Весело, Весело - Gaily, Gaily
Весело, Весело | |
---|---|
Постер фильма | |
Режиссер | Норман Джуисон |
Произведено | Норман Джуисон |
Сценарий от | Абрам С. Гиннес |
На основе | роман Бен Хехт |
В главных ролях | Beau Bridges Брайан Кейт Джордж Кеннеди Хьюм Кронин Мелина Меркури |
Музыка от | Генри Манчини |
Кинематография | Ричард Х. Клайн |
Отредактировано | Байрон В. Брандт Ральф Э. Уинтерс |
Производство Компания | |
Распространяется | Объединенные художники |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 107 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 9 миллионов долларов[1][2] |
Театральная касса | 1 миллион долларов (внутренняя аренда)[1] |
Весело, Весело (выпущен в Великобритании как Чикаго, Чикаго) - американец 1969 года комедийный фильм режиссер Норман Джуисон.[3] Адаптирован с 1954 г. автобиографический роман к Бен Хехт называется Дитя века, и звезды Beau Bridges, Брайан Кейт, Джордж Кеннеди, Хьюм Кронин и Мелина Меркури.
участок
Действие происходит в 1910 году. Главный герой фильма - Бен Харви (по образцу Бен Хехт ): серьезно настроенный на мир, он уезжает из дома в Чикаго, где встречает женщину по имени Лил, которая на самом деле является мадам борделя, которую Бен ошибочно принимает за пансион. Он также дружит с Аделиной, одной из проституток. Пытаясь найти работу, Бен встречает других людей, в том числе запойного репортера по имени Салливан, а также двух других мужчин, Грогана и Йохансона, которые вовлечены в темные дела в городском правительстве. Подозревая коррупцию, и Харви, и Салливан решают провести расследование.
Бросать
- Beau Bridges как Бен Харви
- Мелина Меркури как Лилан
- Брайан Кейт как Салливан
- Джордж Кеннеди как Йохансон
- Хьюм Кронин как Гроган
- Марго Киддер как Аделина
- Рой Пул в роли Данна
- Уилфрид Хайд-Уайт как губернатор
- Мелоди Джонсон, как Лайла
- Джон Рэндольф как отец
- Чарльз Тайнер в роли доктора Лазаря
- Джоан Хантингтон в роли Китти
- Мери Эрл как бабушка
- Клаудиа Брайар как мать
- Эрик Ши как младший брат
Производство
Директор Норман Джуисон хотел снимать на месте в Чикаго, но нашел город слишком современным для декораций фильма: "Чикаго "Есть несколько красивых старых улиц, но за каждой из них есть 70-этажный небоскреб", - сказал он. Милуоки, где современные небоскребы были менее распространены, в июне и июле 1968 года.[4] Название в Северной Америке происходит от стихотворения канадского поэта: Блисс Карман: «Ой, но жизнь шла весело, весело, / В доме Idiedaily! / Всегда были глотки для пения / По берегу реки с весной».[5]
Прием
В настоящее время фильм набрал 60% Гнилые помидоры на основании 5 отзывов.[6]
Винсент Кэнби из Нью-Йорк Таймс назвал его «фильмом огромного и яркого очарования, который отдает дань уважения классическим условностям американского фарса, определяя их с ностальгией и кинематографическим остроумием».[7] Разнообразие заявил, что это «великолепно поставленная, красиво спродюсированная, по большей части несмешная комедия. Есть несколько ярких моментов, и определенная часть аудитории может найти фильм забавным, непослушным и рискованным».[8] Полин Кель из Житель Нью-Йорка написал: «Хороший сюжет, очаровательный сюжет и неплохой сценарий (Абрама С. Гиннеса) были потеряны по пути в воссоздании этого перепроданного периода, которое является лишь умеренно интересным. Режиссер Норман Джуисон пытается тяжело, но он просто не чувствует Чикаго Хечта; он использует огромных мобов и большие локации, но весь фильм, кажется, находится на сцене музыкальной комедии ».