Хафиз Мехмуд Хан Ширани - Hafiz Mehmood Khan Shirani

Профессор Хафиз Махмуд Ширани, известный знаток арабской, персидской и урду литературы. (Источник: Арабский персидский исследовательский институт, Тонк, Раджастан)

Хафиз Мехмуд Ширани (1880-1946) был индийским исследователем и поэтом во времена Британская эпоха[1][2] и отец известного поэта урду Ахтар Ширани. Он начал преподавать урду в Колледж Исламия, Лахор в 1921 г.[3] В 1928 году переехал в Восточный колледж, Лахор. Он был исследователем, и его популярная теория была «Пенджаб Майн Урду», которая сделала его известным. Хафиз Мехмуд Хан Ширани скончался в родном городе Тонк.

Жизнь Ширани

Хафиз Мохаммад Махмуд Хан Ширани, он же Мохаммад Майкл, родился 5 октября 1880 года в Тонке, штат Раджастхан, где его отец, Мохаммад Исмаил Хан, был одним из выдающихся поэтов. Его предки принадлежали к афганскому племени Ширани, которое пришло в Индию с Махмудом Газнави и осталось в Тонке. В своем ребенке Шерани получил религиозное образование; позже он был отправлен в Джодхпур для изучения английского языка и впоследствии поступил в Восточный колледж в Лахоре, где получил степень Мунши Фазиль. Он развил вкус к поэзии и написал несколько стихотворений, в том числе «Типу султан». Вскоре он понял, что обладает инстинктами исследователя, лингвиста и археолога, и бросил писать стихи. После вступительных экзаменов Ширани был отправлен в Лондон для изучения права в 1904 году. Но смерть его отца в 1906 году прервала его образование, и он пришлось вернуться домой. Семейные распри из-за собственности опечалили его, и он вернулся в Англию, чтобы закончить юридическое образование. Для Ширани это тяжелый период, но потом случилось то, что изменило ход его жизни. Он взял книгу, очевидно в плохом состоянии, в старом книжном магазине. Это была редкая книга, и «Лусак и компания» заплатили ему за нее приличную сумму. Позже он собрал две тысячи редких томов, которые передал в библиотеку, которую он основал для лондонского Панисламского общества, активным членом которого он был. Lusac & Company осознала его ценность и наняла его как коллекционера антиквариата. Он отредактировал книгу доктора Хайда «Взлет и прогресс ислама» с полезным приложением и примечаниями, которые были опубликованы Компанией. Его интерес к юридическому образованию постепенно уменьшился, и он начал уделять больше времени изучению письменностей, исследованиям, древней истории и культуре и т. Д. Ширани по возвращении в Индию тоже работал преподавателем и некоторое время читал лекции в Исламском колледже. Лахор. Его исследовательские работы теперь печатались в известных журналах Makhzan и Urdu. Он написал ряд статей о дакики, кабуснаме и Шахнаме Фирдоуси. Его критический трактат по «Шри-уль Аджам» Мауланы Шибли Наумани заслужил имя исследователя и критика экстраординарного калибра и эрудиции. С 1925 года он публиковал свои статьи в журнале восточного колледжа. Круг его интересов охватывал как урду, так и персидские языки и литературу. По просьбе Абдуллы Юсуфи он написал свою известную книгу «Пенджаб майн урду», которая сделала его немалым лингвистом. Книга была опубликована в 1928 году Исламским колледжем Анджуман-э-урду. В 1928 году он стал преподавателем литературы урду в Пенджабском университете. Этот известный критик и исследователь персидского и урду языков и литературы умер в Тонке 15 февраля 1946 года.

Работы Ширани

  • Книги
    • Танкид-и-Шерул Аджам
    • Фирдоуси по чар макале
    • Взлет и прогресс мусульманства
    • Макалат-э-Хафиз Махмуд Ширани
    • Халике Бари
  • Статьи
    • Eusuf va Zulekha-e Firdausi
    • Фирдауси ка мажаб
    • Хиджв Султан Махмуд Газнави
    • Фарси Shayeri aur unki qadamat irtebate Aruz
    • Мирза Галиб ка калам урду-фарси
    • Матнави-э Арватул Васки из Шахаби
    • Индостан mai Mughlon se qabl фарси Adab
    • Хазаин-ул Футух аз Амир Хосров
    • Количество статей по Дацики и Кабуснаме

Теория происхождения урду

Хафизу Мехмуду Ширани приписывают теорию, которая гласит: Урду родился в Пенджаб. Он говорит, что с тех пор Махмуд Газни победил Лахор и мусульмане оставались там около 200 лет до вторжения Дели Урду, должно быть, сформировался в этот период, и, в некотором смысле, язык пенджаби породил урду. Спустя два столетия, говорит Шерани, мусульманские завоеватели принесли с собой этот новый язык в Дели. Он также отметил некоторое сходство между урду и пенджаби.[4] На самом деле Ширани был не первым, кто пришел к такому выводу, и до него некоторые известные лингвисты и ученые, такие как Сунити Кумар Чаттерджи, Т. Грэм Бейли и Мохиуддин Кадри Зор высказывали аналогичные взгляды, однако Ширани был первым, кто попытался полностью доказать эту теорию.[нужна цитата ]

Сабзвари и Масуд Хусейн Хан доказал, что эта теория неверна. Помимо исторических аспектов, они показали, что помимо сходства между двумя языками, существует большое количество синтаксических и морфологических различий, которые доказывают, что урду не является дочерью пенджаби.[нужна цитата ]

Рекомендации

  1. ^ Заман, Овахедур (2015). «Вклад Хафиза Махмуда Ширани в изучение Шахнаме и индо-персидскую литературу»
  2. ^ Интернет-архив книг. "Пенджаб Майн урду Хафиз Мехмуд Хан Ширани".
  3. ^ Автор Мохан Лал. Энциклопедия индийской литературы: от Сасая до Зоргота. Sahitya Akademi. п. 4020.
  4. ^ Дилдар Али Фарман Фатишпури, Дилд-ар`Али-Фарм-ан Фатишп-ур-и. Пакистанское движение и конфликт хинди и урду. Публикации Sang-e-Meel, 1987 - Изучение иностранного языка - 406 страниц. п. Стр.24.

внешняя ссылка