Анна Морпурго Дэвис - Anna Morpurgo Davies - Wikipedia
Родившийся | Анна Морпурго 21 июня 1937 г. Милан, Италия |
---|---|
Умер | 27 сентября 2014 г. | (77 лет)
Национальность | Итальянский |
Образование | Римский университет Ла Сапиенца |
Род занятий | Профессор сравнительной филологии |
Работодатель | Somerville College Оксфордский университет |
Известен | Исследования индоевропейской, греческой и анатолийской лингвистики; Линейный B; история языкознания |
Анна Эльбина Морпурго Дэвис, DBE, FSA, FBA (21 июня 1937 г. - 27 сентября 2014 г.) был итальянцем филолог кто специализировался на сравнительном Индоевропейская лингвистика. Свою карьеру она провела в Оксфордский университет, где она была Профессор сравнительной филологии и сотрудник Somerville College.
Личная жизнь и образование
Анна Эльбина Морпурго родилась в Милан, четвертый ребенок в еврейской семье. Ее дед Гвидо Кастельнуово был математиком; ее отец, Аугусто Морпурго,[1] был уволен в 1938 г. Фашист расовые законы и умер на следующий год после попытки найти способ отвезти свою семью в Аргентина. Они с мамой Марией переехали в Рим, где они выжили с фальшивыми документами и скрывались.[2]
Она получила докторскую степень по классике в Римский университет[3] с диссертацией по Линейное письмо B; она опубликовала первую лексику языка.[1]
В 1961 году она переехала в Вашингтон, округ Колумбия, где познакомилась с классическим историком. Джон К. Дэвис. В следующем году они поженились и оба переехали в Оксфорд. Брак был расторгнут в 1978 году.[1]
Академическая карьера
В 1961 году она стала докторантом в Гарвардский университет с Центр эллинистических исследований в Вашингтоне, округ Колумбия[3] где у нее сформировался глубокий интерес к теоретической лингвистике; позже она должна была помочь установить стул по предмету в Оксфордском университете.[1] Она переехала в Оксфорд в 1962 году.[1] в 1964 году стала преподавателем классической филологии и провела там остаток своей карьеры, за исключением посещения профессоров в Пенсильванский университет, Йельский университет и Калифорнийский университет в Беркли и гостевые лекции в Университет Цинциннати, Стэндфордский Университет и Гарвардский университет.[3][4]
В 1966 году Морпурго Дэвис стал сотрудником Колледж Святой Хильды; в 1971 г. она была назначена Кафедра сравнительной филологии и стал членом Somerville. В 2003 году он стал креслом Diebold.[2] Она также была делегатом Oxford University Press с 1992 по 2004 год, когда она вышла на пенсию,[2] а также в качестве президента Филологическое общество (1976-80; впоследствии почетный вице-президент) и Общества истории лингвистических идей Генри Суита (1991-3 годы, впоследствии вице-президент).[5]
Исследование
Морпурго Дэвис опубликовал во многих областях индоевропейской грамматики. Она была особенно известна как эксперт в Анатолийские языки, и был одним из расшифровщиков Лувийские иероглифы.[1][2] Она также была известна своей работой над Микенский греческий и о развитии лингвистики в девятнадцатом веке;[1][6] в 1996 г. она опубликовала историю последнего на итальянском языке, La linguistica dell'Ottocento,[3] а в 1998 году она написала книгу о том столетии в Longman История языкознания, где рецензент обнаружил, что она отложила общую редакторскую цель проследить развитие лингвистической мысли в пользу представления истории развития индоевропейской лингвистики в Европе и Соединенных Штатах.[7]
В 2005 г. рецензент в Времена сослалась на ее «определяющие тенденции работы в области ономастики, греческой диалектологии, микенской лексикографии, анатолийских языков, систем письма, истории науки и социальной истории».[8]
Почести
Дэвис стал членом Общество антикваров Лондона в 1974 г. и Британская академия в 1985 году. Она была почетным членом или членом-корреспондентом Американская академия искусств и наук, то Австрийская Академия Наук, то Лингвистическое общество Америки, то Academia Europaea, то Американское философское общество, французский Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, то Баварская академия наук и гуманитарных наук, и итальянский Accademia dei Lincei. Она стала почетным членом Колледж Святой Хильды в 1972 г. и был награжден почетные доктора посредством Сент-Эндрюсский университет и Университет Нанси.[2]
В 2001 году она стала почетным званием Дама Командор Ордена Британской Империи;[9] так как она сохранила итальянский Национальность, она могла использовать только пост-номиналы DBE.[2]
В 2005 г. фестивальный сбор был издан в ее честь, Индоевропейские перспективы: исследования в честь Анны Морпурго Дэвис.[10][6][8]
После смерти Дэвиса серия совместных ежегодных лекций, организованная Британская академия и Филологическое общество был назван в ее честь;[11] Филологическое общество также учредило стипендию Анны Морпурго Дэвис для поддержки магистрантов, работающих над древними языками.[12]
Публикации
Книги
- 1963: Лексикон Mycenaeae Graecitatis. Рома: Edizioni dell'Ateneo.
