Бертрам Ленокс Симпсон - Bertram Lenox Simpson - Wikipedia

Бертрам Ленокс Симпсон
Портрет Бертрама Ленокса Симпсона.jpg
Родившийся1877
Англия
Умер1930
Китай
НациональностьВеликобритания
Другие именаPutnam Weale
Род занятийЖурналистка
ИзвестенКнига: Битва за республику в Китае

Бертрам Ленокс Симпсон (1877–1930) был британским писателем, писавшим о Китае под псевдонимом "Б. Л. Патнэм Уил"(или иногда просто" Патнэм Уил "). Ленокс Симпсон был сыном Клэр Ленокс-Симпсон, которая была в Китайская морская таможенная служба с 1861 г .; у него были брат Эвелин, горный инженер, работавший в Китае, и сестра Эсме.[1] Его образование было в Брайтонский колледж, после чего он тоже присоединился к Сервису.[2] Он был в Китае во время Боксерское восстание и во время осады посольств. После этого он стал бригадным переводчиком британского экспедиционного корпуса (говорил на 5 языках).[2]

Ленокс Симпсон покинул Китайскую морскую таможню в 1901 году, возможно, связанный с рьяным грабежом.[нужна цитата ] после осады дипломатических представительств в 1900 году. Один историк называет его «непревзойденным специалистом по работе в порту, писавшим комментарии, попрошайничеством о работе в газетах, сочиняющим романы ... и работающим корреспондентом Daily Telegraph в Пекине с 1911 по 1914 год».[нужна цитата ] Он остался в Китае и начал плодотворную карьеру, писав о Китае и Дальнем Востоке.[3] Его роман 1914 года, Вечная принцесса имеет самое раннее упоминание апокрифического знака в Шанхае. Парк Хуанпу, «Никаких собак или китайцев».[4] С 1916 года он работал в политическом отделе канцелярии президента Китая. Один исследователь сообщает, что «В период с сентября 1916 года по июнь 1917 года он написал по крайней мере тридцать восемь отчетов по иностранным делам для правительства Китая. Многие из них были ... прочитаны президентом. Ли Юаньхун."[5] Его журналистская карьера в Китае включала периоды работы редактором журнала Пекинский лидер и как председатель Синдикат Far Eastern Times.[6]

Сэр Эрнест Сатоу отказался быть представленным Патнэму Уилу, когда он был в Пекине (1900–06) «из-за его характера».[7]

К 1930 году Ленокс Симпсон полностью втянулся во внутреннюю политику Китая и таким образом взял под контроль таможню в стране. Тяньцзинь от имени Ян Сишань.[8] Он был убит в результате того, что некоторые считали убийством. Это было трудно окончательно доказать, потому что убийцы так и не были пойманы и опознаны.[6]

Работает

Его работа Откровенные письма из Пекина широко цитируется как свидетельство очевидца событий во время осады дипломатических миссий в 1900 году, но двое ученых подвергли сомнению его надежность.[9]

Некоторые его книги недавно были переизданы по факсу, обычно под его псевдонимом «Патнэм Уил». Есть бесплатные загрузки Битва за республику в Китае, его самая известная работа. В Оксфордский словарь английского языка города его Почему Китай видит красный цвет как ранний пример использования слова термин военачальник, хотя Нью-Йорк Таймс использовал это раньше.

  • Маньчжуры и москвичи (1904)
  • Преобразование Дальнего Востока (1905)
  • Скромные письма из Пекина: записки очевидца, в которых изо дня в день с некоторыми подробностями излагается реальная история осады и разграбления проблемной столицы в 1900 году - году великой скорби. Лондон: Дж. Белл, 1906.
  • Перемирие на Востоке и его последствия (1907)
  • Грядущая борьба в Восточной Азии (1909)
  • Конфликт цвета; подробное рассмотрение расового ... (1910)
  • Неизвестный Бог (1911)
  • Борьба за республику в Китае (1917)
  • Правда о Китае и Японии (1919)
  • Конкурс Пекина (1920)
  • Скромная летопись из Тихого океана (1922)
  • Почему Китай видит красный цвет (1926)
  • Борьба Чан Цзо-Линя против коммунистической угрозы (1927)
  • Распятие Китая (1928)
  • Портфель ароматов (1930) [роман]

Рекомендации

  1. ^ Роберт, Харт; Джеймс Дункан Кэмпбелл (1975). I.G. в Пекине; письма Роберта Харта Китайской морской таможни 1868–1907 (Том 1). Гарвард. С. 1075, 1148. ISBN  0-674-44320-9. Эд: Джон Кинг Фэрбэнк, Кэтрин Фрост Брунер, Элизабет МакЛеод Мэтисон.
  2. ^ а б Берк, Эдмонд (1931). Ежегодный регистр мировых событий (т. 172). Грин Лонгмэна. п. 143.
  3. ^ Роберт Бикерс, Великобритания в Китае: сообщество, культура и колониализм, 1900–1949 гг. (Манчестер; Нью-Йорк: Manchester University Press, 1999), стр. 34.
  4. ^ Патнэм Уил, Вечная Жрица, п. 26, цитируется в Роберте Бикерсе, Джеффри Н. Вассерстроме, «Знак Шанхая« Собаки и китайцы не допускаются »», China Quarterly 142 (1995): 450.
  5. ^ Сюй, Гоци (2005). Китай и Великая война. Издательство Кембриджского университета. п. 91. ISBN  978-0-521-84212-9.
  6. ^ а б Французский, Поль (2009). В зеркало: иностранные журналисты Китая от опиумных войн до Мао. Издательство Гонконгского университета. п. 82. ISBN  978-962-209-982-1.
  7. ^ Satow Papers PRO 30/33 11/18, Satow to Lord Reay, 12 сентября 1918 г.
  8. ^ Бикерс, Роберт (2003). Империя сделала меня; англичанин дрейфует в Шанхае. Издательство Колумбийского университета. п. 236. ISBN  0-231-13132-1.
  9. ^ Ланьси Сян в своих заметках об источниках говорит, что многие из так называемых дневников «являются фальшивыми, написанными после событий, в том числе Скромные письма из Пекина - Я считаю их вторичными, а не первоисточниками ». Ланьсинь Сян. Истоки боксерской войны: многонациональное исследование. (Лондон; Нью-Йорк: RoutledgeCurzon, 2003), стр. 363). Роберт Бикерс говорит об этом, что это «не откровенные мемуары», а «стилизованный отчет» и атака на «вялое британское дипломатическое руководство». Великобритания в Китае: сообщество, культура и колониализм, 1900–1949 гг. (Манчестер; Нью-Йорк: издательство Манчестерского университета, 1999), (стр. 34).

внешняя ссылка