Конверсия (словообразование) - Conversion (word formation)

В лингвистика, преобразование, также называемый нулевой вывод или же нулевое происхождение, это своего рода словообразование с созданием слова (нового класс слов ) из существующего слова (из другого класса слов) без изменения формы,[1] то есть, происхождение используя только нуль. Например, имя существительное зеленый в гольфе (имеется в виду паттинг-грин) происходит от прилагательное зеленый.

Преобразования прилагательных в существительные и наоборот очень распространены и незаметны в английском языке; гораздо более заметным является создание глагол преобразовав существительное или другое слово (например, прилагательное чистый становится глаголом чистить).

Вербификация

Вербификация, или же глагол, является созданием глагола от существительного, прилагательного или другого слова.

Преобразование глагола в английском языке

В английском языке вербификация обычно включает простое преобразование невербального глагола в глагол. Глаголы озвучивать и глагол, первый происхождение с прикреплять а второй нуль деривации, сами по себе являются продуктами вербификации (см. автологическое слово ), и, как можно догадаться, термин глагол часто используется более конкретно, чтобы относиться только к вербификации, которая не связана с изменением форма. (Таким образом, глагол в этом конкретном смысле является своего рода антимерия.)

Примеры вербификации английского языка исчисляются тысячами, включая некоторые из наиболее распространенных слов, например Почта и электронное письмо, забастовка, разговаривать, соль, перец, выключатель, кровать, спать, корабль, тренироваться, остановка, напиток, чашка, приманка, бормотать, платье, головокружительный, развод, дурак, слияние, которые можно найти практически на каждой странице в толковый словарь. Таким образом, вербификация никоим образом не ограничивается сленг и снабдил английский бесчисленным множеством новых выражений: «доступ», как в «доступе к файлу», которое раньше было только существительным, как в «получить доступ к файлу». Подобные основные примеры включают «организатор», как «организатор вечеринки», и «председатель», как «председательствовать на собрании». Другие формации, такие как «дар», менее распространены, но, тем не менее, являются мейнстримом.

Вербификация может иметь плохую репутацию у некоторых англоязычных пользователей, поскольку она является мощным источником неологизмы. Хотя некоторые неологистические продукты вербификации могут встретить значительное сопротивление со стороны прескриптивист авторитеты (глагольное значение влияние является хорошо известным примером), большинство таких производных стали настолько центральными для языка после нескольких столетий использования, что больше не привлекают внимания.

Во многих случаях глаголы отличались от их существительных аналогов в Древнеанглийский, и регулярное изменение звука сделало их такой же формой: их можно повторно проанализировать как преобразование. «Не говори болтать, если не можешь ходить пешком» - это пример предложения, в котором используются эти формы.

Другие языки

В других языках вербификация - более регулярный процесс. Однако такие процессы часто не квалифицируются как преобразование, поскольку они связаны с изменением формы слова. Например, в эсперанто, любое слово можно преобразовать в глагол, изменив его окончание на , или применяя суффиксы, такие как -igi и -iĝi; И в Семитские языки, этот процесс часто включает смену внутренних гласных, таких как еврейское слово «גגל» (Жигель, "Он погуглил"), от имени собственного גוגל (Google).

Преобразование существительных в английском языке

Многие английские существительные образованы от неизмененных глаголов: a fisherman's ловить, пойти на ходить, и Т. Д.[2]

Юмор

Вербификация иногда используется для создания одноразовые слова или шутливые слова. В других случаях используется простое преобразование, например, в таких формациях, как пиво, как в пиво мне («дай мне пива») и глаз, как в смотри на это ("посмотри на это"). Иногда глагольная форма может встречаться с предложной частицей, например, секс как в секс это вверх («сделай это сексуальнее»).

А Кальвин и Гоббс Стрип рассмотрел это явление, заключив, что «Verbing weirds language»,[3] демонстрируя глагол обоих глагол и странный. (Первый появляется в его использовании как герундий.)

Рекомендации

  1. ^ Бауэр, Эрнандес (2005). Подходы к преобразованию / нулевой производной. Waxmann Münster. п. 131. ISBN  3830914563.
  2. ^ Оксфордский словарь английского языка, 3-е издание, сентябрь 2009 г., s.v.
  3. ^ Уоттерсон, Билл (1993). Кальвин и Гоббс, 25 января 1993 г.. «Кальвин и Гоббс».

внешняя ссылка