Ааа (фильм) - Aah (film)
Ааа | |
---|---|
Театральный плакат | |
Режиссер | Раджа Наватх |
Произведено | Радж Капур |
Написано | Индер Радж Ананд |
Сценарий от | Индер Радж Ананд |
Рассказ | Индер Радж Ананд |
В главных ролях | Радж Капур Наргис Пран |
Музыка от | Шанкар Джайкишан |
Кинематография | Jaywant Pathare |
Отредактировано | Г. Г. Маякар |
Производство Компания | |
Распространяется | Р. К. Фильмы |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 150 минут |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Театральная касса | стандартное восточное время. ₹ 70 лакх (стандартное восточное время. ₹ 71.68 крор по состоянию на 2019 год)[1] |
Ааа это 1953 черное и белое Болливуд романтический драматический фильм с участием Радж Капур и Наргис в главных ролях. Продюсером фильма выступил Радж Капур, режиссер Раджа Наватх. Это было первое независимое директорское предприятие Нават. Ранее он работал помощником директора Капура в Aag (1948), Барсаат (1949) и Аваара (1951).
В прокате фильм получил рейтинг «Ниже среднего».[1] но есть различные хиты, такие как "Raja Ki Aayegi Baaraat", "Aaja Re Ab Mera Dil Pukara" и "Jaane Na Nazar". Песня "Chhoti Si Yeh Zindagani" в исполнении Мукеш На нем тоже изображали. Впоследствии фильм был дублирован в Тамильский в качестве Фургон (Диалоги С. Д. Сундхарам ) и телугу в качестве Према Лехалу .[2] Фильм был переделан на турецком языке как Ах Бу Дунья (1965) в главной роли Джунейт Аркин.
участок
Радж Райбахадур (Радж Капур ) живет богатым образом жизни со своим отцом, овдовевшим бизнесменом. Однажды Раджа отправляют работать в сельскую местность, к плотине Сарасвати. Однажды его отец навещает Раджа, его покойная мать пожелала, чтобы он женился на Чандре (Виджаялакшми), дочери его богатого друга семьи. Радж решает написать письмо Чандре, которое она полностью игнорирует. Но младшая сестра Чандры Нилу (Наргис ) подтверждает получение письма и отвечает на него от имени Чандры. После нескольких писем Радж и Нилу влюбляются, но Радж все еще не знает, что это Нилу пишет ему. Именно тогда Раджу ставят диагноз: туберкулез, та же болезнь, которая убила его мать. Радж решает притвориться, что никогда не любил Нилу, а также настаивает на том, чтобы она вышла замуж за его друга-врача, доктора Кайласа (Пран ). Он также флиртует с Чандрой, чтобы заставить Нилу поверить, что он ее не любит. Чандра решает положить конец страданиям своей убитой горем сестры. Узнав правду, Нилу принимает Раджа таким, какой он есть. Каким-то чудом Радж тоже становится хорошо, и оба ведут счастливую жизнь.
Смена темы и сюжета
Тема трагического героя и страданий героини навеяна Сарат Чандра Чаттопадхьяй знаменитый роман Девдас, который также послужил источником вдохновения для различных других фильмов.[3]
В конце фильма изначально было показано, как Нилу выходит замуж за доктора Кайласа по настоянию Раджа; Радж умирает, когда проходит свадебная процессия Нилу. Но на премьере Капур понял, что этот фильм не выйдет. Капур сказал
Атмосфера в зале как живая, трепещущая. Он мне снова и снова говорил: «Твоя картина - провал».[4]
Конец фильма затем был изменен с трагического на счастливый, но это изменение разрушило тематическое единство текста. Банни Рубен, написавший биографию Капура Радж Капур, Сказочный шоумен, объясняет свое изменение: «В фильме была часть прекраснейшей музыки Шанкар-Джайкишана, а также трагический финал в стиле« Девдас », который был заменен обычным счастливым концом, потому что фильм не имел успеха в первом выпуске. "[3]
В телугу дублированная версия фильма Премалехалу, 1953 год был так хорошо принят, что Радж Капур был в приподнятом настроении и выразил свою благодарность телугу публике, написав песню на Шри 420 начиная с строк Рамайя Ваставайя (Господь Рам, ты придешь).
