Hrethel - Hrethel

Hrethel (Древнеанглийский : Hrēðel; Прото-германский: *Hrōþilaz[1]) это король геатов в древнеанглийской поэме Беовульф.

Имя

Имя Хретеля появляется как с корневой гласной , так и с <æ >, и с обоими согласными <þ > (т.е. фонема /θ /, произносится [ð ] на староанглийском) и (который обычно представляет фонему /d /).[2] Считается, что это связано с ранней рукописью Беовульф запись корневой гласной с использованием ранних графов <œ > (для гласной, образовавшейся в результате i-мутации общегерманского / o: /) и (для фонемы /θ /, произносится [ð ]). Более поздние переписчики неверно истолковали первое как <æ> и не смогли распознать, что последний представляет звук [ð], а не [d].[3]

Имя также отображается как родительный падеж слабое существительное, в полупрямой строке «Ht is Hrdlan lāf» («это завещание Хрдлы»). Эта форма имени, переведенная в обычном позднезападном саксонском правописании и в именительном падеже, предположительно должна была быть *Hrēðla.[4]

Роль в Беовульф

Хретель - племянник или внук Свертинг и у него трое сыновей: Hæþcyn, Herebeald и Hygelac. У него также есть дочь, которая выходит замуж Ecgþeow и имеет сына Беовульф.[5]

Хретель воспитывает Беовульфа (своего внука), принимая его в свой королевский дом в возрасте семи лет.[6] Воспитание было обычной англосаксонской практикой и не указывает на отца Беовульфа, Ecgþeow не хотела его воспитывать; действительно, эта практика была направлена ​​на дальнейшее улучшение отношений между семьями и членами семьи, а также на создание тесных узы обязательств, привязанности и совместной ответственности. Став взрослым, Беовульф недвусмысленно выражает свою благодарность приемному отцу:

Я был syfanwintre ā meċ sinca baldọr,
frēawine folca æt mīnum fæder enam;
hēold meċ ond hæfde Hrēel cyning,
afēaf me sinċ ond Symbẹl, sibbe emunde;
næs iċ him tō līfe lāðra wihte,
beorn in beorgum, onne his bearna hwylċ,
Herebeald ond Hæðcyn oððe Hyġelāc mīn.[7]

Мне было семь зим, когда владыка сокровищ,
друг народа, принял меня от отца;
Король Хретель лелеял меня и хранил,
подарил мне сокровище и угощение, он вспомнил о нашем родстве;
Я больше ненавидел его в жизни,
ребенок в городах, чем любой из его детей,
Херебилд и Хетцин, или милорд Гигелак.

Грекель умирает от горя, когда его старший сын Herebeald убит своим собственным братом Хосином в результате несчастного случая на охоте, смертью, за которую невозможно было отомстить. Его наследовал Хосин.[8]

Рекомендации

  1. ^ [1]
  2. ^ Беовульф Клабера и битва в Финнсбурге, 4-е изд. под редакцией Р. Д. Фулка, Роберта Э. Бьорка и Джона Д. Найлза (Торонто: University of Toronto Press, 2008), стр. liii, 469.
  3. ^ Р. Д. Фулк, История древнеанглийского метра (Филадельфия: Университет Пенсильвании Press, 1992), стр. 317 (§353.17).
  4. ^ Ср. Р. Д. Фулк, История древнеанглийского метра (Филадельфия: University of Pennsylvania Press, 1992), стр. 317 (§353.17); Беовульф Клабера и битва в Финнсбурге, 4-е изд. под редакцией Р. Д. Фулка, Роберта Э. Бьорка и Джона Д. Найлза (Торонто: University of Toronto Press, 2008), стр. liii, 469.
  5. ^ Беовульф Клабера и битва в Финнсбурге, 4-е изд. под редакцией Р. Д. Фулка, Роберта Э. Бьорка и Джона Д. Найлза (Торонто: Университет Торонто Press, 2008), стр. lix, 472.
  6. ^ Беовульф Клабера и битва в Финнсбурге, 4-е изд. под редакцией Р. Д. Фулка, Роберта Э. Бьорка и Джона Д. Найлза (Торонто: University of Toronto Press, 2008), стр. 83 (строки 2428-2434).
  7. ^ Беовульф Клабера и битва в Финнсбурге, 4-е изд. под редакцией Р. Д. Фулка, Роберта Э. Бьорка и Джона Д. Найлза (Торонто: University of Toronto Press, 2008), стр. 83 (строки 2428-2434).
  8. ^ Беовульф Клабера и битва в Финнсбурге, 4-е изд. под редакцией Р. Д. Фулка, Роберта Э. Бьорка и Джона Д. Найлза (Торонто: University of Toronto Press, 2008), стр. lix.
Легендарные титулы
Предшествует
Свертинг
Король GeatsПреемник
Hæþcyn