- 1966-1974-5: (и все. (Ред.)). Исследования микенских надписей и диалекта, тт. 12-20. Лондон: Институт классических исследований.
- 1973: (с Дж. Д. Хокинсом и Г. Нойманом). Хеттские иероглифы и лувийские: новые доказательства связи. Геттинген: Ванденхек и Рупрехт.
- 1976: (совместно с W. Meid, ред.). Исследования в области греческого, курсива и индоевропейской лингвистики, предлагаемые L.R. Палмер. Инсбрук: Innsbruck Institut für Sprachwissenschaft.
- 1985: (совместно с Y. Duhoux, ред.). Linear B. Обзор 1984 г.. Louvain-la-Neuve: Cabay (перепечатано: Louvain 1988: Peeters).
- 1996: La linguistica dell 'Ottocento. Болонья: Il Mulino [итальянский перевод более ранней версии следующего названия].
- 1998: Лингвистика девятнадцатого века, т. 4 Г. Лепши (ред.) История языкознания. Лондон: Лонгман.
- 2008-14: (с Ю. Дууксом, ред.). Компаньон к линейному Б. Микенские греческие тексты и их мир, т. 1 (2008), т. 2 (2011), т. 3 (2014). Лувен: Петерс.
Избранные статьи
Линейное письмо B и микенский греческий
- 1958: «Дамар в Микенео». La Parola del Passato [PdP], 322-24.
- 1960 b: «Il genitivo miceneo e il sincretismo dei casi». Rendiconti dell 'Accademia dei Lincei 15, 33-61.
- 1961: «L'esito delle nasali sonanti in miceneo». Rendiconti dell 'Accademia dei Lincei, 15, 321-36.
- 1966: «Инструментально-аблатив на микенском языке?». В материалах Кембриджского коллоквиума по микенским исследованиям (Л. Р. Палмер и Дж. Чедвик, ред.), 191-202. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- 1968 c: «Обработка r и l в микенском и аркадо-кипрском языках». In Atti e Memorie del Primo Congresso Internazionale di Micenologia, 791-814. Рома: Edizioni dell’Ateneo.
- 1968 год: "Fabbri e schiavi a Pilo". La Parola del Passato, 220-22.
- 1972: «Греческие и индоевропейские полуконсонансы: микенские u и w». В Acta Mycenaea, vol. 2 (М.С.Руйперес, ред.), 80-121. Саламанка: Университет Саламанки.
- 1979 c: «Терминология силы и терминология работы на греческом языке и линейном письме B». В Colloquium Mycenaeum (E. Risch & H. Mühlestein, eds.), 87-108. Невшатель: Невшатель, Faculté des Lettres.
- 1983: «Микенские и греческие предлоги: о-пи, е-пи и т. Д.». В Res Mycenaeae. Akten des VII. Int. Mykenologischen Colloquiums (A. Heubeck & G. Neumann, ред.), 287-310. Геттинген: Vandenhoeck & Ruprecht.
- 1985: «Микенский и греческий язык». В линейном письме B: обзор 1984 года (A. Morpurgo Davies & Y. Duhoux, ред.), 75-125. Лувен-ла-Нев: Кабе.
- 1986 год а: «Формы письма в древнем Средиземноморском мире». В письменном слове. Грамотность в переходный период (Г. Бауманн, ред.), 55-77. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- 1986 c: «Лингвистические свидетельства: есть ли они?». В конце раннего бронзового века в Эгейском море (Дж. Кадоган, ред.), 93-123. Лейден: Брилл.
- 1999 b: «Морфология личных имен на микенском и греческом языках: некоторые наблюдения». В Floreant Studia Mycenaea. Akten des X. internationalen mykenologischen Colloquiums в Зальцбурге от 1-5 мая 1995 г. (С. Дегер-Ялкотзи, С. Хиллер и О. Панагл, ред.), 389-405. Вена: Oesterreichische Akademie der Wissenschaften.
- 2006 a: «Лингвистические свидетельства из Фивских текстов линейным письмом B (раздаточный материал)». В Die neuen Linear B-Texte aus Theben (S. Deger-Jalkotzy & O. Panagl, eds.), 119-24. Вена: Verlag der Oesterreichischen Akademie der Wissenschaften.
