Кристин Брук-Роуз - Christine Brooke-Rose
Кристин Фрэнсис Эвелин Брук-Роуз | |
---|---|
Родившийся | Женева, Швейцария | 16 января 1923 г.
Умер | 21 марта 2012 г. Cabrières-d'Avignon, Франция | (89 лет)
Род занятий | писатель, литературный критик |
Супруг | Родни Иэн Ширли Бакс (м. 1944; div. 1948)Клод Брук (м. 1981; div. 1982) |
Кристин Фрэнсис Эвелин Брук-Роуз (16 января 1923 - 21 марта 2012 г.[1]) был британским писателем и литературный критик, известная в основном своими экспериментальными романами.[2]
Жизнь
Кристин Брук-Роуз родилась в Женева, Швейцария - отцу-англичанину Альфреду Нортбруку Роузу и американцу.Швейцарский мать, Эвелин (урожденная Брук).[3] Они расстались в 1929 году. Она воспитывалась в основном в Брюссель с бабушкой и дедушкой по материнской линии и учились в Somerville College, Оксфорд и Университетский колледж, Лондон.[2] В течение Вторая Мировая Война, она работала в Bletchley Park как WAAF в разведке, оценивая перехваченные немецкие сообщения. Позже она получила университетское образование. Затем она какое-то время работала в Лондоне литературным журналистом и ученым. Она была замужем трижды: за Родни Бэкса, с которым познакомилась в Блетчли-парке; поэту Ежи Петркевич; и вкратце ее кузену Клоду Бруку.
После расставания с Петркевичем в 1968 году она переехала во Францию, где преподавала в Парижский университет, Венсен с 1968 по 1988 год. В 1975 году, преподавая лингвистику и английскую литературу в Парижском университете, она стала профессором английской и американской литературы и теории литературы.[4] В 1988 году она вышла на пенсию и переехала на юг Франции, недалеко от Авиньона.[2]
Работа
Во время пребывания Брук-Роуз в Блетчли-парке она упомянула, как знакомство с этой инаковостью помогло ей в построении пути к тому, чтобы стать писательницей, благодаря чему она осознала точку зрения Другого.[4]
Она поделилась Мемориальный приз Джеймса Тейта Блэка для художественной литературы для Такой (1966).
Она была также известна как переводчик, получив в 1969 году Премию за переводы Художественного совета за перевод книги. Ален Роб-Грийе с Dans le labyrinthe (В лабиринте).
Ее роман Римейк (1996) - это автобиографический роман:
- Это автобиографический роман с отличием, использующий жизненный материал для создания художественной прозы от третьего лица, преобразованный в эксперименте, чьи напряжения связаны с напряжениями памяти - искажающими и частичными - проверяются строгим и скептическим языком, который исследует и находит устойчивые формы, лежащие в основе порывы и страсти предмета. Это не простой процесс хронологического запоминания. Remake фиксирует не факты, а содержание этих фактов, чувства ребенка военного времени, структуру ее одежды, вкусы и запахи, ее мать, отсутствующего отца, постепенное превращение во взрослую жизнь.[2]
Библиография
Романы
- Языки любви (1957)
- Сикамор (1958)
- Дорогой обман (1960)
- Посредники: Сатира (1961)
- Из (1964)
- Такой (1966)
- Между (1968)
- Через (1975)
- Амальгамемнон (1984)
- Xorandor (1986)
- Кристин Брук-Роуз Омнибус: Out, such, Between, Thru (первое издание, 1986 г .; второе издание, 2006 г.)
- Вербоядное животное (1990)
- Текст (1991)
- Римейк (1996) автобиографический роман
- Следующий (1998)
- Нижний индекс (1999)
- Жизнь, конец (2006) автобиографический роман
Сборник рассказов
- Иди, когда увидишь идущего зеленого человека (1970)
Поэзия
- Золото: Поэма (1955)
Очерки и критика
- Грамматика метафор (1958) критика
- ZBC Эзры Паунда (1971) критика
- Структурный анализ Usura Canto Паунда: расширенный метод Якобсона и его применение к произвольному стиху (1976) критика
- Риторика нереального: исследования нарратива и структуры, особенно фантастического (1981) критика
- Истории, теории и вещи (1991) теория литературы
- Стихи, письма, рисунки (2000)
- Автор-невидимка: Последние очерки (2002)
Переводы на английский язык
- Дети Хаоса, к Хуан Гойтисоло (Лондон: Макгиббон и Ки, 1958).
- Фертильность и выживание: проблемы народонаселения от Мальтуса до Мао Цзэдуна, к Альфред Сови (Нью-Йорк: Criterion, 1960; Лондон: Chatto and Windus, 1961).
- В лабиринте, к Ален Роб-Грийе (Лондон: Колдер и Бояры, 1968).
Награды и отличия
- 1965: Передвижная премия Общества авторов за Из
- 1966: Мемориальная премия Джеймса Тейта Блэка за Такой
- 1969: Премия Художественного Совета переводчиков за В лабиринте
дальнейшее чтение
- Сара Берч (1994). Кристин Брук-Роуз и современная фантастика.
- Джуди Литтл (1996). Экспериментальное Я: диалогическая субъективность у Вулфа, Пима и Брук-Роуз.
- Эллен Дж. Фридман и Ричард Мартин (1995). Совершенно другой дискурс: тексты Кристин Брук-Роуз.
- Николетта Пиредду (2006). «Писцы транснациональной Европы: путешествия, перевод, границы», Переводчик 12(2), стр. 345-69.
- Г. Forester и M.J. Nicholls (2014). Многословный Festschrift Том 1: Кристин Брук-Роуз.
Рекомендации
- ^ Маргалит Фокс (10 апреля 2012 г.). "Кристин Брук-Роуз, писатель-изобретатель, умерла в возрасте 89 лет". Нью-Йорк Таймс.
- ^ а б c d «Кристин Брук-Роуз мертва», PN Обзор, 22 марта 2012 г.
- ^ «Кристин Брук-Роуз: писательница, известная своей изобретательностью и игривостью». Независимый. 26 марта 2012 г.. Получено 29 октября 2020.
- ^ а б Джеффрис, Стюарт (23 марта 2012 г.). "Некролог Кристины Брук-Роуз". Хранитель. Получено 8 марта 2018.