Давай, Джеймс - Come On, James

"Давай, Джеймс"вирусный интернет-мем и интернет-сленг фраза в Гонконге. Цитата взята из художественной сатиры «Четырехлетняя программа университета»,[1] написано известным обозревателем Чип Цао и опубликовано в газете Apple Daily в 2004 году. С тех пор мем был адаптирован к ряду производных творений, включая вирусное видео[2] и музыкальная пародия[3] на ютубе. Это также стало интернет-сленгом[4] фраза, широко используемая в Гонконге пользователи сети. «Давай, Джеймс» относится как к сатирической колонке Цао, так и к самой цитате.

Фон

Фраза «Давай, Джеймс» происходит от сатирический произведение «Четырехлетняя программа университета»,[1] известного обозревателя Чип Цао, опубликовано в газете Apple Daily 25 октября 2004 г. В статье Цао высмеивал реформированную систему высшего образования - 334 Схема[nb 1] - и поставил под сомнение достоверность Степень специалиста курсы и общественные колледжи в Гонконге. Произведение стало популярным после того, как его разместили в Золотой форум Гонконга, одна из самых читаемых социальных платформ в городе. Саркастическая фраза «Давай, Джеймс» привлекла наибольшее внимание читателей и вскоре стала вирусной. интернет-мем.[6]

Синопсис

Цао стремился проиллюстрировать проблемы[7] что Схема 334 принесла система образования в Гонконге. Он написал статью как рассказ о паре, расстающейся из-за того, что они пошли в колледжи с разным рейтингом. По сюжету женский персонаж, который учился в Университет Гонконга, один из лучших университетов мира[8] эвфемистически сказал своему парню Джеймсу, что они отдаляются друг от друга. Она обвинила Джеймса, который отправился в общественный колледж. Во время разговора девушка Джеймса пошутила: «Давай, Джеймс. Можешь ли ты стать повзрослее?» После того, как Джеймса стало раздражать ее отношение. В конце рассказа объяснили, что у женского персонажа уже появился новый парень, который также учится в Университете Гонконга, с более яркими карьерными перспективами.

Анализ

Комментаторы связывают успех Давай, Джеймс к ряду социальных явлений в Гонконге на момент его публикации.

Критика реформы образования

«Давай, Джеймс». отражает то, что подавляющее количество Степень специалиста курсы приводят к простому признанию степени младшего специалиста в Гонконге.[9] Реформа на самом деле только усугубляет ситуацию. Те, у кого есть Степень специалиста имеют относительно невысокие перспективы карьерного роста, а это означает, что у них меньше шансов получить работу.

Феномен "девушки Конг"

«Давай, Джеймс». отражает "Kong Girl " [nb 2] явление.[10] В статье «Давай, Джеймс» женский персонаж представляет собой типичную «девушку из Конга», которая смотрит на Джеймса свысока из-за разницы в академической квалификации. Девушка описывается как материалистичная, поскольку в прошлом она поссорилась с Джеймсом только потому, что девушка хотела поехать в Европу, а мальчик не мог себе этого позволить. Путем переключения кода в Кантонский и английский, "Kong Girl «всегда старается продемонстрировать свои знания английского языка. Эгоцентризм - одна из характеристик»Kong Girl ".

Социальная иерархия

«Давай, Джеймс» отражает феномен социальной иерархии, которую ученики классифицировали по своему социальному статусу.[11] Исходя из их потенциального будущего дохода, те, кто владеет степенью закон, лекарство, или мировой бизнес, как считается, находятся в списке A, но другие, не имеющие этих степеней, обычно считаются проигравшими.[12] В случае с «Давай, Джеймс» предпочтение отдавалось новому парню женского персонажа, специализирующемуся на юриспруденции, а не Джеймсу, который изучал Степень специалиста.

Политический раскол

Вопрос о том, должны ли университеты Гонконга переходить на четырехлетнюю программу обучения или нет, обсуждался между демократический лагерь и лагерь сторонников истеблишмента.[13] Университеты в Гонконге следовали британской системе трехлетнего обучения до передачи 1997 года. Это вызвало споры между двумя лагерями, поскольку новая четырехлетняя учебная программа была такой же, как и в континентальной части Китая.

