабря 1960 г. | Атолл Гора Рампус |
50. 3-8 | 21 декабря 1960 г. | Дом-лодка мистера Мюррея - 50-е шоу |
51. 3-9 | 28 декабря 1960 г. | День Рождения Джонсона Экипаж HMS Troubridge в аудитории. |
52. 3-10 | 4 января 1961 г. | Неожиданный уход Пови |
53. 3-11 | 11 января 1961 г. | День семьи |
54. 3-12 | 18 января 1961 г. | Корабль-призрак Фалмут |
55. 3-13 | 25 января 1961 г. | Онабушканский грипп |
56. 3-14 | 1 февраля 1961 г. | Эксперт по эффективности |
57. 3-15 | 8 февраля 1961 г. | Ракета Floggle Grummit |
58. 3-16 | 15 февраля 1961 г. | Фальшивомонетчик-автостопщик |
59. 3-17 | 22 февраля 1961 г. | Коммодор Гольдштейн |
60. 3-18 | 1 марта 1961 г. | У мистера Филлипса обучение навигации |
61. 3-19 | 8 марта 1961 г. | CPO Pertwee и прачечная |
62. 3-20 | 15 марта 1961 г. | Свадьба-сюрприз.[примечание 6] |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
63. 4-1 | 15 сен 1961 | Возвращение из отпуска |
64. 4-2 | 22 сентября 1961 г. | Шпион капитана Пови |
65. 4-3 | 29 сен 1961 | Секрет молодости Несси |
66. 4-4 | 6 октября 1961 г. | Охотничий бал в Нортгемптоне |
67. 4-5 | 13 октября 1961 г. | Угнан |
68. 4-6 | 20 октября 1961 г. | Адмирал Траутбридж |
69. 4-7 | 27 октября 1961 г. | Родственники и оговорки |
70. 4-8 | 3 нояб.1961 г. | Хумграммитс в открытом море |
71. 4-9 | 10 нояб.1961 г. | Женаты ли капитан и миссис Пови? |
72. 4-10 | 17 нояб.1961 г. | Кино камеры в море |
73. 4-11 | 24 нояб.1961 г. | Курс адаптации к гражданам |
74. 4-12 | 1 декабря 1961 г. | Лейтенант дыры |
75. 4-13 | 8 декабря 1961 г. | Похищение шпиона в Касабланке |
76. 4-14 | 15 декабря 1961 г. | Горный Горшок извергается |
77. 4-15 | 22 декабря 1961 г. | Магазин капитана Пови |
78. 4-16 | 29 декабря 1961 г. | Отряд ведущего моряка Гольдштейна |
79. 4-17 | 5 января 1962 г. | Приглашение |
80. 4-18 | 12 января 1962 г. | Корнуоллское учение (отсутствует с 2019 г .: сейчас Только отсутствующий эпизод[16]) |
81. 4-19 | 19 января 1962 г. | Странное хобби |
82. 4-20 | 26 января 1962 г. | Мистер Филлипс помолвлен |
83. 4-21 | 2 февраля 1962 г. | Затонувшая машина мыльных пузырей |
84. 4-22 | 9 февраля 1962 г. | Лонг Джон Пертви |
85. 4-23 | 16 февраля 1962 г. | Отчет адмирала об аварии |
86. 4-24 | 23 февраля 1962 г. | Через море в Росайт |
87. 4-25 | 2 марта 1962 г. | Возвращение сэра Фредерика Флэтли |
88. 4-26 | 9 марта 1962 г. | Корабельный концерт |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
хх. Sp-02 | Рождество 1962 г. | Вызов Антарктики. Рождественский выпуск 1962 года.[примечание 7] |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
T01. | 25 января 1963 г. | Ночь открытия |
T02. | 1 февраля 1963 г. | Престиж Шоу |
T03. | 8 февраля 1963 г. | Z машины скорой помощи |
T04. | 15 февраля 1963 г. | палата общин |
T05. | 22 февраля 1963 г. | Обратно в Портсмут |
T06. | 1 марта 1963 г. | В Safari |
T07. | 8 марта 1963 г. | Корабль Эй! |
T08. | 15 марта 1963 г. | Выборы Портарнейленда |
T09. | 22 марта 1963 г. | Совершенно секретные ракетные испытания (отсутствуют в 2019 году) |
