Аббат Прево - Abbé Prévost

Аббат Прево
Schmidt Prevost.jpg
Портрет автора Георг Фридрих Шмидт, 1745
Родившийся
Антуан Франсуа Прево изгнанник

(1697-04-01)1 апреля 1697 г.
Hesdin, Франция
Умер25 ноября 1763 г.(1763-11-25) (66 лет)
Courteuil, Франция

Антуан Франсуа Прево изгнанник (Великобритания: /ˌпрvdɛɡˈzял/ МОЛИТЬСЯ-voh deg-ZEEL, нас: /прˌv-/ молиться-VOH -⁠, Французский:[ɑ̃twan fʁɑ̃swa pʁevo dɛɡzil]; 1 апреля 1697 - 25 ноября 1763), обычно известный как Аббат Прево, был французским писателем и романистом.

Жизнь и творчество

Он родился в Hesdin, Артуа, и сначала появляется с полным именем Прево д'Эксилес в письме к книготорговцам Амстердам в 1731 году. Его отец, Левин Прево, был адвокат, и несколько членов семьи приняли церковное поместье. Прево получил образование в Иезуит школы Хесдина, а в 1713 г. стал послушником ордена в Париж, продолжая учебу в то же время в колледж в Ла Флеш.[1]

В конце 1716 года он оставил иезуитов, чтобы присоединиться к армии, но вскоре устал от военной жизни и вернулся в Париж в 1719 году, по-видимому, с идеей возобновить свое послушничество. Говорят, что примерно в это время он путешествовал по Нидерландам; в любом случае он вернулся в армию, на этот раз с поручением. Некоторые биографы предполагают, что он пережил некоторые из несчастий, приписываемых его герою Де Грие. Как бы то ни было, он присоединился к ученому сообществу Бенедиктинцы из St Maur, с которым он нашел убежище, как он сам говорит, после неудачного прекращения любовной связи. Он дал клятву в Jumièges в 1721 году после годичного послушничества, а в 1726 году принял орден священника в Сен-Жермер-де-Флэ. Он провел семь лет в различных домах ордена, обучая, проповедуя и изучая. В 1728 г. он был отправлен в Аббатство Сен-Жермен-де-Пре, Париж, где он внес свой вклад в Галлия Кристиана, работа по историографической документации, проведенная совместно монахами в продолжение работ Дени де Сент-Март, который был членом их ордена. Его беспокойный дух заставлял его искать Папа переход к более легкому правилу Клюни; но он покинул аббатство без разрешения (1728 г.) и, узнав, что его начальство получило lettre de cachet против него бежал в Англию.[1]

В Лондоне он приобрел обширные познания в английской истории и литературе, о чем свидетельствуют его труды. Перед отъездом из бенедиктинцев Прево начал, пожалуй, свой самый известный роман: Mémoires et aventures d'un homme de qualité qui s'est retiré du monde, первые четыре тома которого были опубликованы в Париже в 1728 году, а два года спустя - в Амстердаме. В 1729 г. он уехал из Англии в Нидерланды, где начал публиковать (Утрехт, 1731 г.) роман, материал которого, по крайней мере, был собран в Лондоне. Le Philosophe anglais, ou Histoire de Monsieur Cleveland, fils naturel de Cromwell, écrite par lui-même, et traduite de l'anglais (Париж 1731–1739, 8 томов, но большинство существующих наборов - частично Париж и частично Утрехт). Поддельный пятый том (Утрехт, 1734 г.) содержал нападки на иезуитов, а в 1734 г. появился английский перевод всей книги.[1]

Между тем, во время его проживания в Гаага, он занимался переводом Де ты с Historia, и, опираясь на популярность его первой книги, изданной в Амстердаме люкс в трех томах, составляющих тома v, vi и vii оригинала Mémoires et aventures d'un homme de qualité. Седьмой том содержал знаменитый Манон Леско, отдельно изданный в Париже в 1731 г. как История шевалье де Грие и Манон Леско. Книгу с энтузиазмом читали, в основном в пиратских копиях, что было запрещено во Франции. В 1733 году он уехал из Гааги в Лондон в компании женщины, характер которой, по мнению врагов Прево, был сомнительным. В Лондоне он редактировал еженедельник по образцу Джозеф Аддисон с Зритель, Le Pour et contre, которую он продолжал производить в сотрудничестве с драматургом Charles-Hugues Le Febvre de Saint-Marc, с небольшими перерывами, до 1740 г.[1]

