Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, 1957 года - Indigenous and Tribal Populations Convention, 1957

Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, 1957 года
C107
Конвенция МОТ
Дата принятия26 июня 1957 г.
Дата вступления в силу2 июня 1959 г.
КлассификацияКоренные и племенные народы
ПредметКоренные и племенные народы
ПредыдущийКонвенция о еженедельном отдыхе в торговле и учреждениях 1957 года
СледующийКонвенция об удостоверениях личности моряков 1958 года
А шаман человек из Тропический лес Амазонки, носить традиционный наряд. Бразилия является участником Конвенции о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни.

Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, 1957 года является Международная организация труда Конвенция в пределах Организация Объединенных Наций который был основан в 1957 году. Его основная цель - признание и защита культурных, религиозных, гражданских и социальных прав коренных и племенных народов в независимой стране, а также обеспечение стандартной основы для решения экономических проблем, с которыми сталкиваются многие из этих групп. .

Сегодня эта Конвенция, C107, считается устаревшей с точки зрения защиты права коренных народов организацией МОТ. В 1989 г. Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, 1989 г. (C169) был написан с целью его пересмотра. Новую конвенцию ратифицировали двадцать стран, в том числе те, которые денонсировали конвенцию 1957 года. В тексте более поздней конвенции мы читаем: «[...] Учитывая, что изменения, произошедшие в международном праве с 1957 года, а также изменения в положении коренных и племенных народов во всех регионах мира , сделали целесообразным принятие новых международных стандартов по данному вопросу с целью устранения ассимиляционистской ориентации прежних стандартов [...] ".[1]

Цитированные выдержки

Преамбула

А Сан человек из Намибия. Менее 10 000 сан живут традиционным образом, как охотники-собиратели. С середины 1990-х годов центральное правительство Ботсвана пытается изгнать сан из их земель.[2] Ботсвана не подписала Конвенцию о коренных и племенных народах.
Решив принять определенные предложения относительно защиты и интеграции коренных и других племенных и полуплеменных групп населения в независимых странах, ... учитывая, что все люди имеют право добиваться своего материального благосостояния. и их духовное развитие в условиях свободы и достоинства ... и ... учитывая, что в различных независимых странах существуют коренные и другие племенные и полуплеменные группы населения, которые еще не интегрированы в национальное сообщество и ... (не являются тем не менее) в полной мере пользуясь правами и преимуществами, которыми пользуются другие слои населения, и ... считая желательным как по гуманитарным соображениям, так и в интересах заинтересованных стран, содействовать дальнейшим действиям по улучшению условий жизни и труда этих групп населения одновременным действием в отношении всех факторов, которые до сих пор не позволяли им в полной мере участвовать в прогрессе национальной коммуникации. единство, частью которого они являются, и ... отмечая, что эти стандарты [этой конвенции] были разработаны при сотрудничестве Организации Объединенных Наций, Продовольственная и сельскохозяйственная организация Организации Объединенных Наций Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Всемирная организация здоровья, на соответствующих уровнях и в соответствующих областях, и что предлагается стремиться к их постоянному сотрудничеству в продвижении и обеспечении применения этих стандартов ...[3]

- Избранные отрывки из преамбула декларации

ЧАСТЬ I. Общая политика

Статья 1

Конвенция применяется к членам племенного населения, чьи социальные и экономические условия находятся на менее продвинутой стадии, чем в других частях населения. национальное государство и имеют свои обычаи и традиции.[4] Эти племенные группы - это люди, которых считают коренной поскольку они являются потомками коренных жителей региона «... во время завоевания или колонизации ...» и живут больше в соответствии со своими историческими традициями и племенными институтами, чем с институтами национального государства к которому они принадлежат.[5] «Самоидентификация как коренной народ ...» - вот критерии, к которым применима эта конвенция.[6]

