Трехдневная дорога - Three Day Road

Трехдневная дорога
Three Day Road.jpg
Первое издание
АвторДжозеф Бойден
СтранаКанада
ЖанрИсторическая фантастика, Канадская литература, Первая Мировая Война, Первые нации
ИздательВикинг Канада
Дата публикации
17 марта 2005 г.
Тип СМИРаспечатать (Переплет & Мягкая обложка )
Страницы400 с. (Издание Penguin Group Canada в мягкой обложке)
ISBN0143017861 (Группа пингвинов Канада)
С последующимЧерез черную ель  

Трехдневная дорога это первый Роман из Канадский писатель Джозеф Бойден. Дед Джозефа по материнской линии, а также дядя по отцовской линии служили солдатами во время Первой мировой войны, и Бойден опирается на множество семейных рассказов. Этот роман повествует о путешествии двух молодых Кри мужчин, Ксавьера и Элайджи, которые добровольно участвуют в этой войне и становятся снайперы во время конфликта.[1] Книга была в целом хорошо принята критиками.

участок

Действие происходит в 1919 году, после окончания Первая Мировая Война, действие романа происходит в пустыне Северный Онтарио и на полях сражений Франция и Бельгия. Ниска Оджи-Кри знахарка, остаток ее родных родственников, которые отказались ассимилироваться в 19 веке. Она отвергла европейские верования и культуру и продолжает процветать в кустах, что соответствует ей и ее традициям. Голос Ниски - одно из двух повествований, завершающих роман. Узнав, что ее самый близкий к живой семье Элайджа возвращается с войны, она отправляется в трехдневное путешествие, чтобы встретиться с ним в городе. Однако она обнаруживает, что с битвы вернулся не Элайджа, а ее племянник Ксавьер. Пытаясь исцелить своего единственного родственника, которого явно высосали из своей души, ожесточились кошмары войны и опустошили морфий, она начинает рассказывать истории своего прошлого. Она считает, что, возможно, это возродит Ксавьера, и Трехдневный путь не приведет к его кончине. Точно так же Ксавьер пытается споткнуться о своей истории для своей тети и обнаруживает призраков своего пронизанного пулями прошлого.

Роман был частично вдохновлен реальными героями Первой мировой войны из числа коренных народов. Фрэнсис Пегахмагабоу и Джон Шивак. Вдобавок кажется уместным, что отец Бойдена, Раймонд Уилфрид Бойден, был офицером-медиком, известным своей храбростью, награжденным Орденом «За выдающиеся заслуги» и самым титулованным офицером-медиком Второй мировой войны. [1]

Значение названия

Как отмечает Ксавьер, один из главных героев романа, число три особенно актуально не только для культур коренных народов, но и для европейцев. Ксавьеру кажется, что число три можно найти везде. Есть, например, линия фронта, линия поддержки и резервная линия. Есть пехота, кавалерия и артиллерия. В свободное от боя время есть еда, потом отдых, потом женщины. В церкви Отец, Сын и Святой Дух. Существует даже суеверие о том, чтобы зажечь три сигареты одной спичкой. Однако Ксавьер особенно помнит, что его тетя Ниска рассказывала ему о тех, кто готов к смерти, и им приходится идти Трехдневной дорогой. В романе мы сопровождаем Ксавьера в его Трехдневном пути; его возвращение в свой дом с Ниской и ее рассказы, пытающиеся его исцелить.

Темы

Среди других идей книга исследует культурную пропасть между европейскими поселенцами в Канаде и коренными народами. [2]

Награды и признание

Рекомендации

  1. ^ http://www.quillandquire.com/authors/profile.cfm?article_id=6573
  2. ^ Дрэйни, Бронвин. "Дорога трех дней, Джозеф Бойден". Литературное обозрение Канады. Получено 4 февраля 2016.

внешняя ссылка