Йехезкель Котик - Yechezkel Kotik

Йехезкель Котик (Ехескель, Иезекииль; 25 марта 1847 - 13 августа 1921) идиш автор.

биография

Он родился в Каменец (Каменец, Каменец-Литевский, Каменец-Литовск), Российская империя, современный день Беларусь. Он жил в Киев, но после 1881 г. погромы он сбежал в Варшава, где он основал Cheder а позже открыла кофейню с телефон (один из первых в городе). Он был общественным деятелем и филантропом, организовывал благотворительные организации («Ахиезер», «Эзрат Холим» и другие). Публиковал брошюры на иврите и идише. Самым известным его произведением являются мемуары на идише (2 тома), в которых он описывает жизнь еврея. местечко.[1] Воспоминания получили высокую оценку Шолом-Алейхем и I.L. Перец; они были опубликованы в нескольких изданиях и переведены на несколько языков.

Издания мемуаров

  • Майн Зихройнес (Мои воспоминания), Варшава, 1912–13; Берлин 1922 год.
  • Перевод на немецкий язык: Jecheskel Kotik, Das Haus meiner Grosseltern; Aus Kotiks Lebenserinnerungen übersetzt von Leo Hirsch, Берлин: Schocken, 1936.
  • Перевод на английский - Путешествие в местечко XIX века: воспоминания Ехезкеля Котика; отредактированный с введением и примечаниями Дэвида Ассафа; перевод с идиша Маргарет Бирштейн, Детройт: издательство Государственного университета Уэйна в сотрудничестве с Исследовательским институтом диаспоры Тель-Авивского университета (серия Рафаэля Патаи по еврейскому фольклору и антропологии), 2002.
  • Перевод на иврит Давида Ассафа (Тель-Авив, Том 1 - 1998, Том 2 - 2005).
  • Перевод на русский язык Майи Улановской (Иерусалим, Vol. 1 - 2009, Vol. 2 - 2012).

Рекомендации

  1. ^ «Котик, ехескл». Энциклопедия иудаики.

внешняя ссылка