Изумрудный город (фильм) - Emerald City (film)
Изумрудный Город | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Майкл Дженкинс |
Произведено | Джоан Лонг |
Сценарий от | Дэвид Уильямсон |
На основе | Изумрудный Город Дэвид Уильямсон |
В главных ролях | |
Музыка от | Крис Нил |
Кинематография | Пол Мерфи |
Отредактировано | Нил Тэмпстон |
Производство компании |
|
Распространяется | Дистрибьюторы фильмов Большого Союза |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 93 минуты |
Страна | Австралия |
Язык | английский |
Бюджет | 2,8 миллиона австралийских долларов[1] |
Театральная касса | 192 831 австралийский доллар[2] |
Изумрудный Город является австралийцем 1988 года комедия-драма фильм режиссера Майкл Дженкинс, основанный на 1987 г. пьеса с таким же названием к Дэвид Уильямсон. Большая часть диалогов пьесы сохраняется, хотя обсуждение закулисных персонажей обычно заменяется их внешностью, и сохраняется более традиционный кинематографический уровень и скорость диалога. Также отсутствует младшая дочь Ханна.
участок
Пара переезжает в Сидней из Мельбурна, и вскоре их заманивают яркие огни большого города. Колин, муж сценариста, развращен своим редактором и затем влюбляется в свою жену, в то время как жена Колина Кейт начинает терять из виду свои идеалы в новом мире дельцов и циников.
Бросать
- Джон Харгривз как Колин
- Робин Невин как Кейт
- Крис Хейвуд как Майк
- Николь Кидман как Хелен
- Рут Кракнелл как Элейн
- Деннис Миллер как Малькольм
- Элла Скотт в роли Пенни
- Хейдон Сэмюэлс, как Сэм
- Николас Хэммонд как Ян
- Мишель Торрес как Кэт
Производство
Права на экранизацию спектакля выкупили Джоан Лонг, чей первый выбор в качестве режиссера был Брюс Бересфорд. Однако он только что снял адаптация пьесы Преступления сердца и не хотел делать еще одну игровую адаптацию, поэтому Майкл Дженкинс был нанят вместо этого. По некоторым данным, первоначальный вариант сценария урезал диалог, но Джон Харгривз и Робин Невин настояли на том, чтобы его отложили во время репетиций. Майкл Дженкинс решил пойти вместе с актерами, но заставил их говорить диалоги особенно быстро.[3] Дженкинс:
Мы сели с пьесой, когда она была написана по сценарию, и подумали: «Это не выживет, если мы подойдем к ней слишком вежливо», поэтому ... мы решили, что сделаем это так же, как и - мы были немного вдохновлены некоторыми из Кэри Грант фильмы 40-х годов, когда они говорили так быстро. Поэтому мы подумали, что продолжим эту линию и будем передавать информацию аудитории с довольно высокой скоростью, чтобы это продолжалось для них. Критика была неоднозначной. У нас были друзья и враги. Те, кто любил это, любили это - те, кто ненавидел это, были очень зол на то, как быстро мы говорим.[4]
Возможные источники вдохновения
Уильямсон и Денис Уитберн работал над мини-сериалом о Второй мировой войне с директор Крис Томсон названный Последний бастион, который работал на Сеть Десять. Продолжительность спектакля 360 минут. (Academy Home Entertainment выпустила версию, которая показывала только 160 минут домашнего видео в США). Мини-сериал получил много шума, но не получил хорошей оценки. Также Уильямсон помогал своему зятю, Крис Лёфвен, на Унция, австралийский рок-мюзикл пересказанный фильм Волшебник из страны Оз на улицах Мельбурна. Вымышленный Земля Оз редко встречается в австралийском разговоре; этот термин используется почти исключительно как прозвище для собственной страны.
Название пьесы Изумрудный Город часто используется как прозвище и прозвище города Сидней с тех пор, как пьеса была впервые представлена. Название было приписано Бретт Шихи который был литературным менеджером Сиднейской театральной труппы, когда пьеса была написана и впервые поставлена. Режиссер спектакля Ричард Верретт вспоминает в своей автобиографии Небесный этаж: Моя жизнь в театре что Шихи предложил Изумрудный Город в качестве названия, которое Уильямсон принял, добавив строку диалога: «Изумрудный город страны Оз. Все приходят сюда по своим дорогам из желтого кирпича в поисках ответов на свои проблемы, и все, что они находят, - это демоны внутри себя».[5]
Прием
В Австралийский институт кино номинировал фильм на пять премий: «Лучшая мужская роль» (Джон Харгривз), «Лучшее достижение в кинематографии» (Пол Мерфи ), «Лучший адаптированный сценарий» (Дэвид Уильямсон), «Лучшая женская роль второго плана» (Николь Кидман) и «Лучшая мужская роль второго плана» (Крис Хейвуд), за что он выиграл.
Уильямсону понравилась адаптация, сказав, что в ней «много сырой энергии».[6]
Домашние СМИ
Фильм никогда не выходил на домашнее видео в Соединенных Штатах, хотя это было показано на кабельный канал Романтика Классика. А вне региона PAL DVD был выпущен в Соединенном Королевстве анонимной компанией в Herts (VFC31962 NL041; UPC: 5 017633 41002>), иногда передаваемый в Интернете как «Голливудская классика». Это издание было запечатлено десятисекундным скачком мастера в начале фильма. Хотя этот скачок отмечен на счетчике, он происходит в одном и том же месте на всех копиях. В Германии фильм вышел на DVD 23 марта 2012 года под названием Город секса.[7]
Рекомендации
- ^ «Производственный обзор». Газеты для кино. Сентябрь 1987 г. с. 66. ISSN 0311-3639.
- ^ «Австралийские фильмы в кассах Австралии», Фильм Виктория В архиве 2014-02-09 в Wayback Machine доступ 24 октября 2009 г.
- ^ Страттон, Дэвид (1990). Плантация авокадо: бум и спад в австралийской киноиндустрии. Чиппендейл, Новый Южный Уэльс: Пан Макмиллан. С. 192–193. ISBN 0-7329-0250-9.
- ^ Интервью с Майком Дженкинсом, 25 марта 1996 г. В архиве 22 февраля 2013 в Archive.today доступ 19 октября 2012 г.
- ^ Верретт, Ричард (2000). Небесный этаж: Моя жизнь в театре. Сидней: Заголовок Ходдера. п. 213. ISBN 0-7336-1049-8.
- ^ Грег Галлахан, «10 вопросов - Дэвид Уильямсон», Австралийский 18 декабря 2010 г. по состоянию на 5 апреля 2014 г.
- ^ "Николь Кидман - Город секса". Amazon (Германия) (на немецком). Получено 20 июля 2019.
внешняя ссылка
- Изумрудный Город на IMDb
- Изумрудный Город в Ozmovies