Правильно для каждого ребенка - Getting it right for every child

Правильно для каждого ребенка (GIRFEC[1]) это Правительство Шотландии подход к поддержке детей и молодежи. Он задуман как структура, которая позволит организациям, работающим от имени детей страны и их семей, обеспечить последовательный и поддерживающий подход ко всем.[2] Он наиболее известен противоречивым требованием «Именованное лицо».

Это требует, чтобы услуги, ориентированные на детей и молодежь - социальная работа, здоровье, образование, полиция, Корпус и добровольные организации - адаптируют и оптимизируют свои системы и практики и работают вместе. Такой подход поощряет более раннее вмешательство профессионалов, чтобы избежать кризисных ситуаций в будущем.

Развитие GIRFEC

Подход GIRFEC возник в результате обзора Детская слуховая система в 2004 г.[3] В обзоре было признано, что для улучшения результатов для уязвимых детей учреждениям необходимо вмешиваться раньше, более эффективным и комплексным образом в ответ на выявленные потребности и риски, а не тогда, когда достигнут порог для инициирования действий. Истоки этого подхода можно проследить до Отчет Килбрандона (1964),[4] подкрепляется такими публикациями, как «Для детей Шотландии».[5]

Разработка и раннее внедрение этого подхода проходили по всей Шотландии. В Хайленде в сентябре 2006 года были начаты первые проекты, за которыми последовала фаза реализации, которая началась в январе 2008 года.[6] Первопроходец из Ланаркшира сообщил, что GIRFEC привел к более четкому сосредоточению внимания на потребностях ребенка, а также помог культуре совместной ответственности в сфере образования, здравоохранения и социальной работы.[7]

Внедрение GIRFEC включало некоторые управление изменениями элементы, с программой, разработанной для достижения определенной последовательности в удовлетворении потребностей и улучшении результатов для всех детей и молодых людей в Шотландии.

В Правительство Шотландии опубликовал ряд руководств и ресурсов.[8] для поддержки реализации.

В октябре 2012 года программу посещений осуществили Инспекторы HM проанализировать готовность системы образования к использованию подходов GIRFEC для обеспечения того, чтобы дети и семьи получали нужную помощь в нужное время.[9]

Законодательство

В июле 2012 года были объявлены детали законопроекта, который включал в себя встраивание подхода GIRFEC в единую систему планирования и предоставления услуг для детей.[10] Последовал 12-недельный период консультаций, и многие организации и частные лица представили ответы.[11] В Закон о детях и молодежи (Шотландия) 2014 г. вступил в силу 27 марта 2014 г.[12] закрепление в законе ключевых элементов подхода «Все правильно».[13]

Возражение против требования ГИРФЕК в отношении указанного лица

В рамках GIRFEC каждому ребенку в Шотландии будет присвоен "Именованное лицо". Именованное лицо предназначено для того, чтобы быть точным контактным лицом, если ребенок, молодой человек или их родители хотят получить информацию или совет, или если они хотят поговорить о любых заботах и ​​обратиться за поддержкой.[14] Именованное лицо обычно будет патронажным врачом для ребенка дошкольного возраста и повышенным учителем, например, директором, или учителем-методистом, или другим продвинутым сотрудником для ребенка школьного возраста.[14]

Критика требования к Именованному лицу (именуемому "государственный опекун"в некоторых СМИ) был показан в некоторых СМИ,[15][16] газетные колонки,[17] и по домашние педагоги,[18] церкви, различные оппозиционные депутаты и юристы.[19] Обеспокоенность, выраженная домашними педагогами, включала: требование «Именованное лицо» не является дополнительной услугой; «благосостояние» может зависеть от предвзятости Именованного лица; и личные данные собираются и передаются.[20]

В июле 2014 года группа предвыборной кампании подала юридические документы в Сессионный суд, оспаривая планы Именованного лица.[21] В январе 2015 года этот иск был отклонен, и судья объяснил, что дело «не удалось по всем пунктам».[22][23] Апелляцию против увольнения заслушал Лорд карлоуэй в Сессионном суде в июне 2015 года. Лорд Карлоуэй также отклонил опасения, высказанные группой кампании, заявив: «Это [создание именованного лица] никак не влияет на правовые, моральные или социальные отношения в семье. Утверждение о том, что напротив, без какой-либо подтверждающей основы выглядит преувеличением ".[24][25]

Постановление Верховного суда Великобритании

28 июля 2016 г. Верховный суд Великобритании вынес решение против некоторых аспектов схемы. Судьи заявили, что некоторые предложения нарушают права на Конфиденциальность и семейная жизнь под Европейская конвенция о правах человека. Хотя они заявили, что цель Закона является «безусловно законной и безвредной», они также заявили, что конкретные предложения об обмене информацией «не входят в законодательную компетенцию шотландского парламента» и что законодательство делает «вполне возможным», что конфиденциальность информация о молодом человеке может быть раскрыта «широкому кругу государственных органов без ведома ребенка, подростка или ее родителей».

