Адам Буэносайрес - Adam Buenosayres

Адам Буэносайрес
AdánBuenosayres.jpg
Первое издание
АвторЛеопольдо Марешаль
Оригинальное названиеАдан Буэносайрес
ПереводчикНорман Чидл
Шейла Этье
СтранаАргентина
Языкиспанский
ИздательРедакция Sudamericana
Дата публикации
1948
Опубликовано на английском языке
Апрель 2014 г.
Страницы739

Адам Буэносайрес (испанский: Адан Буэносайрес) - роман аргентинского писателя 1948 года. Леопольдо Марешаль. История разворачивается в Буэнос-Айресе в 1920-х годах и следует авангардному писателю, который в течение трех дней проходит через метафизическую борьбу. Книга представляет собой юмористический рассказ о движении Мартинфьерристас, которое занимало видное место в аргентинской литературе в 1920-х годах.[1]

Хулио Кортасар назвал роман крупным литературным событием, но в остальном после немедленной публикации он получил ограниченное внимание. Педро Оргамбиде предположил, что это могло быть связано с поддержкой Marechal Хуан Перон, что в то время было неоднозначным. С тех пор он получил статус одного из самых известных романов Аргентины.[1] Английский перевод Нормана Чидла и Шейлы Этье вошел в лонг-лист 2015 года. Премия за лучшую переведенную книгу.[2]

Рекомендации

  1. ^ а б Брашвуд, Джон С. (2014) [1975]. «Годы восстановления художественной литературы: Эль Сеньор Президенте (1946), Аль фило дель агуа (1947), Адан Буэносайрес (1948), Эль-Рейно-де-Эсте Мундо (1949)". Испано-американский роман: обзор двадцатого века. Остин, Техас: Техасский университет Press. ISBN  978-0-292-77144-4.
  2. ^ Пост, Чад В. (07.04.2015). "Лонг-лист премии" Лучшая переведенная книга ". Три процента. Университет Рочестера. Получено 2015-04-11.

внешняя ссылка