Бросать
- Наргис как Нилу Рай
- Радж Капур как Радж Райбахадур
- Виджаялакшми, как Чандра Рай
- Пран как доктор Кайлас
- Рамеш Синха
- Бхупендра Капур
- Лила Мишра как миссис Рай
- Рашид Хан, как доктор Юсуф
- Соханлал
- Кусум
- Мукеш в роли возницы (эпизодическая роль)
Музыка
Составлено музыкальным дуэтом Шанкар Джайкишан.
Песни на хинди к фильму написаны Шайлендра и Хасрат Джайпури.
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Яане На Назар" | Хасрат Джайпури | Лата Мангешкар, Мукеш | 03:38 |
2. | «Джанан Джанан Джанан» | Хасрат Джайпури | Лата Мангешкар | 02:52 |
3. | "Джо Майн Яанти" | Шайлендра | Лата Мангешкар, Мукеш | 03:25 |
4. | "Раат Андхери Дор Савера" | Хасрат Джайпури | Мукеш | 03:02 |
5. | "Ааджа Ре Аб Мера Дил Пукара" | Хасрат Джайпури | Лата Мангешкар, Мукеш | 03:44 |
6. | "Йе Шаам Ки Танхайян" | Шайлендра | Лата Мангешкар | 03:23 |
7. | "Сунте Наам" | Шайлендра | Лата Мангешкар | 03:06 |
8. | «Раджа Ки Аайеги Бараат» | Шайлендра | Лата Мангешкар | 03:29 |
9. | "Чхоти Си Йе Зиндагани" | Шайлендра | Мукеш | 03:34 |
Тамильские тексты к фильму написаны Камбадасан.
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Канн Каанаадхадхум Манам Канндувидум" | Камбадасан | Джикки, А. М. Раджа | 03:38 |
2. | «Джалакку Джалакку Джалакку Джалакку» | Камбадасан | Джикки | 02:52 |
3. | "Аахаа Наан Индру Ариндхуконден" | Камбадасан | Джикки | 03:25 |
4. | "Kaarirul Neram Kaalaiyo Dhooram" | Камбадасан | А. М. Раджа | 03:02 |
5. | "Анбе Ваа" | Камбадасан | Джикки, А. М. Раджа | 03:44 |
6. | «Экаантамаам Иммаалайил» | Камбадасан | Джикки | 03:23 |
7. | "Un Perai Ketten Thendralthanil Naan" | Камбадасан | Джикки | 03:06 |
8. | "Каляана Орвалам Варум" | Камбадасан | Джикки | 03:29 |
9. | "Миннал Полаагум Индха Ваажккайе" | Камбадасан | А. М. Раджа | 03:34 |
Песни на телугу к фильму написаны Арудхра.[5] Среди них Пандитло Пеллаутуннади Песня - это вечнозеленый трек, который звучит на многих свадебных церемониях даже сегодня.
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Neevewaravo Chiru Naawulato" | Арудхра | Джикки, А. М. Раджа | 03:38 |
2. | «Джалакку Джалакку Джалакку Джалакку» | Аарудра | Джикки | 02:52 |
3. | "Галлу ... Гаджела Сангитам" | Аарудра | Джикки | 03:25 |
4. | "Види Ракаши" | Аарудра | А. М. Раджа | 03:02 |
5. | "Раараада Мадхи Нинне" | Аарудра | Джикки, А. М. Раджа | 03:44 |
6. | «Экаантаму Сааянтраму» | Аарудра | Джикки | 03:23 |
7. | "Neeku Purtigaa Telusunugaa" | Аарудра | Джикки | 03:06 |
8. | "Пандитло Пеллаутхунади" | Аарудра | Джикки | 03:29 |
9. | "Паду Дживитхаму" | Аарудра | А. М. Раджа | 03:34 |
Рекомендации
- ^ а б «Касса 1953 года». Boxofficeindia.com. Архивировано из оригинал 8 июля 2011 г.. Получено 14 февраля 2012.
- ^ "Ее дразнящий голос будет жить вечно ..." Индуистский. 20 августа 2004 г.. Получено 18 февраля 2013.
- ^ а б Виджай Мишра (2002). Кинотеатр Болливуда: Храмы желаний. Рутледж. С. 104–105. ISBN 0-415-93015-4.
- ^ Банни Рубен (1995). Радж Капур, Сказочный шоумен: интимная биография. Инд. п. 108. ISBN 81-7223-196-2.
- ^ «Премалехалу (1953)». Гхантасала Галамрутаму (на телугу). Коллури Бхаскара Рао. Получено 3 марта 2016.