Статья 2

Конвенция требует, чтобы национальное государство работало с группами коренного населения, чтобы создать правовую основу для защиты законных прав групп коренного населения.[7] Эти действия включают обеспечение того, чтобы представители коренных народов имели те же права, что и некоренные, а также признание и помощь в сохранении традиций и культурной самобытности групп коренных народов. Дальнейшие действия включают помощь в устранении экономического разрыва между коренными народами и другими членами национального государства.[8]

Статья 3

Конвенция утверждает, что коренные народы и народы, ведущие племенной образ жизни, пользуются правами и свободами человека без дискриминации, включая дискриминацию по признаку пола.[9]

Статья 4

Национальное государство примет меры защиты для «... защиты людей, институтов, собственности, труда, культуры и окружающей среды соответствующих народов». [10] Эти меры не должны противоречить желаниям соответствующих людей, и такие гарантии не будут наноситься за счет общих прав гражданства коренных народов.[11]

Статьи 5-10

Эти статьи поддерживают статьи 1-4, в которых описаны методы проведения общей политики конвенции.

ЧАСТЬ II. Земля

Статья 11.

Коренное и племенное население имеет право собственности на земли, которые они традиционно занимали.[12]

Статья 12.

1. Коренное и племенное население не может быть выселено без их свободного согласия с их исторических территорий, за исключением случаев, когда это касается национального законодательства, вопросов национальной безопасности, национального экономического развития или здоровья коренного населения.[13]

2. Если переселение этих групп населения абсолютно необходимо, им должны быть предоставлены земли такого же качества, как и земли, которые они ранее занимали, и подходящие для удовлетворения их нынешних потребностей и будущего развития.[14]

3. Лица, удаленные таким образом, получают полную компенсацию за любой причиненный ущерб или травму.[15]

Статья 13.

1. Традиционные обычаи передачи прав собственности на землю должны уважаться национальным государством «... в рамках национальных законов и постановлений ... и не препятствовать их экономическому и социальному развитию».[16]

2. "Должны быть приняты меры для предотвращения того, чтобы лица, не являющиеся членами затронутого населения, могли воспользоваться этими обычаями или непониманием законов со стороны представителей этих групп населения для обеспечения права собственности или использования земель. принадлежащие таким членам ".[17]

Статья 14.

Национальные программы совхозов должны предоставить необходимые земли, необходимые группам коренных народов, чтобы обеспечить «... предметы первой необходимости для нормального существования»,[18] и «... способствовать развитию земель, которыми это население уже владеет».[19]

ЧАСТЬ III. Наем и условия найма

Статья 15.

Этот пункт касается прав доступа к полной и безопасной в профессиональном отношении занятости без страха дискриминации и на тех же условиях, что и остальное население.[20] и предусматривает право вступать в легальные профсоюзы с доступом к «медицинской и социальной помощи ...» и достаточному жилью.[21]

ЧАСТЬ IV. Профессиональное обучение, ремесла и сельская промышленность

Статья 16-17.

«Лица, принадлежащие к заинтересованным группам населения, должны пользоваться теми же возможностями, что и другие граждане, в отношении учреждений профессионального обучения».[22] Если для этого населения нет программ профессионального обучения, государство их обеспечит.[23] После тщательного изучения экономической среды и "... стадии культурного развития", а также практических потребностей коренного населения, правительство должно предоставить им программы профессионального обучения.[24] Эти специальные учебные заведения должны предоставляться «... только до тех пор, пока этого требует стадия культурного развития соответствующих групп населения», до тех пор, пока они не будут заменены средствами, предоставляемыми для других граждан.[25]

Статья 18.

1. Ремесла и сельская промышленность поощряются для экономического развития таким образом, чтобы это население могло повысить свой уровень жизни.[26] «... таким образом, чтобы сохранить культурное наследие этих групп населения и улучшить их художественные ценности и особые способы культурного самовыражения».[27]

ЧАСТЬ V. Социальное обеспечение и здоровье

Статья 19-20.

Государственные программы социального обеспечения распространяются на всех наемных работников и других лиц, принадлежащих к этим группам населения.[28] Правительства будут предоставлять соответствующие медицинские услуги заинтересованным группам населения,[29] на основе исследований их социальных, экономических и культурных условий.[30]

ЧАСТЬ VI. Образование и средства общения

Статья 21-22.

