Йордан Радичков - Yordan Radichkov - Wikipedia
Йордан Радичков | |
---|---|
Родившийся | Йордан Димитров Радичков 24 октября 1929 г. Калиманица, Монтана область, край, Болгария |
Умер | 21 января 2004 г. София, Болгария | (74 года)
Род занятий | Писатель, драматург |
Йордан Радичков (болгарский: Йордан Радичков; 24 октября 1929 - 21 января 2004) был болгарским писателем и драматургом.
Литературные критики Аделина Ангушева и Галин Тиханов назвали его «возможно, самым значительным голосом болгарской литературы в последней трети ХХ века».[1] Некоторые литературные критики называют его болгарином. Кафка или же Гоголь.[1] Радичков широко известен своими многочисленными рассказами, романами и пьесами. Он также известен сценариями классиков болгарского кино. Жаркий полдень (1966) режиссер Зако Хеския, Связанный воздушный шар (1967) и Последнее лето (1974).
В 2000 году Радичков был награжден высокой правительственной премией. Орден Балканских гор.[2] В 2007 году в саду бывшего монастыря был официально открыт памятник, посвященный ему. Королевский дворец, ныне Национальная картинная галерея в г. София центр города.[3]
Ранние годы
Он родился как Йордан Димитров Радичков 24 октября 1929 года в бедной семье в селе Калиманица, Провинция Монтана, Болгария.[4] В 1947 году окончил среднюю школу в г. Берковица.[4] Радичков начал свою карьеру в 1951 году как Враца региональный корреспондент Народна Младеж (Национальная молодежная) газета и редактор (1952–1954) той же газеты.[4] С 1954 по 1960 год он работал редактором в Вечерние Новини (Вечерние новости) бумага.[4]
Писательская карьера
Литературная карьера Радичкова началась с того, что он начал писать рассказы для Вечерние новини Газета (Evening News) и его ранние сборники привлекли внимание читателей и критиков. В 1959 году он опубликовал свою первую полнометражную книгу, Sarczeto bie za horata (Сердце бьется для народа), за которым следует Prosti Rutse (Простые руки, 1961) и Обурнато небе (Небо, перевернутое вверх дном, 1962), все написано в социалист-реалист официальный стиль.
Этот романтический стиль постепенно заменялся стилем пародии и гротеском, с увеличением количества фольклорный элементы, в том числе народная фантастика и юмор. Радичков начал пародировать стили и реальность: его работы лишали предметы их естественных размеров и вырывали их из контекста; он соединил разрозненные жанры и превратил действительность в комический театр, с помощью смеха обезвредив абсурдные стороны жизни. Смесь фантастического и реального, работы Радичкова сочетали образы индустриальной цивилизации с образами далекого мифического прошлого и иногда определялись как балканские. магический реализм. Его пародийный стиль изначально был встречен враждебно правящая коммунистическая партия (его часто обвиняли в примитивизме, эскапизме и темном агностицизме). Большая часть его произведений (прозы и пьес) основана на персонажах и этнография его родной Северо-Западной Болгарии. Тот факт, что его собственная деревня Калиманиза была разрушена и это место в настоящее время находится под водой "Огоста «Плотина» (1983) стала повторяющейся темой в его работах и еще одной метафорой обособленности «современного» мира от того, в который Радичков приводит своих читателей в своих воспоминаниях. Еще одна важная тема его произведений - природа и дикая природа. в прозе он мастерски использует часто хаотичную и иррациональную манеру рассказа деревенских жителей и охотников.[5] За годы работы Радичков завоевал популярность и признание в Болгарии и в международном сообществе, в том числе был номинирован на Нобелевскую премию.
Сценарий Радичкова к фильму 1966 года Горешто пляжное («Горячий полдень») - это рассказ об усилиях человечества по спасению попавшего в ловушку мальчика от утопления в бурной реке, имевший огромный успех для писателя. Барутен Буквар («Пороховой буклет»), его роман 1969 года, был первым на его родине, в котором о социализме говорилось с помощью мощной смеси ненормативной лексики, фантазии и фольклорной мудрости, а не простой идеализации. Отмеченный наградами Последнее Лято (Последнее лето, 1974) - это притча о человеке, отчаянно пытающемся сохранить верность своей идентичности в динамично меняющемся мире.
Он также написал ряд детских книг, получивших признание в стране и за рубежом. Из этих Не Врабчетата (Мы, Воробьи) приобрел особую популярность в Болгарии.
Радичков часто иллюстрировал свои работы собственными абстрактными рисунками, которые стали еще одной отличительной чертой его художественного присутствия.
Радичков особенно известен своим языком и использованием диалектизма. Критики заявили, что «настоящим главным героем в творчестве Радичкова является слово».[6] Вероятно, самым большим проявлением влияния Радичкова на болгарскую культуру является тот факт, что его работа представила ряд неологизмы[7] и выражения на повседневном болгарском языке.
Награды и общественное признание
Радичков был удостоен множества наград в области литературы, театра и кино как у себя на родине, так и за рубежом,[2] среди них Орден Стара Планина (высшая степень Болгария, 2003), итальянская Приз Гринзана Кавура (1984) и приз Международная Академия Художеств в Париже (1993).[2] Член-основатель и первый президент (1984–1991) Болгарско-шведская ассоциация дружбы, он получил шведское гражданство Орден Полярной звезды (1988).[2]
Он был выдающейся фигурой в Болгария общественной жизни - член Союз болгарских писателей с 1962 г. избирался депутатом от Болгарская социалистическая партия в 2001 году, но быстро подал в отставку из-за несогласия и последние годы своей жизни все больше отдалялся от политики.
Произведения Радичкова переведены более чем на 30 языков и в 2001 году номинированы на премию. Нобелевская премия по литературе.
Честь
Пик Радичкова на Остров Ливингстон в Южные Шетландские острова, Антарктида назван в честь Йордана Радичкова.
Рекомендации
- ^ а б Ангушева, Аделина (31 января 2004 г.). "Некролог Йордан Радичков: известный болгарский писатель, полный подрывных идей". Хранитель. Получено 19 января 2012.
- ^ а б c d Йордан Радичков биография (на болгарском языке)
- ^ Памятник Радичкову
- ^ а б c d Веб-страница Йордана Радичкова В архиве 15 февраля 2012 г. Wayback Machine (на болгарском языке)
- ^ Атанасова, Люба. "ЗА СРЪБСКОТО ПРАСЕ И СЮЖЕТА НА" СВИРЕПО НАСТРОEНИЕ"" (на болгарском языке). Литернет. Получено 19 января 2012.
- ^ Мария Пшастек-Самокова. "На Йордан Радичков словата диви и опитомени ..." (на болгарском языке). Слово.bg. Получено 19 января 2012.
- ^ Гуторанова, Илька. "НЕОЛОГИЗМИТЕ НА ЙОРДАН РАДИЧКОВ В КНИГАТА МУ" ПУПАВО ВРЕМЕ"". Литернет. Получено 19 января 2012.