Тугу надпись - Tugu inscription

Тугу надпись
Прасасти tugu.jpg
МатериалКамень
Размер1 метр
ПисьмоСкрипт паллавы в санскрит
Созданныйначало 5 века
ОбнаруженныйДеревня Батутумбух, деревня Тугу, Коджа, Северная Джакарта, Индонезия
Текущее местоположениеНациональный музей Индонезии, Джакарта
Постановка на учетD.124

В Тугу надпись относится к началу 5 века Таруманагара надписи, обнаруженные в деревне Батутумбух, деревня Тугу, Коджа, Северная Джакарта, в Индонезия. Надпись содержит информацию о гидравлических проектах; проект орошения и водоотвода реки Чандрабхага по приказу Раджадираджагуру, а также водный проект реки Гомати по приказу короля Purnawarman на 22-м году его правления. Проект раскопок с целью выпрямления и расширения реки проводился во избежание наводнений в сезон дождей и в качестве ирригационного проекта в сухой сезон.

В 1911 г. по инициативе П. де Ру де ла Файла надпись Тугу была перенесена в Музей Bataviaasch genootschap van Kunsten en Wetenschappen (ныне Национальный музей Индонезии ) с инвентарным номером D.124. Надпись вырезана на круглом камне яйцевидной формы размером около 1 метра.

Содержание

Надпись тугу написана на Скрипт паллавы, что является предварительнымТамильский сценарий, оформленный в виде санскрит Шлока с Anustubh metrum, состоящий из пяти линий, проходящих по поверхности камня. Как и другие надписи из царства Таруманагара, надписи тугу не упоминают дату эдикта. Дата надписей была оценена и проанализирована в соответствии с палеографическим исследованием, которое пришло к выводу, что надписи относятся к середине V века. Шрифт надписи Тугу и Cidanghyang надпись несут поразительное сходство, например, письмо «читралайха», написанное как «читралекха», что позволяет предположить, что автором этих надписей был один и тот же человек.

Надпись Тугу - самая длинная надпись Таруманагара, произнесенная по указу Шри Махараджа. Purnawarman. Надпись была сделана на 22-м году его правления в ознаменование завершения строительства каналов рек Гомати и Чандрабхага. На надписи изображение посоха, увенчанного Трисула прямо, чтобы обозначить разделение между началом и концом каждого предложения.

Оригинальный сценарий

пура раджадхираджена гуруна пинабахуна кхата кхьятам пурим прапья чандрабхагарнавам йайау//
праварддхамане двавингшад ватсаре шри гунау джаса нарендрадхваджабхутена шримата пурнаварммана//
прарабхья пхалгуна масе кхата кришнаштами титхау чаитра сукла трайодасйам динаис сиддхайкавинсакаих
аята сатсахасрена дханушамсасатена ча двавингсена нади рамья гомати нирмалодака//
питамахасйа раджарсер ввидарйа шибираваним брахманаир гго сахасрена прайати критадакшина//

английский перевод

«Давным-давно река по имени Чандрабхага была вырыта благородным Махараджем, у которого были сильные и крепкие руки, Пурнаварман, чтобы направить (воду) поток к морю после канала, протекавшего через его знаменитый королевский дворец. На 22-м году Его правления Трон (правление) величества короля Пурнавармана, который ярко сияет благодаря его уму и мудрости и стал королевским флагом (лидером) всех королей (и теперь) он приказал вырыть реку (канал) с красивой чистой водой (канал) названный Гомати, в честь канала, протекавшего посреди резиденции благородного старейшины (дедушки короля Пурнавармана). Проект был начат в удачный день, дату 8-го полумесяца (луны) темноты месяца Чайтра, и (проект) только длился 21 день, при длине канала 6122 поклона. Брамины с 1000 коров в подарок ».

Рекомендации

  1. СМ. Плейте, "Уит Соендас Воортийд" Хет Дагет 1905/1906: 176-dst.
  2. Х. Керн, "Een woord in‘ Sanskrit opschrift van Toegoe verbeterd "TBG. LII. 1910: 123
  3. Н.Дж. Кром, "Inventaris der Hindoe-oudheden" ROD 1914, 1915: 19 (№ 35)
  4. Hindoe-Javaansche Geschiedenis, ‘s-Gravenhage, Martinus Nijhof 1931: 79-81
  5. J.Ph. Фогель, "Самые ранние санскритские надписи на Яве" ROD. 1914, 1915: 28–35; плита 27
  6. F.D.K. Босх, «Гуру, Drietand en Bron», BKI 107, 1951: 117-134. Джуга терджемахан бахаса Ингрис «Гуру, трезубец и весна» далам Избранные исследования по индонезийской археологии, Гаага: Мартинус Нейхоф, 1961: 164-dst
  7. Дж. Нордейн и Х.Т. Ферстаппен, "Речные сооружения Пурнаварман близ Тугу", BKI 128, 1972: 298-307.
  8. L.Ch. Дамаис, "Les Ecritures d’Origine Indienne en Indonesia et dans le Sud-Est Asiatique Continental" BSEI XXX (40) 1955: 365-382.