Производные работы

Продолжения Чипа Цао

Два продолжения опубликовали Чип Цао в Apple Daily пять лет спустя, в июле 2009 года,[14] и еще шесть лет спустя в июле 2015 года.[15]

Адаптации

Есть несколько адаптаций «Давай, Джеймс» на разные темы, включая iPhone 3GS,[16] Шампунь для китайских трав Bawang[16] и индонезийский бренд лапши быстрого приготовления Indomie.[17]

видео

18 сентября 2013 г. был показан видеоролик по сюжету «Четырехлетней учебной программы университета».[1] был опубликован на YouTube канал "Открыть видео". К концу октября 2015 года его просмотрели почти 400 тысяч человек.[2] Видео передает основной посыл оригинальной истории, в которой критикуются недостатки четырехлетнего высшего образования. На видео также изображены контрастирующие эмоции двух персонажей.[2] Игра мужского персонажа подчеркивает, что Джеймс разочарован в своей девушке, которая нарушает свое любовное обещание из-за разницы в квалификации. Актриса разыгрывает пренебрежительное отношение персонажа к Джеймсу.

Оригинальная статья заканчивается тем, что Джеймса бросила его девушка.[1] но у видео другой финал. Спустя несколько лет девушке изменили и она рассталась со своим бойфрендом-адвокатом. Она должна заказать торт в кафе, чтобы почувствовать себя лучше. Затем она была ошеломлена тем, что Джеймс является владельцем этого места, и сожалела, что бросила Джеймса в прошлом.[2] Посылается новое сообщение о том, что люди часто поверхностно принимают успех за деньги и славу.[18]

Музыкальная пародия

1 августа 2015 года музыкальная пародия[3] «Четырехлетний учебный план университета»,[1] под названием "COME ON JAMES" был опубликован на пародийном YouTube-канале Sing To Say.[19] и был размещен на Золотом форуме Гонконга.[20] В том же месяце он стал самым популярным музыкальным видео Гонконга на YouTube. По состоянию на ноябрь 2015 года видео музыкальной пародии набрало более 40 тысяч просмотров.[21] Повторное использование мелодии «Расёмон»[1], кантонский хит номер один[22] гонконгской поп-певицы Джуно Мак, пародист переработал лирику по сюжету «Четырехлетней учебной программы университета».[1] По сравнению с косвенными разговорами между двумя персонажами в статье, текст пародии более прямолинеен, указывая на обвинения и насмешки со стороны девушки в отношении Джеймса. Тем не менее, пародия содержит больше изображения мужского персонажа, Джеймса, в отношениях с девушкой, которые постепенно исчезают.

Интернет-сленг

Идея «Давай, Джеймс» позже была преобразована в жаргон, широко используемый молодым поколением в Гонконге, часто встречающийся на социальных платформах, который подчеркивает самооценку превосходства над другими. В отрывке, написанном Чип Цао, "Давай, Джеймс" горько, саркастически и пренебрежительно произносит девушка, успешно поступившая в ведущий университет.[8] в Гонконге еще есть так называемый «непревзойденный» парень, обучающийся по программе младшего специалиста. Поскольку сленг носит ироничный оттенок, он широко используется в наши дни подростками, когда они чувствуют себя более высокими с точки зрения экономического статуса, академических достижений, внешнего вида и т. Д., Чем другие.

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ В рамках реформированной системы образования Экзамен на аттестат об образовании в Гонконге (HKCEE) и Экзамен продвинутого уровня в Гонконге отменяются и заменяются Гонконгский диплом о среднем образовании Экзамен (HKDSE) с 2011 года. После окончания средней школы те, кто сдал четыре основных предмета и один факультатив в HKDSE и поступили в один из восьми университетов, получающих финансирование от Комитет по грантам университета получат четыре года высшего образования вместо трехлетней учебной программы, предлагаемой при старой системе. Спрос на высшее образование с тех пор резко увеличился, и поэтому увеличилось предложение курсов на получение степени младшего специалиста, особенно тех, которые пользуются очень низким доверием и признанием. Выпускники общественных колледжей считаются менее конкурентоспособными по сравнению с выпускниками университетов, финансируемых UGC.[5] большинством работодателей.
  2. ^ "Kong Girls "относится к поверхностным и высокомерным девушкам, которые могут выбирать себе парней, просто рассматривая свой статус, положение, а также достижения." Kong Girls "обычно используют этот сленг, когда они пытаются критиковать своих парней за то, что они не смогли купить им роскошные товары.