T10. | 29 марта 1963 г. | Снова в флоте |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
89. 5-1 | 5 апреля 1963 г. | Первый день вне дока |
90. 5-2 | 12 апреля 1963 г. | Новая барменша (100-е издание) |
91. 5-3 | 19 апреля 1963 г. | Умышленное избиение |
92. 5-4 | 26 апреля 1963 г. | Регата Уиттлси |
93. 5-5 | 3 мая 1963 года | HMS Troutbridge получает ракету |
94. 5-6 | 10 мая 1963 года | Корабль-призрак |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
95. 6-1 | 27 сен 1963 | Рен Чейзен возвращается |
96. 6-2 | 4 октября 1963 г. | На ковер |
97. 6-3 | 11 октября 1963 г. | Бунгальские шпионы |
98. 6-4 | 18 октября 1963 г. | Вечеринка Траутбриджа |
99. 6-5 | 25 октября 1963 г. | Спасение адмиралов |
100. 6-6 | 1 нояб.1963 г. | Гибель глубинных зарядов |
101. 6-7 | 8 нояб.1963 г. | Борьба за продвижение |
102. 6-8 | 15 нояб.1963 г. | Навигация с помощью компьютера |
103. 6-9 | 22 нояб.1963 г. | Бурная погода |
104. 6-10 | 29 нояб.1963 г. | В погоне за Kepeac |
105. 6-11 | 6 декабря 1963 г. | Затонувший остров |
106. 6-12 | 13 декабря 1963 г. | Сицилийский секретный агент |
107. 6-13 | 20 декабря 1963 г. | Траутбридж Германа |
108. 6-14 | 27 декабря 1963 г. | Подтверждение ранга Пови |
109. 6-15 | 3 января 1964 г. | Забастовка в доке Кале |
110. 6-16 | 10 января 1964 г. | Мемуары Джонсона |
111. 6-17 | 17 января 1964 г. | Император Тратвии |
112. 6-18 | 24 января 1964 г. | День открытых дверей |
113. 6-19 | 31 января 1964 г. | Застрял на отмели |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
114. 7-1 | 11 июля 1965 г. | Принимая некоторые свободы |
115. 7-2 | 18 июля 1965 г. | Контрабандисты в Соленте |
116. 7-3 | 25 июля 1965 г. | Мистер Мюррей стал жертвой |
117. 7-4 | 1 августа 1965 г. | Дом Poveys Move |
118. 7-5 | 8 августа 1965 г. | Капитан Пови сообщает о болезни |
119. 7-6 | 15 августа 1965 г. | Флот адмирала Пертви |
120. 7-7 | 22 августа 1965 г. | Отпусти с измельчителем |
121. 7-8 | 29 августа 1965 г. | Приготовление правильного завтрака для свиньи |
122. 7-9 | 5 сентября 1965 г. | Таинственная пудинговая шахта |
123. 7-10 | 12 сен 1965 | Учебный курс на воздушной подушке |
124. 7-11 | 19 сентября 1965 г. | Саботажная коробка переключения передач |
125. 7-12 | 26 сен 1965 | Тренировочные упражнения Portarneyland |
126. 7-13 | 3 октября 1965 г. | Отправляясь в отпуск в Кройдон |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
ххх. Sp-03 | Рождество 1965 | Удар по льдине.[примечание 8] |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
127. 8-1 | 4 сентября 1966 г. | Где Траутбридж? [примечание 9] |
128. 8-2 | 11 сентября 1966 г. | Плавать вразнос скрипки [примечание 10] |
129. 8-3 | 18 сентября 1966 г. | Липкий бизнес [примечание 11] |
130. 8-4 | 25 сентября 1966 г. | Буи будут буями [примечание 12] |
131. 8-5 | 2 октября 1966 г. | День парохода |
132. 8-6 | 9 октября 1966 г. | Прощай, HMS Varsity |
133. 8-7 | 16 октября 1966 г. | Армейский жаворонок |
