Уильям Глинн-Джонс - William Glynne-Jones
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Уильям Глинн-Джонс | |
---|---|
Родившийся | [1] Лланелли, Уэльс | 19 декабря 1907 г.
Умер | 26 января 1977 г. Лондон | (69 лет)
Род занятий | Валлийский писатель, новеллист, телеведущий и журналист. |
Язык | английский |
Национальность | валлийский |
Супруг | Дорис Джонс (урожденная Пассмор) |
Дети | Эдгар Деннис Джонс |
Уильям Глинн-Джонс (1907–1977) был валлийским романистом, новеллистом, телеведущим и журналистом.
Ранняя жизнь и карьера
Он родился и вырос в Лланелли и ходил в школу округа мальчиков Лланелли. Его любовь к литературе и детское желание быть писателем подпитывались книгами, прочитанными в библиотеке Лланелли.[нужна цитата ]
Глинн-Джонс работал в возрасте от 16 до 36 лет на сталелитейном заводе. формовщик в Гланмор Литейный завод. Вечером он печатал свои сочинения. Он свободно говорил по-валлийски, но страдал от заячьей губы и волчьей пасти. В 1943 году он был освобожден из литейного цеха по медицинским показаниям. Хотя его жена и сын сначала остались в Уэльсе, он поехал в Лондон, чтобы преследовать цель заработать себе на жизнь в качестве писателя-фрилансера и романиста.[нужна цитата ]
Его рассказы для детей и взрослых еженедельно транслировались на Детский час и регулярно в утренних часах новостей BBC.[нужна цитата ] Его полное имя Уильям Глинн-Джонс было необходимо, чтобы отличить его от других одноименных писателей того времени.
Сочинения
Глинн-Джонс с верностью и чувством писал о многих аспектах жизни в промышленном Южном Уэльсе в 1920-е годы, особенно о сталелитейных заводах и в частности в районе Лланелли, как для тех, кто там жил, так и для посторонних.[нужна цитата ]
В круг его литературных друзей, знакомых и корреспондентов входили: Глин Джонс, Дорис Лессинг, У. Сомерсет Моэм, Джордж Юарт Эванс, Гарет Хьюз (двоюродный брат), Гвин Джонс, Гвин Томас, Дилан Томас, Брайан Форбс, Эмир Хамфрис, Клиффорд Эванс, Эмлин Уильямс и Ричард Бертон.[нужна цитата ]
Библиография
Опубликованная работа Глинн-Джонс включает четыре основных романа, 12 книг для детей, сборники рассказов на валлийском языке и школьные читатели (рассказы) для детей. Полный список его опубликованных работ представлен здесь, но другие остались в рукописи.
Романы
- Прощай, невинность (Вернер Лори, 1950)
- Прощай, невинность (перепечатка, Pan Books, 1973)
- Перепечатано парфянскими книгами 2016, серия Национальной библиотеки Уэльса[2]
- Поездка на белом жеребце (Вернер Лори, 1951)
- Перепечатано парфянскими книгами 2016, серия Национальной библиотеки Уэльса
- Лето Давным-давно (Питер Невилл, 1954)
- Страна детства (Б. Т. Бэтсфорд, 1960)
- Перепечатано парфянскими книгами, 2016, серия Национальной библиотеки Уэльса
Короткие истории
- Валлийские рассказы. Тот, Кто ел орла (Уильям Маклеллан, 1948 г.)
Детские книги
- Партизаны дедушки Бланшара (Alliance Press 1944)
- Бреконское приключение (Lutterworth Press 1946)
- Бреконское приключение (перепечатка, Lutterworth Press 1951)
- Поезд-беглец (Lutterworth Press, 1945).
- Мышь и кукушка в часах (Чарльз Скилтон 1947)
- Деннис и Ко (Фредерик Варн, 1947)
- След замороженного золота (Джордж Г. Харрап, 1949 г.)