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж "大學 四年制". 陶 傑 Канал. Получено 7 августа 2018.[неосновной источник необходим ]
  2. ^ а б c d "開 片 Открыть видео - 文 映 画 系列 《Давай, Джеймс》". Открыть видео. 18 сентября 2013 г.. Получено 11 августа 2015 - через YouTube.
  3. ^ а б "【高 登 音樂 台】 【潮 文 系列】 《ПРИХОДИ НА ДЖЕЙМСА》 原 : 羅 生 門". Пой, чтобы сказать. 8 января 2015 г.. Получено 8 августа 2018 - через YouTube.
  4. ^ "Давай, Джеймс 出處 及 例句". Золотой форум Гонконга. 20 июля 2009 г. Архивировано с оригинал 8 декабря 2015 г.. Получено 11 августа 2015.
  5. ^ «Программный поиск». cdcf.ugc.edu.hk. Получено 8 ноября 2015.
  6. ^ "3 青 開創 潮 文 影片". MetroDaily 都市 日報. Получено 8 ноября 2015.
  7. ^ "香港 失業率 調查 : 副 學士 超越 高中生". hellotw.com. Получено 8 ноября 2015.
  8. ^ а б «Гонконгский университет». Times Higher Education. Получено 8 ноября 2015.
  9. ^ Звоните для дополнительных мест в университете Южно-Китайская утренняя почта. Проверено 8 ноября 2015 года.
  10. ^ 人 在 港 - 港 女 YouTube. Проверено 8 ноября 2015 года.
  11. ^ 中 學 小 精靈 獨立 媒體. Проверено 8 ноября 2015 года.
  12. ^ 香港 大學 「神 科」 就業 前景 評級 結果 出乎意料 StealJobs.com 優越 工作 情報 網. Проверено 8 ноября 2015 года.
  13. ^ 陶 傑 : 大學 三年 制 與 四年制 之 爭 881903.com 中 電台. Проверено 8 ноября 2015 года.
  14. ^ "小 師傅". Apple Daily (на китайском). Получено 8 ноября 2015.
  15. ^ "Если быть честным". Apple Daily (на китайском). Получено 8 ноября 2015.
  16. ^ а б "[давай] 想 將 呢 篇 野 送 比 我 老友 Джеймс". Золотой форум Гонконга. 14 июля 2009 г. Архивировано с оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 11 августа 2015.
  17. ^ "[陶 傑] 營 多 是 愛情 轉型 的 金鐘 中途 站". Золотой форум Гонконга. 22 августа 2009 г. Архивировано с оригинал 26 апреля 2018 г.. Получено 11 августа 2015.
  18. ^ "Давай, Джеймс》 改編 影片 的 創作 意念". 19 февраля 2014 г.
  19. ^ "挽歌 之 聲". Получено 8 ноября 2015 - через YouTube.
  20. ^ "【高 登 潮 文 系列 MV】 《ИДТИ НА ДЖЕЙМСА》 原 : 羅 生 門". Золотой форум Гонконга. 1 августа 2015 г.. Получено 11 августа 2015.
  21. ^ «挽歌 之 聲 Статистика видео с самым высоким рейтингом (статистика), 挽歌 之 聲 Видео, просмотры, рейтинги, лайки, избранное». vidstatsx.com. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 15 августа 2015.
  22. ^ "Neway 星 訪問 - 麥浚龍 & 謝安琪 - 羅 生 門 - Neway Karaoke Box Hong Kong | Facebook". www.facebook.com. Получено 8 ноября 2015.