Во (кана) - Wo (kana)
Эта статья не цитировать любой источники.Декабрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
горе | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
транслитерация | (ш) о | |||
происхождение хираганы | 遠 | |||
катакана происхождения | 乎 | |||
орфография кана | 尾張 の ヲ (W) овари нет "(ш) о" | |||
юникод | U + 3092, U + 30F2 | |||
шрифт Брайля |
Кана Годзюон | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
を, в хирагана, или же ヲ в катакана, один из японцев Кана, каждый из которых представляет собой Мора.
Современное использование
В японском языке эта кана используется почти исключительно для частица; Таким образом, форма катаканы (ヲ) довольно необычна в повседневном языке - в основном используется в качестве замены своего аналога хираганы в текстах, которые должны быть полностью написаны катаканой.
Несмотря на то, что первоначально представлял [ɰo], слог произносится [o] практически всеми современными ораторами. Певцы могут произносить это слово с помощью [w], как и те, кто пытается выделить слог для ясности. Однако, за исключением некоторых грамотных носителей, которые возродили [wo] как орфографическое произношение, onglide исчез в современном разговорном языке.
В Ромадзи, кана это транслитерированный варьируется как o⟩ или wo⟩, причем первое соответствует стандартному произношению, а второе избегает путаницы с お и オ. Катакана ヲ иногда может сочетаться с дакутэн,, чтобы обозначить / vo / звучат в иностранных словах; однако большинство IME нет удобного способа сделать это. Комбинация ヴ ォ используется гораздо чаще для обозначения звука / vo /.
Звук «wo» обычно представлен в катакане как ウ ォ. Например, ウ ォ ー ク マ ン (Wkuman, "Walkman") и ウ ォ ッ カ (Вокка, "Водка")
Форма | Рамаджи | Хирагана | Катакана |
---|---|---|---|
Нормальный w- (わ 行 Wa-gy) | Wo | を | ヲ |
Хирагана を до сих пор используется в нескольких Окинавские орфографии для слога / o ~ wo /; в системе Университета Рюкю это / о /, тогда как お / ʔo /. Катакана ヲ используется в Айны за / wo /.
Порядок хода
Другие коммуникативные представления
Японский алфавит для радиотелефонной связи | Код Wabun |
尾張 の ヲ Wowari no "Wo" | ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ |
Сигнальный флаг ВМС Японии | Японский семафор | Японская ручная слоговая запись (дактилоскопия ) | Точки Брайля-35 Японский шрифт Брайля |
- Полное представление шрифтом Брайля
を / ヲ дюйм Японский шрифт Брайля | |||
---|---|---|---|
を / ヲ шо | を う / ヲ ー шō | ヺ vo | ヺ ー vō |
Предварительный просмотр | を | ヲ | ヲ | ㋾ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Юникод имя | ПИСЬМО ХИРАГАНЫ WO | КАТАКАНА ПИСЬМО WO | ПОЛОВИНА КАТАКАНА ПИСЬМО WO | КРУГЛЫЙ KATAKANA WO | ||||
Кодировки | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный |
Unicode | 12434 | U + 3092 | 12530 | U + 30F2 | 65382 | U + FF66 | 13054 | U + 32FE |
UTF-8 | 227 130 146 | E3 82 92 | 227 131 178 | E3 83 B2 | 239 189 166 | EF BD A6 | 227 139 190 | E3 8B BE |
Ссылка на числовые символы | を | & # x3092; | ヲ | & # x30F2; | ヲ | & # xFF66; | ㋾ | & # x32FE; |
Shift JIS[1] | 130 240 | 82 F0 | 131 146 | 83 92 | 166 | A6 | ||
EUC-JP[2] | 164 242 | A4 F2 | 165 242 | A5 F2 | 142 166 | 8E A6 | ||
ГБ 18030[3] | 164 242 | A4 F2 | 165 242 | A5 F2 | 132 49 150 50 | 84 31 96 32 | ||
EUC-KR[4] / UHC[5] | 170 242 | AA F2 | 171 242 | AB F2 | ||||
Big5 (не-ETEN кана )[6] | 198 246 | C6 F6 | 199 172 | C7 AC | ||||
Big5 (ETEN / HKSCS )[7] | 199 121 | C7 79 | 199 238 | C7 EE |
Предварительный просмотр | 𛅒 | 𛅦 | ヺ | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Юникод имя | HIRAGANA ПИСЬМО МАЛЫЙ WO | КАТАКАНА ПИСЬМО МАЛЫЙ WO | КАТАКАНА ПИСЬМО VO | |||
Кодировки | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный |
Unicode | 110930 | U + 1B152 | 110950 | U + 1B166 | 12538 | U + 30FA |
UTF-8 | 240 155 133 146 | F0 9B 85 92 | 240 155 133 166 | F0 9B 85 A6 | 227 131 186 | E3 83 BA |
UTF-16 | 55340 56658 | D82C DD52 | 55340 56678 | D82C DD66 | 12538 | 30FA |
Ссылка на числовые символы | 𛅒 | & # x1B152; | 𛅦 | & # x1B166; | ヺ | & # x30FA; |
Shift JIS (KanjiTalk 7 )[8] | 136 109 | 88 6D | ||||
Смена JIS-2004[9] | 132 149 | 84 95 | ||||
EUC-JIS-2004[10] | 167 245 | A7 F5 | ||||
ГБ 18030[3] | 147 54 132 52 | 93 36 84 34 | 147 54 134 52 | 93 36 86 34 | 129 57 167 56 | 81 39 A7 38 |
- ^ Консорциум Unicode (2015-12-02) [1994-03-08]. «Shift-JIS в Unicode».
- ^ Консорциум Unicode; IBM. «EUC-JP-2007». Международные компоненты для Unicode.
- ^ а б Управление по стандартизации Китая (SAC) (18 ноября 2005 г.). GB 18030-2005: Информационные технологии - набор китайских кодированных символов.
- ^ Консорциум Unicode; IBM. «ИБМ-970». Международные компоненты для Unicode.
- ^ Стил, Шон (2000). "cp949 в таблицу Unicode". Microsoft / Консорциум Unicode.
- ^ Консорциум Unicode (2015-12-02) [1994-02-11]. «Таблица BIG5 в Unicode (полная)».
- ^ ван Кестерен, Энн. "big5". Стандарт кодирования. WHATWG.
- ^ Компьютер Apple (2005-04-05) [1995-04-15]. «Преобразование (внешняя версия) из японской кодировки Mac OS в Unicode 2.1 и выше». Консорциум Unicode.
- ^ Проект X0213 (03.05.2009). "Shift_JIS-2004 (JIS X 0213: 2004 Приложение 1) против таблицы сопоставления Unicode".
- ^ Проект X0213 (03.05.2009). «EUC-JIS-2004 (JIS X 0213: 2004, приложение 3) против таблицы сопоставления Unicode».