Соответствующим группам населения должны быть доступны равные образовательные возможности на том же уровне, что и другим гражданам страны.[31] Такие образовательные программы должны быть адаптированы «... к тому этапу, которого достигли эти группы населения в процессе социальной, экономической и культурной интеграции в национальное сообщество»,[32] и таким программам "... предшествуют этнологические исследования".[33]

Статья 23.

«Детей, принадлежащих к затронутым группам населения, следует учить читать и писать на своем родном языке или, если это невозможно, на языке, наиболее часто используемом группой, к которой они принадлежат».[34] «Должен быть предусмотрен постепенный переход от родного языка или народного языка к национальному или одному из официальных языков страны».[35] «По мере возможности должны быть приняты соответствующие меры для сохранения родного или местного языка».[36]

Статья 24-25.

Национальное государство будет обучать детей соответствующих групп населения «... интегрироваться в национальное сообщество ...»[37] Национальное государство предпримет образовательные меры для национального сообщества, «… устраняя предрассудки, которые они могут питать по отношению к этим группам населения».[38]

Статья 26.

Национальное государство «... принимает меры, соответствующие социальным и культурным характеристикам затронутого населения, чтобы сообщить им об их правах и обязанностях, особенно в отношении труда и социального обеспечения», [39] и, при необходимости, переводить такую ​​информацию «... посредством письменных переводов и с помощью средств массовой информации на языках этих групп населения». [40]

ЧАСТЬ VII. Администрация

СТАТЬЯ 27

Эта статья содержит формулировку поддержки, которая дает национальному государству юридическую и административную ответственность за создание агентств для выполнения вышеуказанных программ.[41]

ЧАСТЬ VIII. Основные положения

Статья 28-31.

Эти статьи содержат вспомогательные формулировки, описывающие понимание ООН, что ситуация в каждом национальном государстве будет отличаться.[42] что эта конвенция не будет противоречить преимуществам других конвенций,[43] и будет считаться обязательным только в случае принятия Генеральным директором Международного бюро труда.[44] Эта конвенция вступит в силу после того, как два национальных государства ратифицируют соглашение,[45] и через двенадцать месяцев с даты его регистрации.[46]

Статья 32.

Национальное государство может выйти из конвенции (описывается как «денонсировать» - см. Ниже под Ратификации ) через десять лет после даты вступления конвенции в силу и должны быть поданы в течение одного года после этой годовщины.[47] Если государство не объявит о своем отказе от конвенции в течение одного года с даты годовщины, должно пройти десять лет, прежде чем может быть объявлено о другой денонсации.[48]

Статья 33-36.

Эти статьи содержат вспомогательную формулировку, в которой описывается, кому и как Генеральный директор Международного бюро труда Организации Объединенных Наций должен регистрировать принятие страны к конвенции.[49]

Статья 37.

«Английский и французский варианты текста данной Конвенции имеют одинаковую силу».[50]

Модификации

Эта Конвенция была впоследствии пересмотрена в 1989 году Конвенцией C169. Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, 1989 г..