- 1992 f: «Микенский, аркадский, кипрский и некоторые методические вопросы диалектологии». In Mykenaika (Suppl. XXV к Bulletin de correance hellénique) (J.P. Olivier, ed.), 415-32. Афины - Париж: Французская школа д'Атен.
- 2012 год: (и Ж.-П. Оливье). «Слоговые письма и языки во втором и первом тысячелетиях до нашей эры». В параллельных жизнях: общества древних островов на Крите и Кипре (Дж. Кадоган и др., Ред.), BSA Studies 20, 105-18. Лондон: BSA.
- 2012 c: «Открытые проблемы микенской фонологии и морфологии». В Etudes mycéniennes 2010. Actes du XIIIe colloque international sur les textes égéens (Carlier, P. et al., Eds.), 511-22. Пиза - Рома: Серра Эдиторе.
Линейное письмо А и минойское письмо
- 1969 b: «Структура минойского языка». Вестник Института классических исследований [BICS], Лондон, 16, 161-62.
- 1971 c: (и Дж. Кадоган). «Линейная табличка из Пиргоса, Мирта, Крита». Кадмос 10, 105-09.
- 1977: (и Дж. Кадоган). «Вторая табличка с линейным письмом А из Пиргоса». Кадмос 16, 7-9.
Архаическая и классическая греческая лингвистика
- 1960 г .: «Kτίλος (Pind. Pyth. II 17)». Rivista di Cultura Classica e Medioevale [RCCM] 2, 30-40.
- 1960 c: «Il genitivo maschile in -ας». Глотта 39, 93-111.
- 1964 а: «Дорические черты на языке Гесиода». Глотта 42, 138-65.
- 1964 b: "SEG XI 1112 e il sincretismo dei casi in arcade-cipriota". La Parola del Passato, 346-54.
- 1965: «Заметка о Фессалии». Глотта 43, 235-51.
- 1968 г. а: «Фессалийские отчества прилагательные». Глотта 46, 85-106.
- 1968 b: «Статья и доказательство: примечание». Глотта 46, 76-85.
- 1968 e: «Пол и развитие греческих склонений». Труды Филологического общества [ТПХС] 67.1, 12-36.
- 1969 а: «Эпиграфический-φι». Глотта 47, 46-54.
- 1970 год: (и Л. Х. Джеффри). ‘Οινικαστάς и ποινικάζεν. BM 1969, 4-2.1. Новая архаическая надпись с Крита. Кадмос 9, 118-54.
- 1970 b: «Cretan δριωτον». Классическое обозрение [CR] 20, 280-82.
- 1971 a: (и Л. Х. Джеффри). «Древняя греческая надпись с Крита». The British Museum Quarterly 36, 24-29.
- 1971 b: (и Б. Левик). ‘Οπτοπώλης’. Классическое обозрение 21, 162-66.
- 1976: «Поэты-εσσιd, Aeolic-ss- и лесбиянки». В исследованиях Л. Палмер (А. Морпурго Дэвис и В. Мейд, ред.), 181–197. Инсбрук: Innsbruck Institut für Sprachwissenschaft.
- 1978 год а: «Фессалийское εἴντεσσι и причастие глагола« быть »». В Etrennes de Septantaine. Travaux предлагает на M. Lejeune, 157-66. Париж: Клинксик.
- 1987 b: «Народное языкознание и греческое слово». В Festschrift H.M. Hoenigswald (G. Cardona & N. Zide, ред.), 263-80 Tübingen: Narr.
- 1993 год а: «География, история и диалект: случай Оропоса». В Dialectologica Graeca. Actas del II Coloquio Internacional de Dialectologia Griega (Э. Креспо, Х. Л. Гарсия Рамон и А. Стриано, ред.), 261-79. Мадрид: Автономный университет Мадрида.
- 1997: «Частицы в греческих эпиграфических текстах: случай Аркадии». В новых подходах к греческим частицам. Материалы коллоквиума, состоявшегося в Амстердаме 4-6 января 1996 г. в честь К.Дж. Руйга по случаю его выхода на пенсию (A. Rijksbaron, ed.), 49-73. Амстердам: Гибен.
- 1999 a [но 2000]: «Contatti interdialettali: il formulario epigrafico». В КАТА ДИАЛЕКТОН. Atti del III Colloquio Internazionale di Dialettologia Greca (A.C. Cassio, ed.) = A.I.O.N. 19 (1997), 7-33. Неаполь: Istituto Universitario Orientale.
