Золтан Гомбоч - Zoltán Gombocz

Золтан Гомбоч
Золтан Гомбоч (1877-1935) linguist.gif
Родился(1877-06-18)18 июня 1877 г.
Умер2 мая 1935 г.(1935-05-02) (57 лет)

Золтан Гомбоч (18 июня 1877 г. - 2 мая 1935 г.) был венгерским ученым, специализирующимся на Финно-угорские языки, но и в Тюркские языки.

Жизнь и карьера

Гомбоч родился в Оденбург / Шопрон Он провел свои ранние годы там, где его отец был профессором евангелического колледжа.[1] Он учился филология, который также включал Романские языки под руководством лингвистов Йозефа Синни, Августа Ф. Беккера[2] а также Зигмунд Симони из Будапештского университета,[а] и через них впитал принципы Юнгграмматикер. Дипломатия Синни, как говорят, оказала решающее влияние на решение Гомбоча сосредоточиться на языках, связанных с историческими корнями Венгрии. он получил докторскую степень в 1900 году.[3] Учился за границей у лингвиста-иезуита. Жан-Пьер Руссело на Коллеж де Франс в Париже,[4] в Германии за 1903/4 г. Лейпциг где он попал под влияние Герман Пауль и Вильгельм Вундт, и в Финляндии, где освоил Финский.

После этого он последовательно занимал должности профессора финно-угорских языков в Коложвар и Сегед, и был назначен стул предмета в Будапеште в 1921 г.,[4] где он поднялся, чтобы стать ректором в 1927 году самого престижного учебного заведения в своей стране, Университет Этвёша Лоранда.[5][4]

Помимо написания ключевого современного текста на венгерском языке, Очерк исторической венгерской грамматики, Гомбоч занялся одной из самых непонятных проблем своей дисциплины - реконструкцией древнего гласная и гласно-абляционная система прото-финно-угров, который вместе с работами его финского коллеги Эмиль Нестор Сетяля, положите финно-угорский фонология на прочной научной основе. Вместе со своим другом и коллегой Мелихом Яношом,[6] Гомбоч составил обширный этимологический словарь венгерского языка, первую в своем роде научную работу по одному из финно-угорских языков.[7]

Гомбоч также освоил Тюркология и внес фундаментальный вклад в эту тему, написав важные статьи по анализу тюркских заимствований на венгерский язык.

Смерть и дань

Гомбоч умер от припадка во время собрания преподавателей в возрасте 58 лет, и его сверстники оплакивали его как одного из двух выдающихся людей. Альтмейстер из финно-угроведов своего времени, второй - Сетяля, скончавшийся ранее в феврале того же года.[8]

Заметки

  1. ^ Этот редактор может ошибаться, но в то время как Росс подчеркивает влияние (еврейского) Симони, венгерский ученый Жираи отказывается от своего ориентировочного имени Зигмунд, а Гомбоч заявляет, что его самыми важными наставниками были два других ученых: «(er) hörte die ungarischen sprachwissenschaftlichen Vorlesungen von Simonyi, aber das Wesentlichste seiner philologischen und linguistischen Studien bekam er, wie er selber sagte, von August Ph. Becker und Josef Szinnyei ".[3]

Цитаты

  1. ^ Жирай 2002, п. 437.
  2. ^ Жирай 2002, п. 438.
  3. ^ а б Жирай 2002, п. 439.
  4. ^ а б c Жирай 2002, п. 440.
  5. ^ Росс 1935, п. 581.
  6. ^ Жирай 2002, п. 445.
  7. ^ Росс 1935 С. 581–582.
  8. ^ Росс 1935, п. 580.

Источники

  • Росс, Алан С. (Июль 1935 г.). «Профессор Золтан Гомбоч». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии. Издательство Кембриджского университета (3): 580–582. JSTOR  25201220.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Зсираи, Николаус (2002) [1936]. "Золтан фон Гомбоч". В Себеок, Томас А. (ред.). Портрет лингвистов. Том 1. Thoemmes Press. С. 437–446. ISBN  978-1-441-15874-1.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)