134. 8-8 | 23 октября 1966 г. | Просто билет |
135. 8-9 | 30 октября 1966 г. | Мистер Филлипс продвижение |
136. 8-10 | 6 нояб.1966 г. | Пертви и тратвианское пиво |
137. 8-11 | 13 нояб.1966 г. | Папа премьер-министра |
138. 8-12 | 20 нояб.1966 г. | Избавление от Пертви |
139. 8-13 | 27 нояб.1966 г. | Наконец-то в море |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
140. 9-1 | 2 июля 1967 г. | Буксировка (также известная как "Возвращение из Антарктики")[27] |
141. 9-2 | 9 июля 1967 г. | Рыбаки у Фарерских островов |
142. 9-3 | 16 июля 1967 г. | Очистка (он же грязный паром)[28] |
143. 9-4 | 23 июля 1967 г. | Пазлы и Джемми (также известные как "Делать катастрофу")[29] |
144. 9-5 | 30 июля 1967 г. | The Naval Review (он же намеренно заброшен)[30] |
145. 9-6 | 6 августа 1967 г. | Дело любопытного каравана |
146. 9-7 | 13 августа 1967 г. | Французы в J.41 |
147. 9-8 | 20 августа 1967 г. | Полиция заходит |
148. 9-9 | 27 августа 1967 г. | Курс на выносливость мистера Мюррея |
149. 9-10 | 3 сентября 1967 г. | Женщины в кают-компании (также известный как косметический ремонт)[31] |
150. 9-11 | 10 сен 1967 | Серебряный юбилей Траутбриджа (также известный как празднование их важной годовщины)[32] |
151. 9-12 | 17 сен 1967 | CECIL Навигационный компьютер (он же компьютеризация)[33] |
152. 9-13 | 24 сен 1967 | Русское рандеву (также известное как «Видение красного»)[34] |
153. 9-14 | 1 октября 1967 г. | Пиво с ошибками и взломом |
154. 9-15 | 8 октября 1967 г. | Собирать Поппадома |
155. 9-16 | 15 октября 1967 г. | Катберт присоединяется к флоту |
156. 9-17 | 22 октября 1967 г. | Летающая машина (также известная как «Разгорание искры изобретений»)[35] |
157. 9-18 | 29 октября 1967 г. | Младший лейтенант Филлипс был в Дартмуте. |
156. 9-19 | 5 нояб.1967 г. | Рыбный бизнес (он же Frying Up)[36] |
159. 9-20 | 12 нояб.1967 г. | Траутбридж на карантине (также известный как «Красили розовые пятна»)[37] |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
160. 10-1 | 13 октября 1968 г. | Траутбридж электризует Портсмут (он же - Освещение)[39] |
161. 10-2 | 20 октября 1968 г. | Резервный привод |
162. 10-3 | 27 октября 1968 г. | Возвращение контрабандистов |
163. 10-4 | 3 ноября 1968 г. | Командир Троттер берет на себя ответственность |
164. 10-5 | 10 нояб.1968 г. | Противолодочная ракета |
165. 10-6 | 17 нояб.1968 г. | Суб-проводник Филлипс (также известный как Аккредитованный)[40] |
166. 10-7 | 24 нояб.1968 г. | Саммит Южный Кавован |
167. 10-8 | 1 декабря 1968 г. | Срок службы Пертви истекает (также известный как предотвращение избыточности)[41] |
168. 10-9 | 8 декабря 1968 г. | Капитан Пови вступает во владение |
169. 10-10 | 15 декабря 1968 г. | Сэр Уиллоуби едет в Кавову |
170. 10-11 | 22 декабря 1968 г. | День Рождения Падре |
171. 10-12 | 29 декабря 1968 г. | Портсмутский киоск |
172. 10-13 | 5 января 1969 г. | Радиомаяк |
173. 10-14 | 12 января 1969 г. | Неправильная форма мистера Филлипса |
174. 10-15 | 19 января 1969 г. | Гарольд Уилсон рассматривает флот |
