Фаншен - Fanshen

Фаньшэнь: документальный фильм о революции в китайской деревне это книга 1966 года автора Уильям Х. Хинтон который описывает кампанию земельной реформы во время Гражданская война в Китае проводился с 1945 по 1948 год Коммунистическая партия Китая в "Деревне длинного лука" (название, используемое в книге для деревня Чжанчжуанцунь в провинции Шаньси ). Хинтон жил в деревне весной и летом 1948 года и был свидетелем сцен, описанных в книге, и воссоздает более ранние события на основе местных записей и интервью с участниками. Он объясняет стратегию партии, чтобы показать успехи кампании в построении революционного сознания и основы власти среди бедных крестьян, а также ее ошибки и эксцессы, особенно насилие по отношению к богатым крестьянам и помещикам. Фаншен сравнивают с Эдгаром Сноу Красная звезда над Китаем и охарактеризован как «возможно, книга, которая больше всего изменила представление американцев о китайской революции времен холодной войны».[1]

Фон

Хинтон впервые уехал в Китай в 1937 году, а затем вернулся после Вторая китайско-японская война в 1947 году работать под Управление Организации Объединенных Наций по оказанию помощи и реабилитации распространять агротехнику. Когда из-за отсутствия финансирования эта программа была закрыта, он преподавал английский язык в Северном университете, партизанском учреждении в округе Лученг на юге Шаньси.[2] Вскоре после новогоднего праздника, весной 1948 года, преподаватели и студенты покинули школу, чтобы присоединиться к местным кадры (партийные активисты), чтобы сформировать рабочие группы, которые были отправлены более высокими уровнями партии для выполнения специальных заданий. Хинтон присоединился к команде, посланной в деревню, которую он назвал «Длинный лук», примерно в десяти милях к югу от города. Он прожил там до августа, работая в поле и собирая материал для книги, которая стала Фаншен.[3]После ухода из Long Bow Хинтон оставался в Китае до 1953 года в качестве учителя и техника по тракторам, опыт, который он описал в своей книге 1970 года: Железные быки: революция в сельском хозяйстве Китая. Он покинул Китай в 1953 году, когда срок его паспорта истек, и вернулся в Соединенные Штаты через Советский Союз и Европу. Когда таможенники США конфисковали более 1000 страниц рукописи книги, Хинтон подал в суд на их освобождение, но затем они были забраны Комитет по внутренней безопасности Сената во главе с сенатором Джеймс Истленд. Записки и бумаги не были возвращены до 1958 года.[3][4]

Земельная реформа

Пребывание Хинтона в «Лонг Боу» в 1948 году дало ему возможность увидеть один из многих этапов политики партии в деревне, но в его книге представлены и драматические сцены из более ранних этапов. Он сопровождал рабочую группу, которая была направлена ​​для проверки и контроля за соблюдением на местах Закона об общих землях, который Северо-Китайское бюро партии обнародовало 10 октября 1947 года, в годовщину 1911 революция. Земельный закон оставлял многое на усмотрение местных жителей. Как заметил один историк: «Такая гибкость была отчасти предполагаемым результатом инструкций Центра - Мао снова и снова подчеркивал необходимость гибкости своей конкретной политики в соответствии с местными условиями. Но это также проистекало из различий во взглядах среди местных кадров, приказов. которые были неправильно поняты или неправильно реализованы, успешное сопротивление на местах и ​​общий хаос войны ».[5]

Эти неопределенности отражают многие годы нерешенных споров и колебаний. Еще в 1927 году Мао Цзэдун рассматривал земельную реформу как ключ к получению поддержки в сельской местности и установлению партийного контроля. Лидеры партии боролись за такие вопросы, как уровень насилия; добиваться ли среднего крестьян, которые обрабатывали большую часть земли, или преследовать их; или переделать всю землю беднякам.[3] Во время китайско-японской войны и Второй единый фронт партия подчеркнула умеренность Сунь Ятсена "приземлиться на культиватор "программа, которая ограничивала ренту 37 1/2% урожая, а не перераспределение земли. Если они не работали активно с националистическим правительством, а у деревенских элит редко были причины для этого, партийные лидеры не хотели отчуждать богатых крестьян и помещиков. , чья поддержка была необходима для военных действий.[6]

В 1946 году вспышка Гражданская война в Китае изменил расчет. Партия решила мобилизовать подавляющее большинство деревенского населения, атакуя верхние 10%. Весной 1946 года партийный центр издал относительно умеренную директиву о том, чтобы программа «земля к земледельцу» проводилась путем массовой борьбы против помещиков, но при этом защищал права средних крестьян на владение землей и отличал богатых крестьян от помещиков. Но 7 июля Северо-Восточное бюро, партийный офис, отвечающий за кампанию против сил Чанга в Маньчжурии, приказал провести радикальную стратегию нападения на всех помещиков и богатых крестьян и направил рабочие группы для управления процессом. Рабочие группы работали поспешно и без особого расследования, что приводило к ошибкам, которые стоили партии доверия и поддержки. Это было опасно, поскольку многие офицеры и рядовые солдаты происходили из средних и богатых крестьянских семей.[7]

