Балеленг - Baleleng

Балеленг один из самых известных Филиппинский Народная песня который Сама Дилаут и / или Таусуг по происхождению[1][2] это передавалось из поколения в поколение. Композитор или автор песни не указан и неизвестен.[3] Мелодия передавалась из провинции в провинцию, и первоначальный текст песни был изменен. Версии местных филиппинских исполнителей сделали песню популярной как в Visayan и Тагальский языков.[4]

Леленг было оригинальное название песни[5] что значит дорогой, Дорогой, Моя леди или же мой дорогой в Сама Дилаут язык.[6] В Филиппинские языки Такие как Visayan и Тагальский, энклитика «ba» используется как знак вопроса.[7] Пример: (тагальский) Aalis ka na ба? (Английский) ты уходишь сейчас? Так как песня передавалась с языка на язык, текст неправильно интерпретировался как Baleleng.[1]

История песни была о человеке, прощающемся с дамой по имени Леленг, когда он собирался на войну. Как и другие Сама Дилаут песни, она поется под аккомпанемент струнного инструмента, например gitgit и биула, болтовня и Кулинтанган.[8][9]

В популярной культуре

Народная песня использовалась в качестве финальной темы в Филиппинская телевизионная драма Сахая транслируется Сеть GMA в главных ролях Бьянка Умали в главной роли Баджао из Замбоанга[10] которые, несмотря на ее жизненные трудности, остаются верными своей личности.

Рекомендации

  1. ^ а б Л. Гонсалес, Форма (23 марта 2012 г.). «Леленг». largethanagaze.blogspot.com. Получено 18 мая 2019.
  2. ^ Филиппины, Культурный центр (1994). Энциклопедия филиппинского искусства CCP: филиппинская музыка. Культурный центр Филиппин. ISBN  9789718546406.
  3. ^ "История песни Балеленг". visayansongs.blogspot.com. Получено 18 мая 2019.
  4. ^ Альмарио, В. (2015). "балеленг". CulturEd: Филиппинское культурное образование в Интернете (Сагисаг Культура). Получено 6 августа 2019.
  5. ^ Миллер, Терри Э .; Уильямс, Шон (2017). Энциклопедия мировой музыки Garland: Юго-Восточная Азия. Рутледж. ISBN  9781351544207.
  6. ^ Рейес-Аливио, Эльвиния; Д. Накира, Джунфе; М. Лендио, Жозефина (2017). Избранные Онгках-Онгках Сама Дилаут в провинции Тави-Тави: их формы и стили выражения. Международная конференция по образованию. Педагогический колледж Государственного университета Минданао - Технологический и океанографический колледж Тави-Тави. С. 234–246. Дои:10.17501 / icedu.2017.3125. S2CID  62820528.
  7. ^ Лим, Джухюк; Макалинга Борлонган, Ариан. "Тагальские частицы на филиппинском английском: случай с Ba, Na, 'No и Pa". Филиппинский журнал лингвистики 42 (2011). Получено 18 мая 2019.
  8. ^ Аливио, Эльвиния Рейес; Naquira, Junefe D .; Лендио, Жозефина М (2017). Избранные Онгках-Онгках Сама Дилаут в провинции Тави-Тави: их формы и стили выражения. Международная конференция по образованию. С. 234–246. Дои:10.17501 / icedu.2017.3125. S2CID  62820528.
  9. ^ Кимпо-Тан, Ева (4 июня 2014 г.). «На крыльях песни». IAG. Институт автономии и управления. Получено 6 августа 2019.
  10. ^ "Сахая". imdb.com.