Beeton School - Beeton School

Рождественский ежегодник Битона

Beeton School (ビ ー ト ン 校) это вымышленный совместное обучение школа-интернат в котором кукольный театр NHK Шерлок Холмс установлен. Он назван в честь Рождественский ежегодник Битона и Итонский колледж.[1]

Резюме

Школьная обстановка - первый случай в истории просмотров Сериал Шерлока Холмса. Школа привлекает японских старшеклассников, которые являются целевой аудиторией шоу. Шоу - это не просто детективная драма; каждый эпизод - это платформа, которая пытается научить логическому мышлению, справедливости и отваге.[2]

Школа расположена в пригороде Лондона и имеет четыре студенческих дома: Archer, Baker, Cooper и Dealer. Дома окружают детскую детская площадка,[3] расположен на вершине холма за школой. Пещера появляется в некоторых эпизодах сериала и в некоторых случаях является важным местом действия.[4] На естественную среду вокруг школы влияют пейзажи Cotswolds. Коридор школы смоделирован по образцу коридора аббатство в регионе. Окно кабинет медсестры, и стена школы смоделированы по образцу витраж из 221B Бейкер-стрит, и Станция Сент-Панкрас здание соответственно. Это сделано для того, чтобы создать атмосферу, имитирующую 19 век в Британия.[5]

А стенгазета висит на стене лицом в коридор. Газета рекламирует имя Ватсона, поскольку он постоянно ведет хронику умозаключений Холмса.[6]

Дома и униформа

Школа разделена на четыре дома, каждый из которых двухэтажный.[7]Названия и цвета домов указаны ниже.

Лучник
Redoxide.jpg Темно-красный
Бейкер
Ultra blue.png Темно-синий
Купер
Chromiumoxidegreen.jpg Зеленый
Дилер
Shadow effect.png серый

Обстановка общежития аналогична кукольный домик. Все, что в нем происходит, видно сразу. Несмотря на то, что первый этаж расположен дальше, чем первый, щель покрыта краской. Пробел используют кукловоды.[8][9] Обычно два ученика живут в одном общежитии, но некоторые ученики в доме дилеров из богатых семей и получают отдельное общежитие с кровать с балдахином. [7] Этим студентам также разрешается обедать в собственных общежитиях.[10] Несмотря на то, что персонаж Шерман носит форму Бейкера, она живет в сарае для животных в школе.[11]

Форма учеников мужского пола - это куртка и юбка-миди, своего рода килт. Ученицы женского пола носят пиджак и длинную юбку.[12] Цвет униформы зависит от цвета каждого дома. На левой груди жакета прикреплена эмблема с вышитым названием каждого дома.[7] Уотсон, однако, носит бледно-коричневую форму своей бывшей школы в Австралия.[12]

221 Б, Бейкер Хаус

Комната 221 B, Бейкер Хаус, лаборатория для Холмса, а также кабинет, где он консультируется с учениками и сотрудниками, которые просят его решить их проблемы. При входе в комнату в центре виднеется красный диван, слева также три стола. Холмс пробирки, мензурки, а спиртовая лампа, все это использовалось для его экспериментов, на одном из столов. Книжные полки расположены слева. Несмотря на наличие книжных полок, много книг валяется по всей комнате. Напротив двери находится эркер.

Спальня находится в чердак. Кровать Холмса находится у окна. Кровать Ватсона у двери.[13] Возле кроватей есть полки для личных вещей, в том числе для вещей Холмса. скрипка.[14] Поскольку Холмс такой странный человек, его бывшие соседи по комнате нервные срывы и попросили руководство школы переместить их в другую комнату. Так Ватсон в конечном итоге стал соседом Холмса по комнате.[15]

Комитет жизненного руководства

Комитет жизненного руководства - это школьный комитет, который дает ученикам жизненные ориентиры. Гордон Лестрейд - член комитета. Он часто видит Холмса, потому что Холмс всегда спешит на сцены, где в школе случаются неприятности. Хотя Граймсби Ройлотт, который дает ученикам жизненные ориентиры, ненавидит Холмса, Лестрейд признает способность Холмса мыслить. Холмс тоже доверяет Лестрейду.[16] Многие учителя не любят Холмса, который делает плохие оценки, принимает дремлет во время урока, и ворчит в неприятности и дела в школе.[17] Холмса особенно не любит Граймсби Ройлотт, который суров не только с Холмсом, но и с его товарищами. Заместитель директора Мориарти тоже не очень хорошо относится к Холмсу. [18]

Сноски

  1. ^ Ответьте на вопрос NHK.
  2. ^ Школа Холмса
  3. ^ Shogakukan, стр. 14
  4. ^ Shogakukan, стр. 41 и стр. 44
  5. ^ Shogakukan, стр. 61
  6. ^ Shogakukan, стр. 8
  7. ^ а б c Shogakukan, стр. 15
  8. ^ Пробел используют кукловоды.
  9. ^ Shogakukan, стр. 62
  10. ^ Shogakukan, стр. 33
  11. ^ Shogakukan, стр. 10
  12. ^ а б Shogakukan, стр. 53-57.
  13. ^ Shogakkan p. 9
  14. ^ Shogakukan, стр. 70
  15. ^ 時 海 結 似 著 『少年 シ ャ ホ ー ム ズ 15 歳 の 名 探 偵 !!』 、 集 英 社 み ら 文庫 、 12-13 頁
    Юи Токими, Сёнэн Шарокку Хомузу, дзюгосай но мейтантей, Токио: Shueisha, стр. 12-13. (Новеллизация спектакля)
  16. ^ Shogakukan, стр. 11
  17. ^ Shogakukan, стр. 6
  18. ^ Shogakukan, стр. 13

Рекомендации

  • Синдзиро Окадзаки и Кеничи Фудзита (ред.), «シ ャ ー ロ ッ ク ー ズ ァ ン ブ ッ Shārokku Hōmuzu Bken Fan Bukku», Токио: Shogakukan, 2014. ISBN  9784091065445 (Путеводитель выставки)

внешняя ссылка