175. 10-16 | 26 января 1969 г. | The Relief of the Weather Ship (также известное как Weathering)[42] |
176. 10-17 | 2 февраля 1969 г. | Зубная щетка Микки Мауса (также известная как Bunging Up)[43] |
177. 10-18 | 9 февраля 1969 г. | Контрабандисты кирпича |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
178. 11-1 | 28 декабря 1969 г. | Коммандер Мюррей и скваттеры |
179. 11-2 | 4 января 1970 г. | Что такое S.S.E.? |
180. 11-3 | 11 января 1970 г. | Пертви поднимается по служебной лестнице |
181. 11-4 | 18 января 1970 г. | Мель |
182. 11-5 | 25 января 1970 г. | Партия сэра Уиллоби |
183. 11-6 | 1 февраля 1970 г. | Испытание инициативы флота |
184. 11-7 | 8 февраля 1970 г. | C.P.O. Медаль за выслугу Пертви |
185. 11-8 | 15 февраля 1970 г. | Феноменальный буксир Пертви |
186. 11-9 | 22 февраля 1970 г. | Ограничение безопасности |
187. 11-10 | 1 марта 1970 г. | Юбилей и стирка |
188. 11-11 | 8 марта 1970 г. | Форбодианцы захватывают Траутбридж |
189. 11-12 | 15 марта 1970 г. | Номер один выходит замуж |
190. 11-13 | 22 марта 1970 г. | Возвращение молодоженов |
191. 11-14 | 29 марта 1970 г. | C.P.O. Пертви и ведущие полукроны |
192. 11-15 | 5 апреля 1970 г. | Младший лейтенант Филлипс отправляется в Дартмут |
193. 11-16 | 12 апреля 1970 г. | Радар Mark 31 |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
194. 12-1 | 16 мая 1971 года | Фонд помощи лошадям в выпасе |
195. 12-2 | 23 мая 1971 года | Впечатления для выживания |
196. 12-3 | 30 мая 1971 года | Гонка роста бороды |
197. 12-4 | 6 июня 1971 г. | Таинственные радиосигналы |
198. 12-5 | 13 июня 1971 г. | Операция Восстановление |
199. 12-6 | 20 июня 1971 г. | Конкурс слоганов |
200. 12-7 | 27 июня 1971 г. | Сэр Уиллоуби в Шанхае |
201. 12-8 | 4 июля 1971 г. | Операция Cowes Barge |
202. 12-9 | 11 июля 1971 г. | Юбилей номер один |
203. 12-10 | 18 июля 1971 г. | Лохнесское чудовище |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
204. 13-1 | 26 марта 1972 г. | Документальный фильм |
205. 13-2 | 2 апреля 1972 г. | P.O.W. Упражнение по побегу |
206. 13-3 | 9 апреля 1972 г. | Женитьба номер один |
207. 13-4 | 16 апреля 1972 г. | Контрабанда Ньюхейвен-Дьепп |
208. 13-5 | 23 апреля 1972 г. | Дело о маяке Бамбл-Спит |
209. 13-6 | 30 апреля 1972 г. | Сокровище Тонгипухаха |
210. 13-7 | 7 мая 1972 года | Замена навигатора США |
211. 13-8 | 14 мая 1972 года | Сын морского лорда |
212. 13-9 | 21 мая 1972 года | Гипнотизирующая Рамона |
213. 13-10 | 28 мая 1972 года | Хозяин Сардинии |
214. 13-11 | 4 июня 1972 г. | Критики возможностей |
215. 13-12 | 11 июня 1972 г. | Пятница, 13-е |
216. 13-13 | 18 июня 1972 г. | Новый НААФИ |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
217. 14-1 | 29 июля 1973 г. | Революция в Монтесуэле |
218. 14-2 | 5 августа 1973 г. | Остров меч-рыба |
219. 14-3 | 12 августа 1973 г. | Сделано в погремушке |
220. 14-4 | 19 августа 1973 г. | Кенгуру Полька |
221. 14-5 | 26 августа 1973 г. | Цифровые острова становятся нестабильными |