Ратификации

Эту конвенцию ратифицировали следующие страны:
СтранаДатаЗаметки
 Ангола4 июня 1976 г.ратифицирован
 Аргентина18 января 1960 г.осужден 3 июля 2000 г.
 Бангладеш22 июня 1972 г.ратифицирован
 Бельгия19 ноября 1958 г.ратифицирован
 Боливия12 января 1965 г.осужден 11 декабря 1991 г.
 Бразилия18 июня 1965 г.осужден 25 июля 2002 г.
 Колумбия4 марта 1969 г.осужден 7 августа 1991 г.
 Коста-Рика4 мая 1959 г.осужден 2 апреля 1993 г.
 Куба2 июня 1958 г.ратифицирован
 Доминиканская Республика23 июня 1958 г.ратифицирован
 Эквадор3 октября 1969 г.денонсирован 15 мая 1998 г.
 Египет14 января 1959 г.ратифицирован как  Объединенная Арабская Республика
 Сальвадор18 ноября 1958 г.ратифицирован
 Гана15 декабря 1958 г.ратифицирован
 Гвинея-Бисау21 февраля 1977 г.ратифицирован
 Гаити4 марта 1958 г.ратифицирован
 Индия29 сентября 1958 г.ратифицирован
 Ирак16 июля 1986 г.ратифицирован
 Малави22 марта 1965 г.ратифицирован
 Мексика1 июня 1959 г.осужден 5 сентября 1990 г.
 Пакистан15 февраля 1960 г.ратифицирован
 Панама4 июня 1971 г.ратифицирован
 Парагвай20 февраля 1969 г.осужден 10 августа 1993 г.
 Перу6 декабря 1960 г.осужден 2 февраля 1994 г.
 Португалия22 ноября 1960 г.ратифицирован
 Сирийская Арабская Республика14 января 1959 г.ратифицирован как  Объединенная Арабская Республика
 Тунис17 декабря 1962 г.ратифицирован

Причины денонсации конвенции

Все страны, заявившие, что они "осужденный "конвенция сделала это в результате последующей ратификации Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, 1989 г. (№ 169).[51] Те партии, которые остаются «ратифицированными», не подписали более позднюю конвенцию.[52]

использованная литература

  1. ^ МОТ Конвенция C169
  2. ^ Африканские бушмены совершают поездку в США для финансирования борьбы за землю В архиве 8 августа 2016 г. Wayback Machine
  3. ^ МОТ Конвенция C107 В архиве 2004-01-13 на Библиотека Конгресса Интернет-архивы
  4. ^ Статья 1, раздел 1, подпункт (а)
  5. ^ Статья 1, параграф 1, подпункт (b)
  6. ^ Статья 1 параграф 2
  7. ^ Статья 2, раздел 1
  8. ^ Статья 2, раздел 2, подпункты (a-c)
  9. ^ Статья 3, параграф 1,2
  10. ^ Статья 4, раздел 1
  11. ^ Статья 4, раздел 2.3
  12. ^ Статья 11.
  13. ^ Статья 12, раздел 1
  14. ^ Статья 12, раздел 2
  15. ^ Статья 12, раздел 3
  16. ^ Статья 13, раздел 1
  17. ^ Статья 13, раздел 2
  18. ^ Статья 14, подпункт (а)
  19. ^ Статья 14, подпункт (b)
  20. ^ Статья 15, раздел 1
  21. ^ Статья 15, раздел 2
  22. ^ Статья 16.
  23. ^ Статья 17, раздел 1
  24. ^ Статья 17, раздел 2
  25. ^ Статья 17, раздел 3
  26. ^ Статья 18, раздел 1
  27. ^ Статья 18, раздел 2
  28. ^ Статья 19.
  29. ^ Статья 20, раздел 1
  30. ^ Статья 20, параграфы 2-3
  31. ^ Статья 21.
  32. ^ Статья 22, раздел 1
  33. ^ Статья 22, раздел 2
  34. ^ Статья 23, раздел 1
  35. ^ Статья 23, раздел 2
  36. ^ Статья 23, раздел 3
  37. ^ Статья 24.
  38. ^ Статья 25.
  39. ^ Статья 26, раздел 1
  40. ^ Статья 26, раздел 3
  41. ^ Статья 27.
  42. ^ Статья 28.
  43. ^ Статья 29.
  44. ^ Статья 30-31, раздел 1
  45. ^ Статья 31, раздел 2
  46. ^ Статья 31, раздел 3
  47. ^ Статья 32, раздел 1
  48. ^ Статья 32, раздел 2
  49. ^ Статья 33-36.
  50. ^ Статья 37.
  51. ^ Список ратификаций (C107) В архиве 10 июня 2008 г. Wayback Machine
  52. ^ Список ратификаций (C169) В архиве 5 ноября 2007 г. Wayback Machine

внешние ссылки