Энтони Келлман - Anthony Kellman
Энтони Келлман | |
---|---|
Родившийся | 24 апреля 1955 г. Уайтхолл, Святой Михаил, Барбадос | (возраст65)
Образование | Университет Вест-Индии Университет штата Луизиана |
Род занятий | Поэт, писатель, музыкант, почетный профессор английского языка и писательского мастерства, Университет Августы. |
Энтони Келлман (родился 24 апреля 1955 г.) Барбадос поэт, прозаик и музыкант.
В 1990 году британский издательский дом Peepal Tree Press опубликовал свой первый полнометражный сборник стихов, Водоток, который был одобрен покойным Мартиникюань поэт Эдуард Глиссан и с которого началась международная писательская карьера Келлмана.[1] С 1990 года он опубликовал три романа, четыре компакт-диска с оригинальными песнями и четыре дополнительных сборника стихов, в том числе Известняк: эпическая поэма Барбадоса, первый опубликованный на острове эпическая поэма который охватывает более четырех веков жизни Барбадоса.[2][3][4]
В 1992 году он отредактировал первую в США полнометражную англоязычную антологию. Карибская поэзия, Пересечение воды,[2][3][5][6] а в 1993 году он получил американскую Национальный фонд искусств Поэзия.[5][7]
Келлман является создателем барбадосской поэтической формы Tuk Verse, заимствованной из мелодических и ритмических паттернов местной народной музыки Барбадоса.[4]
Ранние годы
Келлман родился в Уайтхолле, Сент-Майкл, Барбадос, и присутствовал Комбермерская средняя школа. В восемнадцать лет он уехал в Англия, где работал трубадур, играет поп-музыку и народную музыку Вест-Индии в пабах и фолк-клубах.[1] Он также стал вовлечен в лондонскую литературную жизнь в основном через Поэтическое общество и покойный Питер Форбс, бывший редактор лондонской Поэзия Обзор. Члены встретились в лондонском районе Earl's Court делиться и обсуждать свои работы.[8]
Карьера
Когда Келлман вернулся на Барбадос, он получил степень бакалавра английского языка в Университет Вест-Индии и опубликовал два стихотворения главные книги, В глубинах горящего света (1982) и Разбитое Солнце (1984), получивший высокую оценку Камау Брэтуэйт, среди прочего.[1] Он работал газетным репортером, обозревателем литературы и искусства, а также сотрудником по связям с общественностью (сначала в Центральный банк Барбадоса а затем на Национальный культурный фонд ), до иммиграции в США в 1987 году.[6] Его опыт работы в Центральном банке послужил источником вдохновения для его первого романа. Коралловые комнаты (1994).[1]
В 1987 году он учился в Мастера изящных искусств степень в области творческого письма в Университет штата Луизиана.[6] После окончания в 1989 году он поступил на кафедру английского языка в Университет Огасты, где он является почетным профессором английского языка и творческого письма. Он дольше всех работал директором университетской конференции и серии писателей Sandhills Writers Conference & Series, которую он руководил с 1989 по 2015 год, в этот период принимали участие крупные национальные и международные авторы, в том числе Рэй Брэдбери, Максин Хонг Кингстон, Дерек Уолкотт, Эдвард Олби, Глория Нейлор, и Рик Брэгг.[6] Келлман также является основателем и координатором серии литературных и музыкальных представлений в Саммервилле (1989–1994) и «Зимнего собрания писателей» (1990–2010).[6]
В 1992 году он отредактировал первую в США полнометражную антологию англоязычной карибской поэзии. Пересечение воды,[3][7] а в 1993 году он получил американскую Национальный фонд искусств Поэзия.[3][5] Он получил премию премьер-министра 2011 года (Барбадос) за рукопись стихов. Юго-восточные этапы который также выделил его формы Tuk Verse и был опубликован в 2012 году.[5]
Творческие и критические работы Келлмана были опубликованы в антологиях и литературных журналах стран Карибского бассейна, Латинской Америки, США, Англии, Уэльса, Канады и Индии.[3][5] В 1998 году его первое теоретическое эссе о Tuk Verse было опубликовано в лондонском международном журнале. Васафири.[9]
Он находит значительный резонанс между странами Карибского бассейна и южными штатами США, что подпитывает его поэзию, где Блю Джейс, кизил и глициния общайтесь с рыбами-ангелами, сахарный тростник и коралловые рифы. Все его работы сильно связаны с ландшафтом, как живым существом, формирующим жизнь людей, и как источником метафоры для внутренних процессов.[2] В известняковые пещеры Барбадоса послужили особенно плодотворным источником вдохновения.[2] Образный стиль Келлмана (в его стихах, романах и песнях) движется между коренным и международным, конкретным и универсальным, разговорным барбадосским английским и стандартным английским, личным и общественным, а также между современным моментом и историческим прошлым.[2]
Келлман продолжает сочинять и исполнять эклектичные народные песни в этническая музыка / Авторы-исполнители жанров.[10][11] Его четыре альбома Крылья незнакомца (2000), Известняк (2005) (оба спутника поэтических сборников с одинаковыми названиями), Родственники крови (2010) и Приходите снова: лучшее от Энтони Келлмана (2011).[11]
Публикации
- В глубинах горящего света, 1982 (стихи, тетрадь)
- Разбитое Солнце, 1984 (стихи, тетрадь)
- Водоток, 1990 (стихи)
- Crossing Water: современная поэзия англоязычных стран Карибского бассейна, Редактор, 1992 (антология)
- Коралловые комнаты, 1994 (роман)
- Большой разрыв, 1996 (стихи)
- Крылья незнакомца, 2000 (стихи в сопровождении музыкального компакт-диска)
- Дома Альфонсо, 2004 (роман)
- Известняк: эпическая поэма Барбадоса, 2008 (с сопровождающим музыкальным компакт-диском)
- Кровные товарищи, 2009 (музыкальный компакт-диск)
- Приходите снова: лучшее от Энтони Келлмана, 2011 (музыкальный компакт-диск)
- Юго-восточные сцены, 2012 (стихи)
- По следам Яджи, 2016 (роман)
дальнейшее чтение
- Арнольд, А. Джеймс. Монстры, обманщики и священные коровы, сказки о животных и американская идентичность. Шарлотвиль и Лондон: Университетское издательство Вирджинии, 1996. 204-229.
