Для seulement - Fors seulement

"Du tout plongiet - Fors seulement", двойная установка Брумеля

Для seulement француз шансон, популярная как основа для вариаций и как Cantus Firmus. Ранняя версия приписывается Йоханнес Окегем - это иногда называют For seulement l'attente отличить его от одноименного Fors seulement contre.

Brumel написал политекстуальную версию, сочетая тенорную установку Du tout plongiet со словами и superius из Окегема For seulement l'attente для баритона.

Текст песни

Fors seulement latente que je meure,
En mon las cueur, nul espoir ne demeure,
Car mon las cueur si fort me tourmente
Qui n'est douleur que par vous je ne sente,
Pourceque suis de vous perdre bien seure.[1][2]

Кроме ожидания смерти
В моем слабом сердце нет надежды ...

Версии и настройки

Произведено множество вариантов шансона, в том числе Окегем, Жоскен де Пре, Пьер де ла Рю, Маттеус Пайплар, Йоханнес Гизелин, Якоб Обрехт, Brumel и Александр Агрикола.

Масса настройки включают настройки Ockeghem, Obrecht, Pipelare и Карпентрас.[3]

Рекомендации

  • Джордж Х. Блэк (2003). «Fors Seulement (II) Chanson» Маттеуса Пайплерара и связанные с ним издания и комментарии к нему, посвященные мотету и массовому исполнению. Тезис DMA. Луизиана State Univ. (онлайн, PDF, 3,13 МБ)

Примечания

  1. ^ Текст в архиве LiederNet
  2. ^ Полный перевод немного другой версии французского текста можно найти в Приложении A к Black (2003), стр. 309 f.
  3. ^ Блэк (2003), стр 48; 65.