Правительство Шотландии заявляет, что не приступит к принятию закона до тех пор, пока критика не будет устранена, что откладывает реализацию до конца 2016 года.[26]

Смотрите также

дальнейшее чтение

Винсент, Шэрон; Дэниел, Бриджит; Джексон, Шэрон (20 сентября 2010 г.). «Где теперь« защита детей »в Шотландии?». Обзор жестокого обращения с детьми. 19 (6): 438–456. Дои:10.1002 / вагон.1140.

Рекомендации

  1. ^ «Правильное решение для каждого ребенка (GIRFEC)». Правительство Шотландии. 18 августа 2014 г.. Получено 2 сентября 2014.
  2. ^ «Жизненно важно сделать это правильно для каждого ребенка и молодого человека» (PDF). Правительство Шотландии. 11 января 2014 г.. Получено 2 сентября 2014.
  3. ^ Правительство Шотландии, Дом Святого Андрея (4 октября 2004 г.). «Правильно для каждого ребенка: отчет об ответах на консультацию по обзору системы детского слуха». Правительство Шотландии. Получено 19 ноября 2015. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  4. ^ "Отчет Килбрандона 1964"
  5. ^ Правительство Шотландии, Дом Святого Андрея (30 октября 2001 г.). «Отчет для детей Шотландии». Шотландский исполнительный. Получено 30 сентября 2014. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  6. ^ «Изменение профессиональной практики и культуры, чтобы сделать это правильно для каждого ребенка. Оценка этапов развития и раннего внедрения правильного подхода для каждого ребенка в Хайленде: 2006-2009» (PDF). Правительство Шотландии. Ноябрь 2009 г.. Получено 19 ноября 2015.
  7. ^ Блейн, Дуглас (19 октября 2012 г.). "'Мы много лет делали это правильно'". TES Шотландия. Получено 2 сентября 2014.
  8. ^ «Руководства и ресурсы». Правительство Шотландии. 16 мая 2014. Получено 19 ноября 2015.
  9. ^ "Правильное решение для каждого ребенка: где мы сейчас?" (PDF). Образование Шотландия. 31 октября 2012 г.. Получено 2 сентября 2014.
  10. ^ «Законопроект об увеличении бесплатного дошкольного ухода за детьми в Шотландии». Новости BBC. 4 июля 2012 г.. Получено 2 сентября 2014.
  11. ^ «Законопроект о детях и молодежи (Шотландия) - материалы получены». Шотландский парламент. Получено 2 сентября 2014.
  12. ^ "Закон о детях и молодежи (Шотландия)". Уполномоченный Шотландии по делам детей и молодежи. Получено 22 января 2015.
  13. ^ «Дети, молодежь и семьи: детское законодательство». Правительство Шотландии. 6 июня 2014 г.. Получено 19 ноября 2015.
  14. ^ а б [email protected], Правительство Шотландии, Сент-Эндрюс-Хаус, Риджент-роуд, Эдинбург EH1 3DG Тел: 0131 556 8400 (2012-11-16). «Роль именного человека». www.gov.scot. Получено 2018-05-01.
  15. ^ http://www.express.co.uk/news/uk/400779/SNP-bill-to-spy-on-parents-is-criticised-by-families Билл SNP против шпионажа за родителями
  16. ^ http://www.highlandperthshirenews.co.uk/general-news-main/no-kidding В архиве 2014-08-26 в Wayback Machine Как шотландское правительство крадет наших детей
  17. ^ Маккенна, Кевин (23 февраля 2014 г.). «Комментарий бесплатный: шотландским детям не нужны эти правительственные шпионы». Наблюдатель. Получено 2 сентября 2014.
  18. ^ http://www.schoolhouse.org.uk/home-ed-in-the-news/schoolhouse-petition-to-reject-girfec-surveillance-and-a- named-person-for-every-child-in- Шотландия Schoolhouse выступает против GIRFEC
  19. ^ «Закон о детях и молодежи (Шотландия) 2014 г. - обновление для NPPC, апрель 2014 г.» (PDF). Королевский колледж медсестер Шотландии. Апрель 2014 г.. Получено 2 сентября 2014.
  20. ^ "HSLDA | Предлагаемый закон назначает государственного представителя каждому ребенку".
  21. ^ «Заявка на блокировку плана указанного лица передается в Сессионный суд». Новости BBC. 9 июля 2014 г.. Получено 2 сентября 2014.
  22. ^ Олдерсон, Ривель (22 января 2015 г.). "Судебный иск против планов" названного лица "отклонен". Новости BBC. BBC.
  23. ^ «Решение: Внешняя палата, Сессионный суд [2015]. CSOH 7. P679 / 14». Шотландская судебная служба. 22 января 2015.
  24. ^ Нейсмит, Стивен (4 сентября 2015 г.). «Обеспокоенность отдельных лиц - это преувеличение, - говорят апелляционные судьи». Вестник Шотландии. Вестник Шотландии.
  25. ^ «Решение: Второе отделение, Внутренняя палата, Сессионный суд [2015]. CSIH 64. P679 / 14». Шотландская судебная служба. 3 сентября 2015 г.
  26. ^ «Верховный суд выносит постановление против схемы с указанием имен». Новости BBC. Новости BBC. 28 июля 2016 г.

внешняя ссылка