Всегда уже - Always already - Wikipedia

Всегда уже это философский термин, относящийся к восприятию явлений разумом наблюдателя. Говорят, что черты явления, которые, кажется, предшествуют любому его восприятию, «всегда уже» присутствуют.

Разработка

«Всегда уже» буквально переводит немецкую фразу иммер Шон это заметно в нескольких философских работах 20-го века, в частности Мартин Хайдеггер с Бытие и время. Фраза не относится к немецкой философии, а относится к действию или состоянию, которое продолжалось без какого-либо опознаваемого начала. Хайдеггер обычно использовал эту фразу, чтобы указать, что Dasein, человеческий опыт существования не имеет начала отдельно от мира, в котором человек существует, но создается в нем и им.[1]

Под влиянием Хайдеггера французские, а затем и английские философы переняли буквальный перевод этой фразы. В марксистской традиции Луи Альтюссер заметил, что «индивиды всегда-уже являются субъектами» в рамках идеологической структуры до того, как они воспринимают себя как таковые - более того, даже до рождения.[2] В конце 20-го века этот термин распространился на различные области философского дискурса, включая теория литературы, герменевтика и деконструкция.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Дрейфус, Хуберт Л. и Марк А. Рраталь (2008) Товарищ Хайдеггера, п. 389
  2. ^ Альтюссер, Луи (1970) "Идеология и идеологические аппараты государства "
  • Торе Лангхольц, Das Problem des »immer schon« в Derridas Schriftphilosophie, Вена, 2016: Passagen.