[9] Джин Сискель из Чикаго Трибьюн поставил фильму три звезды из четырех и написал, что он «бледнеет произведениями Хехта, но он намного опережает многие фильмы, поскольку это прекрасное развлечение, которое заставит вас смеяться».[10] Кевин Томас из Лос-Анджелес Таймс назвал это «восхитительной комедией» с «самыми убедительными» постановками.[11] Гэри Арнольд из Вашингтон Пост написал: «По всем правилам, материал для фильма должен быть отличным, но Джуисон, загнанный в тупик либо из-за недостатка остроумия, либо из-за желания быть слишком заискивающим, получает наименее интересный возможный эффект. Это« Весело, Весело »- сварливая семья скорее комедия, чем раскованная, но острая элегия молодежи и воссоздание ушедшей эпохи, которую имел в виду Гехт ».[12] Дэвид Пири из Ежемесячный бюллетень фильмов написал: «Сценарий здесь представляет собой довольно предсказуемую шумную игру, основанную на романе Бена Хехта и лишь эпизодически забавную. Еще большее разочарование, несмотря на разумно распределенный состав и доказанные способности Джуисона с актерами, заключается в том, что есть только один действительно приятный роль во всем фильме: только Брайан Кейт, как бессовестный беспринципный и сентиментальный ирландский репортер, полностью успешен, и он обеспечивает почти все лучшие комедии фильма ».[13]
Награды
Фильм был номинирован на три Оскар:[14][15]
- Лучшее художественное направление (Арт-директор: Роберт Ф. Бойл и Джордж Б. Чан; Установить украшение: Эдвард Г. Бойл и Карл Биддискомб )
- Лучший дизайн костюмов (Рэй Агаян )
- Лучший звук (Роберт Мартин и Клем Портман )
Рекомендации
- ^ а б Соломон, Обри (1989). Twentieth Century Fox: Корпоративная и финансовая история. Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press, стр. 162, ISBN 978-0-8108-4244-1.
- ^ Тино Балио, United Artists: компания, которая изменила киноиндустрию, University of Wisconsin Press, 1987, стр. 193
- ^ «Весело, Весело». Классические фильмы Тернера. Получено 29 февраля, 2016.
- ^ «Когда Голливуд приехал в Милуоки: здесь снимали« Весело, весело »в 1968 году». Журнал Milwaukee. Получено 22 апреля, 2019.
- ^ Норман Джуисон, (2004) Этот ужасный бизнес пошел мне на пользу, Thomas Dunne-St. Martin's Press, стр. 270.
- ^ «Весело, Весело». Гнилые помидоры. Получено 31 декабря, 2018.
- ^ Кэнби, Винсент (17 декабря 1969 г.). «Экран: Ностальгия согревает« Весело, весело »». Нью-Йорк Таймс. 62.
- ^ «Рецензии на фильм: Весело, Весело». Разнообразие. 3 декабря 1969 г. 3.
- ^ Кель, Полина (20 декабря 1969 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка. 70.
- ^ Сискель, Джин (30 января 1970 г.). «Весело, Весело: похабная комедия - но не урок истории». Чикаго Трибьюн. Раздел 2, с. 13.
- ^ Томас, Кевин (16 декабря 1969 г.). «Весело, весело» объединяет комедию с ностальгией ». Лос-Анджелес Таймс. Часть IV, стр. 1, 24.
- ^ Арнольд, Гэри (24 февраля 1970 г.). «Веселая, Веселая: Корни, Корни». Вашингтон Пост. B10.
- ^ Пири, Дэвид (апрель 1970). «Чикаго, Чикаго». Ежемесячный бюллетень фильмов. 37 (435): 71.
- ^ «42-я церемония вручения премии Оскар (1970), номинанты и победители». oscars.org. Получено 26 августа, 2011.
- ^ "Нью-Йорк Таймс: Весело, Весело". Нью-Йорк Таймс. Получено 27 декабря, 2008.