- 2000: «Греческие личные имена и языковая преемственность». В греческих личных именах: их ценность как доказательство (С. Хорнблауэр и Э. Мэтьюз, ред.), 15-39. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- 2001: «Après Michel Lejeune: L’anthroponymie et l’histoire de la langue grecque». В Comptes-rendus de l’Académie des translations et belles-lettres, no. 1, 157-73. Париж.
- 2006 b: «Ономастика, распространение и словообразование: греческие Άριστογείτων и Άριστόγειτος». В Studi Linguistici in onore di Roberto Gusmani (R. Bombi et al., Eds.), 1241-56. Алессандрия: Edizioni dell’Orso.
- 2012 d: «Фонетические законы, распространение и дрейф языков: потеря шипящих букв в греческих диалектах первого тысячелетия до нашей эры». В Законах и правилах в индоевропейских странах (П. Проберт и А. Вилли, ред.), 102–21. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
Анатолийские языки
- 1975 год а: «Отрицание и разъединение в анатолийском и других странах». Анатолийские исследования 25, 157-68.
- 1978 г .: (и Дж.Д. Хокинс) а. "Il sistema grafico del luvio geroglifico". В Annali della Scuola Normale di Pisa, 755-82.
- 1978 e: (и Дж. Д. Хокинс) b. «О проблемах Каратепе: иероглифический текст». Анатолийские исследования 28, 103-19.
- 1979 г .: «Лувийские языки и хеттское хеттское спряжение». В Festschrift Oswald Szemerényi (B. Brogyanyi, ed.), 577-610. Амстердам: Бенджаминс.
- 1979 e: (и Дж. Д. Хокинс). «Иероглифическая надпись Бохки». В Studia mediterranea Piero Meriggi dicata (O. Carruba, ed.), 387-406. Павия: Centro Ricerche Egeo-Anatoliche, Aurora Edizioni.
- 1980 а: «Личные окончания иероглифического глагола лувийского». Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung [KZ] 94, 86-108.
- 1980 b: «Аналогия и варианты иероглифического лувийского». Анатолийские исследования 30, 123-37.
- 1982: (и Дж. Д. Хокинс). «Покупка и продажа на иероглифическом лувийском». В Серта Индогерманика. Festschrift G. Neumann (J. Tischler, ed.), 91-105. Инсбрук: Innsbruck Institut für Sprachwissenschaft.
- 1982/3: «Денталы, ротацизм и глагольные окончания в лувийских языках». Zeitschriftfürvergleichende Sprachforschung [KZ] 96: 245-70.
- 1986 г: «Сражение, пахота и короли Каркамиша». В о-о-пе-ро-си. Festschrift Ernst Risch (A. Etter, ed.), 129-45. Берлин: де Грюйтер.
- 1986 e: (и Дж. Д. Хокинс). «Исследования в иероглифическом лувийском». В Канишуваре. Посвящение Гансу Г. Гютербоку (H.A. Hoffner & G. Beckman, ред.), 69-81. Чикаго: Восточный институт.
- 1987 a: (и Дж. Д. Хокинс). «Поздний иероглифический лувийский корпус: некоторые новые лексические распознавания». Hethitica 8, 267-95.
- 1993 b: (и Дж. Д. Хокинс). «Бег и родственники в Лувии». Кадмос 32, 50-60.
- 1998 a: (и Дж. Д. Хокинс). «Об ослах, мулах и Таркондемосах». In Mír curad. Исследования в честь Калверта Уоткинса (J. Jasanoff, H.C. Melchert & L.Oliver, ред.), 243-60. Инсбрук: Innsbruck Institut für Sprachwissenschaft.
- 1998 b: «Sessanta anni (o cento) di linguistica anatolica». В Il Geroglifico Anatolico. Atti del Colloquio e della tavola rotonda Napoli-Procida, 5–9 января 1995 (М. Марацци, ред.), 219–57. Неаполь: Istituto Universitario Orientale.
- 2010: (и Дж. Д. Хокинс). «Больше негативов и дизъюнктивов в иероглифическом лувийском». В бывшем Анатолии Люкс. Анатолийские и индоевропейские исследования в честь Х. Крейга Мельхерта (Р. Ким и др., Ред.), 98-128. Анн-Арбор - Нью-Йорк: Beech Stave Press.
- 2011: «Филология и лингвистика: когда данные встречаются с теорией. Два тематических исследования: I. Случай с иероглифическим лувийским. Известия Филологического общества 109, 207-12.
История языкознания
- 1975 b: «Классификация языков в девятнадцатом веке». В «Современные тенденции в лингвистике», т. 13 (Т. Себеок, ред.), 607-716. Гаага: Мутон.
