Что за Пушкин, какой сукин сын! - What a Pushkin, what a son of a bitch!
"Что за Пушкин, какой сукин сын!" (русский: ай да Пушкин, ай да сукин сын !, Ай-да Пушкин, ай-да сукин син!; иногда разделяется восклицательным знаком вместо запятой) - это крылатая фраза и крылатое слово из Александр Пушкин переписка с одним из его друзей, поэтом Петр Вяземский. Эта фраза обычно выражает радость после окончания работы и особенно часто встречается в некоторых русских литературных произведениях.
В письме от 7 ноября[1] или начало октября[2] 1825 г. Пушкин в честь законченной драмы Борис Годунов писал Вяземскому:
Приветствую вас, радость моя, романтической трагедией, в которой первое лицо - Борис Годунов! Моя трагедия свершилась; Я перечитал вслух, один, хлопал в ладоши и кричал: что за Пушкин, какой сукин сын![1]
Этому предшествовало то, что Пушкин писал Вяземскому 13 июля того же года:
Моя радость, я пока совершил такой литературный подвиг, за который вы осыпаете меня поцелуями: романтическая трагедия! Берегись, молчи: это мало кто знает.[3]
Смотрите также
Примечания
- ^ а б Вадим Серов. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (на русском). Библиотекар.ру. Получено 2008-04-26.
- ^ Разговоры Пушкина. Москва: Федерация. 1929 г. ISBN 5-250-01701-0.
- ^ Лариса Сорина. Все смуты похожи одна на другую (на русском). Тверские Ведомости. Получено 2008-04-26.