Осенью 1734 года Прево примирился с бенедиктинцами и, вернувшись во Францию, был принят в бенедиктинском монастыре Ла-Круа-Сен-Лефруа в епархия Эврё пройти через новый, хотя и краткий, послушник. В 1735 г. он был освобожден от резиденции в монастыре, став миньон к Принц де Конти, а в 1754 году получил монастырь Святого Георгия де Жеснеса. Он продолжал выпускать романы и переводы с английского языка, и, за исключением короткой ссылки (1741–1742 гг.), Провел в Брюссель и Франкфурт, он по большей части проживал в Шантильи до своей смерти, которая произошла внезапно, когда он гулял в соседнем лесу. Причина его смерти - разрыв аневризма, это все, что точно известно. Истории о преступлениях и бедствиях рассказывались о Прево его врагами и прилежно повторялись, но выглядели апокрифами.[1]

Другие работы Прево включают:

  • Le Doyen de Killerine, Killerine, histoire morale composée sur les mémoires d'une illustre famille d'Irlande (Париж, 1735 г .; 2-я часть, Гаага, 1739 г., 3-я, 4-я и 5-я части, 1740 г.)
  • Tout pour l'amour (1735 г.), перевод Драйден трагедия
  • Histoire d'une Grecque moderne (Амстердам [Париж] 2 тт., 1740 г.)
  • Histoire de Marguerite d'Anjou (Амстердам [Париж] 2 тт., 1740 г.)
  • Mémoires pour servir a l'histoire de Malte (Амстердам, 1741 г.)
  • Философские кампании, или воспоминания ... contenant l'histoire de la guerre d'Irlande (Амстердам, 1741 г.)
  • Histoire de Guillaume le Conquérant (Париж, 1742 г.)
  • Voyages du capitaine Роберт Лад на различных вечеринках в Африке, Азии и Америке (Париж, 1744 г.), художественный журнал путешествий[2]
  • Histoire générale des voyages (15 томов, Париж, 1746–1759), продолжение других авторов
  • Мануэль Лексик (Париж, 1750 г.), продолжение других писателей
  • Переводы с Сэмюэл Ричардсон: Pamela ou la Vertu récompensée (1741), Английские письма или история мисс Кларисс Харлови (1751), из книги Ричардсона Кларисса, и Новые английские письма, или Histoire du Chevalier Grandisson (Сэр Чарльз Грандисон, 1755).
  • Mémoires pour servir a l'histoire de la vertu (1762), из Миссис Шеридан с Воспоминания мисс Сидни Бидульф
  • Histoire de la maison de Stuart (3 т., 1740 г.) из Юм с История Англии до 1688 года
  • Le Monde Moral, ou Mémoires pour servir a l'histoire du coeur humain (2 тома, Женева, 1760 г.)[1]

Современные издания

  • Стандартное издание произведений Прево - Uvres, реж. Жан Сгард, Presses Universitaires de Grenoble, 8 томов, 1977–1986.
  • Было много изданий Манон Леско из которых самые последние написаны Жаном Сгардом (Париж: GF-Flammarion, 1995) и Жаном Гулемо (Livre de Poche, 2005).
  • Также существует отдельное издание Кливленд (т. е., Le Philosophe anglais) Жана Сгарда и Филипа Стюарта, Париж: Desjonquères, 2003.
  • Histoire d'une Grecque moderne, éd. Жан Сгард, Presses Universitaires de Grenoble, 1989 (ISBN  2706103345).

В работах других

В Юбер Монтейет роман Убийство на Франкфуртской книжной ярмарке, главный герой плагиат Histoire d'une Grecque moderne как розыгрыш над своим неприятным издателем.[3]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Прево, Антуан Франсуа ". Британская энциклопедия. 22 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 311–312.
  2. ^ Бейкер, Бенджамин Х. (29 июня 2014 г.). «Отдаленные части и весь мир: псевдоделки интертекстуальности в путешествиях аббата Прево де Роберта Лада». Cadernos de Literatura Comparada (на португальском) (30): 52. ISSN  1645-1112. Получено 17 марта 2019.
  3. ^ Монтейле, Хуберт (1976). Убийство на Франкфуртской книжной ярмарке (1-е изд.). Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday. ISBN  0385034539. OCLC  2212700.
  • Жан Сгард, Прево Романсье, Париж: Хосе Корти, 1968.

внешняя ссылка