222. 14-6 | 2 сен 1973 | Эгберт катается |
223. 14-7 | 9 сен 1973 | Повидать адмирала наконец |
224. 14-8 | 16 сен 1973 | Испытания на берганских лошадях |
225. 14-9 | 23 сен 1973 | Парик капитана Пови |
226. 14-10 | 30 сен 1973 | Таблетка для мозга |
227. 14-11 | 7 октября 1973 г. | Витрина операции |
228. 14-12 | 14 октября 1973 г. | CPO Pertwee Yachtmonger |
229. 14-13 | 21 октября 1973 г. | Тальпиниевый панцирь |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
230. 15-1 | 9 ноя 1975 | Продолжение Talpinium Shell |
231. 15-2 | 16 ноя 1975 | NANA |
232. 15-3 | 23 ноя 1975 | Хелен, Новый Рен |
233. 15-4 | 30 ноя 1975 | Рельеф для станции 150 |
234. 15-5 | 7 декабря 1975 г. | Черный прекрасен |
235. 15-6 | 14 декабря 1975 г. | Сидни и штамп |
236. 15-7 | 21 декабря 1975 г. | Поездка к победе (он же командир Мюррей становится конкурирующим спортсменом) |
237. 15-8 | 28 декабря 1975 г. | Ужасный Гораций |
238. 15-9 | 4 янв.1976 г. | Офицерская и джентльменская библиотека |
239. 15-10 | 11 янв.1976 г. | Корпус HGM Mark 5 |
240. 15-11 | 18 янв.1976 г. | Дядя Уилберфорс Пертви |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
ххх. Сп-04 | 16 июля 1977 г. | BBC отправляют счет в Букингемский дворец (издание "Серебряный юбилей королевы") |
Нет. | Первая трансляция | Заголовок |
---|---|---|
ххх. Sp-05 | 14 ноя 1992 | Эскиз "Воссоединение Траутбриджа" в "Легком развлекательном шоу" |
- Специальный 2006
13 мая 2006 г. Левая рука немного опущена - С Лесли Филлипс. BBC Radio 7 трансляция избранных серий продолжительностью более 3 часов, представленная Лесли Филлипс. Рекомендуемые:[48]
- Операция Fag End (январь 1959)
- Хэнк из вереска (апрель 1959)
- Маяк жаворонка (январь 1960)
- Умышленное избиение (апрель 1963 г.)
- Мистер Филлипс в Дартмуте (октябрь 1967 г.)
- Юбилейный военно-морской жаворонок (июль 1977 г.)
- Воссоединение
31 августа 2008 г., программа BBC Radio 4 Воссоединение. Сью МакГрегор представляет сериал, в котором воссоединяется группа людей, тесно связанных с моментом современной истории. Она объединяет некоторых из оригинальной команды, стоящей за The Navy Lark. Среди участников были Джун Уитфилд, Лесли Филлипс, Джордж Эванс, Хизер Чейзен и Тенниел Эванс.
Примечания
- ^ Эпизод по The Navy Lark: The Collection: Series 12.
- ^ Эпизод о Военно-морском жаворонке: Коллекция: Серия 7.
- ^ Эпизод по The Navy Lark: The Collection: Series 12.
- ^ Эпизод доступен как часть выпуска The Navy Lark 60th Anniversary от Audible: но только в качестве бонусной загрузки, предлагаемой вместе с версией только для загрузки (не входит в CD-версию).[12]
- ^ Команда приняла участие в специальном выступлении на сцене Королевского Фестивального зала в присутствии Королевы и Королевы-матери на праздновании 21-й годовщины WRNS. 20-минутный спектакль не транслировался, но запись сохранилась.
- ^ Входит в коллекцию Navy Lark: Series 6 Part 2
- ^ Не транслируется в Великобритании. Выпущен на канале The Navy Lark: The Collection: Series 4, Vol 2.