Общий земельный закон от октября 1947 года предписывал упразднение земельной ренты, которую он назвал «феодальной эксплуатацией», и отмену статуса помещика путем осуществления закона Сунь Ят-сена «приземлиться на культиватор Самым важным положением было равное распределение земли. Однако внутри партии возникли горячие разногласия, и политика несколько раз менялась. С одной стороны, иногда имели место то, что партия называла «левыми уклонами», например, конфискация всех земли от домовладельцев, а с другой стороны, «правая политика», даже коррупция, например, особый режим для домовладельцев в обмен на деньги или сексуальные услуги.[8][9]

Тем не менее, в радикальном «проекте закона о земельной реформе» от 10 октября 1947 года партия передала движение за земельную реформу в руки бедных крестьян, чтобы обойти местных партийных работников, которые, как считалось, защищали деревенских властителей. Команды из одной деревни были отправлены атаковать элиту в соседних деревнях, чтобы преодолеть узы семьи и дружбы. Сообщения об этом насилии подорвали моральный дух в армии, а конфискация земли нанесла ущерб сельскому хозяйству. К лету 1948 года, однако, движение достигло своей главной цели, установив контроль партии над рынками зерна и сои, и было прекращено.[7]

Пример использования

Весной и летом 1948 года Хинтон жил в Лонг-Боу и собирал устные истории и документы, чтобы описать три года борьбы до своего прибытия. В качестве фона он объясняет крайнюю бедность района, которая, по его словам, делала систему землевладельцев особенно жестокой, а также оккупацию во время войны японской армией, которая разделила деревню на тех, кто сотрудничал, и тех, кто не участвовал.[10] Он отмечает, что село не было типичным. Во-первых, было значительное католическое меньшинство, и многие семьи не имели в этом регионе наследственных корней, что означало слабую клановую структуру. Что еще более важно, Длинный лук был одной из немногих деревень, оккупированных и укрепленных японцами во время Вторая китайско-японская война. Таким образом, деревня не переживала периода единого сопротивления и умеренных реформ, которые проводила политика Мао Цзэдун. Новая демократия в базовых районах Северного Китая во время войны. «Длинный лук», пишет Хинтон, «волей-неволей перескочил из реакционного бастиона в центр революционного штурма за несколько дней». Сокращенный период времени, пишет Хинтон, позволил ему увидеть все этапы движения за земельную реформу, которая развернулась в других деревнях.[11]

Книга заканчивается предупреждением о том, что революционный процесс не закончился успехом этой кампании: «Земельная реформа, создавая базовое равенство между сельскими производителями, только предоставила производителям выбор путей: частное предприятие на земле, ведущее к капитализм или коллективное предпринимательство на земле, ведущей к социализму ». [12]

Издательский

Хинтон объясняет, что при написании книги он «позаимствовал из литературного арсенала писателя, журналиста, социолога и историка. То, что я создал, в конце концов, мне кажется похожим по духу и содержанию на документальный фильм. фильм. Тогда я называю это документальным фильмом о революции в китайской деревне ».[13] По мнению Хинтона, важнее, чем просто дать землю безземельным, Мао Зедун Целью России было политическое сознание бедных крестьян. Он объясняет, что буквальное значение термина «фансен» - «переворачивать тело, или« переворачивать », то есть в революционном смысле слова« изменить образ мыслей и присоединиться к революции ». «Для сотен миллионов безземельных и малоземельных крестьян Китая это значило встать, сбросить помещичье иго, получить землю, инвентарь, инвентарь и дома». Но это означало нечто большее: «Это означало отбросить суеверия и изучать науку ... Вот почему эта книга называется Фаншен."[14]

Книга была впервые опубликована в твердом переплете издательством Ежемесячный обзор прессы, который специализируется на произведениях на социалистическую тематику, но согласился опубликовать книгу только после того, как несколько других издателей отказались от нее. Издание в мягкой обложке Винтажная пресса продано более 200 000 экземпляров.[3] Еще одно издание в мягкой обложке было опубликовано Калифорнийским издательством в 1997 году. Благодаря успеху книги, Хинтон был снова принят в Китай в 1970-х годах, когда он пять раз посетил Лонг Боу и написал Шенфан (1983), продолжение Фаншен которые следовали за деревней с 1950-х годов до культурной революции.[15]

