Уильям Гамильтон (поэт-комикс) - William Hamilton (comic poet)

Уильям Гамильтон (1665? - 24 мая 1751 г.) Шотландский поэт. Он писал комические, пародийно-трагические стихи, такие как "Последние умирающие слова Бонни Хек"- когда-то чемпион по бегу борзой в Восточный Нойк из Файф Который собирался быть повешенным за то, что рос слишком медленно. Он написан на шотландском языке с английским переводом, с живым повествованием и кривыми комическими элементами.

Жизнь

Гамильтон родился в Гилбертфилд, Cambuslang, Шотландия. в Знакомые послания он обменялся с Аллан Рамзи, он скромно признает ограниченность собственной музы. Рамзи выделяет Черт как он предполагает, в поэзии есть место для всех видов. Рамзи Послания в свою очередь, безусловно, более искусные, более застенчивые шотландцы и с гораздо большим количеством ссылок на других авторов, древних и современных, но, следовательно, они менее прямые, чем у Гамильтона. Еще одно из стихотворений Гамильтона, Вилли был бессмысленным шутником, - о молодом человеке, который появляется на свадебном застолье и восхищает невесту и подружек невесты своей «ногой» на танцах, - появилось у Рамзи. Чайный столик.

Ссылки в Знакомые послания к их удовольствию выпить в тавернах Эдинбург и ссылки на плохо замаскированных общих знакомых указывают на то, насколько хорошо Гамильтон был интегрирован в литературный мир столицы. Его хвалят Ожоги в одном из его стихотворений. В его Послание к Уильяму Симпсону, Бернс упоминает Рамзи, Гилбертфилд и Фергюссон, как поэты, в обществе которых было бы приятно слава.

Мои чувства были в шпильке

Должен ли я только осмелиться надеяться спил
Уи Аллан, или Ви Гилбертфилд,
Braes o славы;
Или Фергюссон, писатель chiel

Бессмертное имя. [1]

Гамильтон пробовал свои силы в эпической поэзии в сокращении английского языка XVIII века. Слепой Гарри с The Actes и Deidis of the Illustre и Vallyeant Campioun Schir Уильям Уоллес.

«... в котором старые, устаревшие слова сделаны более понятными и адаптированными для понимания тех, у кого нет времени изучать значение и важность таких параграфов (sic) без помощи глоссария».

Это привело в восторг молодого Бернса, который в своем Автобиографическом письме пишет, что это

"... в моих жилах пролился шотландский предрассудок, который будет кипеть там, пока врата жизни не закроются в вечном покое.."

Также он служил в армии и вышел в отставку в звании лейтенанта.

Источники

  • Дункан Глен Четыре шотландских поэта из Камбусланга и Дечмонт-Хилла 1626–1990: Патрик Гамильтон, министр в Камбусланге 1626–1645; Лейтенант Уильям Гамильтон из Гилбертфилда, ... (Мягкая обложка) Akros Publications (март 1996 г.) ISBN  0-86142-062-4
  • См. Онлайн-энциклопедию Бернса в [2]
  • Бейн, Томас Уилсон (1890). "Гамильтон, Уильям (1665? -1751)". В Стивен, Лесли; Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии. 24. Лондон: Smith, Elder & Co.
  • В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеКузен, Джон Уильям (1910). Краткий биографический словарь английской литературы. Лондон: J. M. Dent & Sons - через Wikisource.