- ^ Не транслируется в Великобритании. Релиз на The Navy Lark: The Collection: Series 7
- ^ «В поисках своего корабля» [22]
- ^ "Плавать вразнос" [23]
- ^ "Склеивание работ" [24]
- ^ "Buoying Up" [25]
Рекомендации
- ^ "Упражнения по съемкам, серия 1, Морской жаворонок - BBC Radio 4 Extra". BBC.
- ^ "Шпион-контрабандист, Серия 1, Морской жаворонок - BBC Radio 4 Extra". BBC.
- ^ Смуртуэйт, Ник (21 мая 1996 г.). "Некролог: Джон Пертви". Независимый. Получено 1 сентября 2019.
- ^ "Ронни Баркер: некролог The Times". Времена. 4 октября 2005 г.. Получено 1 сентября 2019.
- ^ Хейворд, Энтони (17 июня 2009 г.). "Тенниел Эванс: Таффи Голдштейн в Морской жаворонок". Независимый. Получено 30 мая 2019.
- ^ Пертви, Джон; Хау, Дэвид Дж. (1996). Я доктор: Последние мемуары Джона Пертви. Лондон: «Доктор Кто букс», Virgin Publishing Ltd. стр. 20. ISBN 1-85227-621-5.
- ^ "Морской жаворонок (Руководство по названиям и датам выхода в эфир)". Получено 7 сентября 2016.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 1". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 2 Pt 1". Scribd. Получено 8 июля 2016.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 2 Pt 2". Scribd. Получено 8 июля 2016.
- ^ Байерс, Стивен (3 февраля 2019 г.). "Релиз" The Navy Lark 60th Anniversary ". www.missing-episodes.com. Получено 12 июн 2019.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 3". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ "Буклет Navy Lark Series 4 Pt 1". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 4 Pt 2". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ Канонерка в Гумбу и Система радиолокационного разговора были включены в качестве дополнения в бокс-сете Series 12; Маршрутный марш был включен в качестве дополнения в бокс-сет Series 7; и Вернуться в Портарнейленд был включен в качестве дополнения в загружаемую версию бокс-сета 60th Anniversary. Форбодианский атташе никогда не пропадал: нет s12e11, это недоразумение (через неделю после выхода s12e10, эпизод из предыдущего сериала - s11e04, Капитан Повей в Форбодиа - повторилось).
- ^ Буклет "Navy Lark Series 5". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ "Буклет Navy Lark Series 6, часть 1". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ "Буклет" Navy Lark Series 6 Pt 2 ". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 7". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 8". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ "BBC Radio 4 Extra - Морской жаворонок, серия 8, в поисках своего корабля". BBC. Получено 30 мая 2019.
- ^ "BBC Radio 4 Extra - Военно-морской жаворонок, серия 8, поплавки пробираются сквозь пальцы". BBC. Получено 30 мая 2019.
- ^ "BBC Radio 4 Extra - Navy Lark, Series 8, Gumming Up The Works". BBC. Получено 30 мая 2019.
- ^ "BBC Radio 4 Extra - Морской жаворонок, Серия 8, Поднимаясь вверх". BBC. Получено 30 мая 2019.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 9". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ "Морской жаворонок на буксире". BBC Radio 4 Extra. Получено 7 сентября 2016.
- ^ "Морской жаворонок, уборка". BBC Radio 4 Extra. Получено 7 сентября 2016.
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b007k2xj
- ^ https://www.bbc.co.uk/sounds/play/b007xwmd
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b007k2yc
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b008fj41
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b007k018
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b007k188
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b03ph1bs
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b03sg6mc
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b03t0cq8
- ^ Буклет "Navy Lark Series 10". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b04800pp
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b048nyk2
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b049b1nq
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b04bs00t
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b04cg41q
- ^ Буклет "Navy Lark Series 11". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ Буклет "Navy Lark Series 12". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ "Navy Lark Series 13". Scribd. Получено 17 июля 2016.
- ^ "Буклет" Морской жаворонок, серия 14 ". Scribd. BBC. Получено 11 февраля 2017.
- ^ "Морской жаворонок: левая рука немного опущена! - BBC Radio 4 Extra". BBC.