Прием и влияние

Бенджамин И. Шварц, специалист Гарвардского университета по Мао и его роли в революции, написал в Нью-Йорк Таймс что книга Хинтона «чрезвычайно ценна, но также весьма проблематична, как и все другие источники по истории того периода». Шварц продолжил: «Как человек, ни в малейшей степени не разделяющий веры автора в то, что Мао открыл лекарство от человеческого эгоизма или от эксплуатации человека человеком, и как тот, кто считает большую часть высокой доктрины книги упрощенной, неверной. и часто чрезвычайно стараясь, я тем не менее настаиваю на том, что г-н Хинтон внес ценный и в некотором смысле уникальный вклад в наше понимание жизни в северной китайской деревне накануне коммунистического переворота ... "[16]

Антрополог Колумбийского университета Мортон Х. Фрид отметил, что «одна из основных проблем, которые ставит книга, - это ее надежность».[17] Мартин Бернал сказал читателям Новый государственный деятель который Фаншен "подробно рассказывает об изменяющейся социальной и экономической структуре его деревни ... Одно только описание делает эту книгу одним из двух классических произведений китайской революции, а другой - Красная звезда над Китаем, "книга 1937 г. Эдгар Сноу.[18] Уильям Дженнер в Современные азиатские исследования назвал ее «одной из самых глубоких и поучительных книг, когда-либо написанных жителем Запада о современном Китае ...» Дженнер писал:

Поддержка г-ном Хинтоном земельной реформы и его отождествление с рабочей группой, которую послали в деревню для ее проведения, не ограничивают его воспеванием их похвалы; его искренняя симпатия позволила ему рассказать историю во всех ее деталях, даже если она кровавая. Ошибки, ненужное насилие, замешательство, вызванное изменениями в политике. склонность впадать в крайности и кризис доверия - все это имеет свое место в истории, благодаря чему достижения кажутся более реальными и более ценными.[10]

Антрополог Энн Анагност, написавшая в 1994 году, «возможно, книгу, которая больше всего изменила представление американцев о китайской революции времен холодной войны».[19]

Позже посещения и сиквелы

Хинтон вернулся в Китай в 1970-х, чтобы собрать материал для следующего тома, в котором рассказывалась история Деревни Лонгбоу с начала 1950-х по 1971 год. Шенфань: продолжающаяся революция в китайской деревне (1980) Рецензент в China Quarterly писали, что этот том «вызывает сомнения относительно того, можно ли серьезно воспринимать его как точное описание и анализ». В обзоре объясняется, что Хинтон «рассматривает Длинный лук», - поясняется в обзоре, «через призму культурной революции, потому что он привержен маоистским ценностям, хотя и осознавал отрицательную сторону маоистской эпохи, и потому что сам Хинтон был актером в« Длинном луке »» .[20]

Дочь Хинтона, Карма Хинтон снял документальный фильм "Трилогия длинного лука" (1984), в котором показаны изменения в деревне Лонг-Боу в 1980-х годах: Маленькое счастьеотносительно женского опыта; «Все под небесами» о религиозных обрядах; и Попробовать 100 трав, о католическом докторе, практикующем фитотерапию и западную медицину.

Драматург Дэвид Хэйр адаптировал книгу для сцены в своей пьесе 1975 года, Фаншен.

Примечания

  1. ^ Анагност (1997), п. 28-29.
  2. ^ Хинтон (1966), п. 12.
  3. ^ а б c d Хинтон (2003).
  4. ^ Леонард и Галлахер (2015) С. 110-117.
  5. ^ Вестад (2003), п. 192.
  6. ^ Вестад (2003), п. 11.
  7. ^ а б Таннер (2015) С. 134-138.
  8. ^ Таннер (2015), п.??.
  9. ^ ДеМар (2008), п. 27.
  10. ^ а б Дженнер (1968), п. 175.
  11. ^ Хинтон (1966), п. Икс.
  12. ^ Хинтон (1966), п. 603.
  13. ^ Хинтон (1966), п. xii.
  14. ^ Хинтон (1966), п. vii.
  15. ^ Бернштейн (1984), п. 352.
  16. ^ Шварц, Бенджамин (12 марта 1967 г.), "Деревенская жизнь в китайском стиле (обзор)", Нью-Йорк Таймс: 364-365
  17. ^ Фрид, Мортон Х (1968). "Рассмотрение". Журнал азиатских исследований. 27 (2): 379–381. Дои:10.2307/2051769. JSTOR  2051769.
  18. ^ цитируется у Хинтона, «Предыстория Фаншен». От Мартина Бернала, «Новый босс», Новый государственный деятель 73: 298, 3 марта 1967 г.
  19. ^ Анагност (1994), п. 28-29.
  20. ^ Бернштейн (1984), п. 348.

Рекомендации

дальнейшее чтение

внешняя ссылка