Причины, побудившие доктора С. написать стихотворение под названием «Дамская уборная» - The Reasons that Induced Dr. S. to Write a Poem Calld the Ladys Dressing Room - Wikipedia

Причины, побудившие доктора С. написать стихотворение под названием «Гримерная леди» 
к Леди Мэри Уортли Монтегю
Дата публикации1734 (1734)

Причины, побудившие доктора С. написать стихотворение под названием «Гримерная леди» это стихотворение Леди Мэри Уортли Монтегю опубликовано в 1734 году. Поэма представляет собой сатира и был написан в ответ на стихотворение Джонатан Свифт под названием "Гримерная леди Поэма является частью поэтической дуэли между двумя поэтами, в которой Монтегю нападает на персонажа Свифта и предполагает, что он написал «Гримерную леди» в результате своего сексуального расстройства и импотенции.[1] Оба стихотворения рассматривались как сатиры о гендерных ролях и стереотипах того времени, хотя стихотворение Свифта получило большую похвалу и признание.[2]

Резюме

Поэма представляет собой повествование, в котором «Доктор», ссылаясь на Джонатан Свифт, главный герой. Сказка повествует о его путешествии однажды, чтобы встретиться с проституткой по имени Бетти, которую он пытался добиться. Однако после оплаты ее услуг он обнаруживает, что испытывает приступ импотенции. Он продолжает обвинять Бетти в своей сексуальной неудаче, и она возвращает его вину, относя ее к его старости. Доктор настаивает, чтобы ему вернули деньги, но Бетти отказывается сделать это. Он клянется отомстить, говоря: «Я так опишу твою гримерку / Сам ирландец не придет». Здесь Монтегю ссылается на стихотворение Свифта: "Гримерная леди ", а также пренебрегает ирландской национальностью Свифта. Проститутка Бетти отвечает еще одной ссылкой на стихотворение Свифта:" Я рада, что вы напишете. / Ты предоставишь бумагу, когда я срать. "[3]

Интерпретация

Язвительная сатира стихотворения явно нападает на доктора Свифта и его сочинения. Он также активно обвиняет Свифта в женоненавистничестве и сексизме. Стихотворение Свифта было очень инвазивным, поскольку в нем рассказывается о нежелательном входе мужчины в гримерку женщины, где он видит женщину уже не как возвышенную богиню, а как нормального человека с нормальными телесными функциями. В своем стихотворении он нападает на женщин, унижая их как гнусных и омерзительных существ. Что еще более важно, сцена, которую он изображает, «раскрывает» миф о женственности. XVIII век требовал от женщин безупречных, нежных и чистых взглядов на публике и в частной жизни. Свифт издевается над ними в обеих сферах, глубоко оскверняя женский образ. Он также ставит под сомнение их честность, предполагая, что они, пытаясь быть чистыми, скрывают присущую им нечистоту. Не всем сатира Свифта показалась со вкусом, но его произведения оказали большое влияние.

Стихотворение Монтегю, однако, предполагает, что ненависть к женщинам, которая вдохновила Свифта на написание его стихотворения, на самом деле является просто результатом его собственного сексуального расстройства и неспособности. Осуждая женоненавистнические взгляды Свифта, Монтегю также критикует его пессимизм в других предметных областях. Свифт был известен как сатирик, чрезвычайно циничный и критикующий практически все. Это стихотворение понятно, что весь пессимизм Свифта является результатом внутренних проблем и неудач. Монтегю высмеивает двойные стандарты, необходимые для женщин; Свифт обесценивает женщин как в общественной, так и в частной сфере, а Монтегю опровергает это остроумной сатирой.

Для обоих стихотворений очень важна форма. Использование сатиры сделало их работу возможной. Они могли поднимать брови, не разжигая огонь, и подвергать сомнению противоречивые системы и ценности, вызывая довольные улыбки. Эта форма популяризировала их произведения.

Примечания

  1. ^ Лоренцо Модиа, Мария Хесус (декабрь 2011 г.). «Обучение поэтической сатире восемнадцатого века с компетентностным подходом: Джонатан Свифт и леди Мэри Уортли Монтегю». Исследования в области международного образования. 4 (5).
  2. ^ Weise, Wendys (2006). «Видение и различие, которое оно делает: окуляр, пол и пространство в« Сатире »Свифта и Монтегю. Женские исследования. 35 (8): 707–738. Дои:10.1080/00497870600945600.
  3. ^ др.], общие редакторы, Джозеф Блэк ... [и др. (2006). Реставрация и восемнадцатый век (Репродукция с исправлениями. Ред.). Питерборо, Онтарио [u.a.]: Broadview Press. ISBN  1-55111-611-1.

внешняя ссылка