- 1975 c: (и Дж. Д. Хокинс). «Иероглифический хетт: некоторые новые прочтения и их последствия». Журнал Королевского азиатского общества [JRAS] 1975 (2), 121-33.
- 1978 b: «Аналогия, сегментация и ранние неограмматики». Известия Филологического общества, 36-60.
- 1994 а: «Ранний и поздний индоевропейский язык от Боппа до Бругмана». In Früh-, Mittel-, Spätindogermanisch, Akten der IX Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft (G.E. Dunkel, G. Meyer, S. Scarlata, C. Seidl, eds.), 245-65: Wiesbaden: Reichert.
- 1994 b: "La linguistica dell'Ottocento". В Storia della Linguistica, vol. 3, (ред. Г. Лепщий), 11-400. Болонья: Il Mulino (перевод с англ. Ф. Наси).
- 1986 b: «Карл Бругманн и лингвистика конца XIX века». В исследованиях по истории западной лингвистики в честь Р. Х. Робинса (Т. Байнон и Ф. Р. Палмер, ред.), 150-71. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- 1987 c: «Органическое» и «организм» у Франца Боппа ». В биологической метафоре и кладистической классификации -6-
- 2004: «Соссюр и индоевропейская лингвистика». В «Кембриджском компаньоне Соссюра» (К. Сандерс, изд.), 9–29. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- 2009 год: «Razza e razzismo: продолжение двусмысленности лингвистики dell’Ottocento». В Lingue, ethnos e popolazioni: Evidenze linguistiche, biologiche eulturali. Атти дель конвеньо ди Верона делла Итальянское общество ди Glottologia (П. Коттичелли Куррас, Г. Граффи, ред.), 55–82. Рома: Il Calamo.
- 2009 b: «Динамическое, органическое, механическое: общее значение дебатов об индоевропейском аблауте в начале девятнадцатого века. В La grammatica tra storia e teoria. Scritti in onore di Giorgio Graffi (P. Cotticelli Kurras & A. Tomaselli, ред.), 133-52. Алессандрия: Edizioni dell’Orso.
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм Андреас Вилли, "Некролог Анны Морпурго Дэвис", Хранитель, 9 октября 2014 г.
- ^ а б c d е ж Анна Морпурго Дэвис, 21 июня 1937 г. - 27 сентября 2014 г. В архиве 11 марта 2015 г. Wayback Machine, Somerville College, 28 сентября 2014 г., в архиве на Wayback Machine, 15 октября 2014 г.
- ^ а б c d Аднкронос, "Università: è morta Anna Morpurgo, filologa di Oxford", Sassari Notizie, 29 сентября 2014 г. (на итальянском)
- ^ "Анна Морпурго Дэвис | Факультет лингвистики, филологии и фонетики". www.ling-phil.ox.ac.uk. Получено 26 апреля 2019.
- ^ Морпурго Дэвис, Анна (2002). "Анна Морпурго Дэвис" (PDF). Лингвистика в Великобритании: личные истории (ред. Кейт Браун и Вивьен Ло): 213–227.
- ^ а б Фиона Маршалл, "Обзор: Исторический линг / индоевропейские языки: Пенни (2004)", Список лингвистов, 22 декабря 2005 г.
- ^ Майкл МакКерт, Обзор История языкознания. Vol. III. Ренессанс и ранняя современная лингвистика Джулио Лепши; История языкознания. Vol. IV. Лингвистика девятнадцатого века Джулио Лепши; Анна Морпурго Дэвис, Журнал лингвистики 35.3 (ноябрь 1999 г.), стр. 630-34.
- ^ а б Марк Южный и Том Палайма, «Измерение наших языков с течением времени», Обзор Индоевропейские перспективы: исследования в честь Анны Морпурго Дэвис, Раз Высшее образование, 28 октября 2005 г.
- ^ Дональд МакЛауд, «Почести за искусство, науку и студенческие сборы», Образование, Хранитель, 29 декабря 2000 г.
- ^ Пенни, Джон Х. У., изд. (2004). Индоевропейские перспективы: исследования в честь Анны Морпурго Дэвис. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- ^ "Лекции Анны Морпурго Дэвис". Британская академия. Получено 22 июля 2019.
- ^ «Финансирование - Филологическое общество». www.philsoc.org.uk. Получено 22 июля 2019.
внешняя ссылка
- «Анна Морпурго Дэвис, список публикаций» (PDF). Факультет лингвистики, филологии и фонетики, Оксфорд.
- Собственные воспоминания Дэвис о ее карьере (PDF), из Лингвистика в Великобритании: личные истории, изд. Кейт Браун и Вивьен Ло (2002)