- С уважением, Карвен, Истоки массовой культуры. Лондон и Оксфорд: McMillan Education Ltd., 2001.
- Блэк, Робин Гуд, «Перенести острова в песчаные холмы»: Коралловые комнаты ». Метрополитен Дух, 1990.
- Чемберлен, Дж. Эдвард, Вернись ко мне, мой язык. Урбана и Чикаго: Университет Иллинойса Press, 1993. 254-255.
- Кларк, Роберт, «Энтони Келлман: Крылья незнакомца» (музыкальный компакт-диск). Карибский бит, 2000.
- Гилмор, Джон, «Скала веков», Карибский писатель, 2008.
- Харкинс-Пьер, Патрисия, «Энтони Келлман, Длинный разрыв». Карибский писатель, Vol. 12, лето 1998 г.
- Джардим, Кейт, «Келлман - дух Карибского пейзажа: Коралловые комнаты». Trinidad Guardian (19 февраля 1995 г.).
- Келлман, Энтони, «Обновленный интерьерный образ: Карибский автор исследует свою работу». Исследования литературного воображения, Vol. XXV1, № 2. Атланта: Государственный университет Джорджии, 1993.
- Келлман, Энтони, «Стих Тук и мономифическая народная традиция». Васафири, Volume 14, Issue 28, 1998. 39-42.
- Роди, Кэролайн, Возвращение дочери. Оксфорд и Лондон: Oxford University Press, 2001. 111.118.
- Сумеро, Дж. Эдвард, «Известняк: эпическая поэма Барбадоса». Метро Дух, Выпуск №20.14. 2008 г.
- Вудворд, Ангус, "Водоток", Северо-западный обзор, 1991.
Смотрите также
- Карибская литература
- Карибская поэзия
- Список жанров карибской музыки
- Музыка Барбадоса
- Постколониальная литература
- Эпическая поэзия
Рекомендации
- ^ а б c d "Энтони Келлман". Peepal Tree Press. Архивировано из оригинал на 2016-03-08. Получено 2016-03-31.
- ^ а б c d е «Известняк». Peepal Tree Press. Архивировано из оригинал на 2016-03-08. Получено 2016-03-31.
- ^ а б c d е «Маржа: изучение современного магического реализма / О НАШИХ СОТРУДНИКАХ». angelfire.com. Получено 2016-03-31.
- ^ а б Ник Гарретт (22 июня 2015 г.). «Келлман представит Тук Стих на чтении стихов». GReport. Получено 2016-03-31.
- ^ а б c d е «Карибские писатели: разговор с мертвым политиком». Caribbeanwriters.tumblr.com. Получено 2016-03-31.
- ^ а б c d е «Келлман, Энтони - современные поэты». Encyclopedia.com. Получено 2016-03-31.
- ^ а б Дэвид Старки, изд. (5 июля 2007 г.). "Жить синим в красных штатах" (PDF). University of Nebraska Press. Архивировано из оригинал (PDF) 4 июля 2010 г.. Получено 2016-03-31.
- ^ "Биография Энтони Келлмана - Бесплатное прослушивание, видео, концерты, статистика и фотографии на Last.fm". ласт фм. Получено 2016-03-31.
- ^ «Васафири - Журнал - Архив выпусков - Выпуск 28 - Содержание». wasafiri.org. Архивировано из оригинал на 2016-03-04. Получено 2016-03-31.
- ^ Д-р Сильвия Симона Анспах (22 сентября 2012 г.). «Полифоническая поэтическая и культурная идентичность Энтони Келлмана» (PDF). Получено 2016-03-31.
- ^ а б "Энтони Келлман - Известняк - Магазин детской музыки на компакт-дисках". cdbaby.com. Получено 2016-03-31.
внешняя ссылка
- Патрисия Харкинс-Пьер, Обзор Длинный разрыв (сравнение с работой Сесил Грей ), Карибский писатель, 2010.
- "Университет Джеймса Мэдисона - Конференция по поэзии яростных цветов". jmu.edu. Получено 2016-03-31.
- Д-р Сильвия Симона Анспах (22 сентября 2012 г.). «Полифоническая поэтическая и культурная идентичность Энтони Келлмана» (PDF). Получено 2016-03-31.
- Шерил Уокер. ""Когда я был существительным ": современный карибский эпос". wesscholar.wesleyan.edu. Получено 2016-03-31.
- [1] «К национальному карибскому эпосу». Презентация доклада в Университете Ньюкасла, Англия, 2005 г.
- [2] Страница автора издателя.
- [3] Поиск Jaja Опрос.
- [4] Интервью в журнале Liat's Zing, ноябрь – декабрь 2016 г., стр. 19.
- "Сарафанное радио (июль / август 2016 г.) | Caribbean Beat Magazine". Caribbean-beat.com. Получено 2018-08-24.