- Волшебный указательный палец (Бордман Т.В., 1949)
- Вымпелы на Главной (Фредерик Варн, 1950)
- Легенды валлийских холмов (А. Р. Моубрей, 1957)
- Сказки старины (А. Р. Моубрей, 1959)
- Праздничное приключение (Весенние книги, 1959)
- Хитрость лисы (А. Р. Моубрей, 1962)
Школьные читатели
- Золотой мальчик (Блэки и сын, 1951 - Книги Зимородка, третья серия)
- Если бы у свиней были крылья (Блэки и сын 1954 - Книги Зимородка, третья серия)
- Пираты (Томас Нельсон - Читатели Вероники Нельсона)
- Юкон Голд (Томас Нельсон - Читатели Вероники Нельсона)
Статьи в журналах
- Strand Magazine
- Лилипут
- Журнал Чемберса
- Валлийский обзор
- Валлийские рассказы (1959)
- Валлийская жизнь
- Подборка сегодняшних рассказов
- Уэльс
- Новые рассказы 1945–46
- Док оставляет
- Двухнедельный
- Западная страна
- Современное чтение
- Наше время
- Курьер
- Адам
- Аргози (Соединенные Штаты)
- Esquire (Соединенные Штаты),
- Новые массы (Соединенные Штаты),
- Завтра (Соединенные Штаты),
- Outspan (Южная Африка),
- Миледи (Южная Африка),
- Прожектор (Южная Африка),
- Британский союзник (Москва),
- Арабский слушатель
- Вечерние новости
- Люди
- Вечерний стандарт
- Западная почта
- Наковальня
- Она
- Cork Weekly Examiner
- Бирмингем Пост,
- выходные,
- Кельтская история,
- Истории Серых Стен,
- Форум
- Трезубец
- Mayfair
- Любопытный
- Королева
- Субботняя сага
- Миллион
- Christian Science Monitor
- Праздничная книга
- BBC
- Южноафриканская вещательная компания
- Радиовещательная служба Новой Зеландии
- Australia Broadcasting Co.
Признательность
Уильям Глинн-Джонс получил 300 фунтов стерлингов Атлантическая награда Фонда Рокфеллера по литературе в 1946 г.[3] Он получил медали от Университет Южного Миссисипи в 1970, 1976 и 1979 годах за вклад в детскую литературу. Он также представлен в Собрание детской литературы де Граммонда.[4]
Его имя появляется в январе 1982 г. Национальная география карта романистов Британских островов. Он также фигурирует в Оксфордский компаньон по литературе Уэльса и Автор и писатели Кто есть кто.
В декабре 2015 года в главном фойе библиотеки Лланелли была размещена памятная панель для Уильяма Глинн-Джонса в честь его работы как автора.[5]
Внешние источники
- Джонс, Эдгар Деннис; Джонс, Люси Дорин (1995). Уильям Глинн-Джонс: 19.12.1907 - 26.01.1977 (мягкая обложка). Лланелли, Уэльс: городской совет Лланелли. ISBN 0-906821-30-4. Получено 31 января 2020 - через Trove. (Краткая биография его сына и невестки)
- Вклад Национальной библиотеки Уэльса[6]
- Сборник Лланелли 2014 2015 2016 2017 2018 2019
- Каррадис, Фил (3 января 2014 г.). «Уильям Глинн-Джонс, забытый гений валлийской литературы». bbc.co.uk. Блоги BBC - Уэльс. В архиве из оригинала 24 марта 2017 г.. Получено 31 января, 2020.
Рекомендации
- ^ Кое-что об авторе. Гейл Исследования. Июль 1977 г. с. 107. ISBN 978-0-8103-0070-5.
- ^ Известная серия «Библиотека Уэльса» воспроизводит литературную культуру Уэльса, написанную на английском языке.
- ^ [1].
- ^ [2].
- ^ "Уильям Глинн-Джонс, писатель". Наследие сообщества Лланелли. Декабрь 2015. LCH0268. В архиве из оригинала 15 марта 2016 г.. Получено 31 января, 2020.
- ^ http://discover.llgc.org.uk/default.ashx?q=William+Glynne-Jones
Эта статья требует дополнительных или более конкретных категории.Январь 2020) ( |