Япония, наша Родина - Japan, Our Homeland
Япония, наша Родина | |
---|---|
Режиссер | Акио Нисидзава |
Произведено |
|
Сценарий от | Акио Нисидзава |
Рассказ | Акио Нисидзава |
В главных ролях |
|
Музыка от | Макото Курия |
Отредактировано | Соджи Гото |
Производство Компания | |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 96 минут |
Страна | Япония |
Язык | Японский |
Япония, наша Родина (ふ る さ と -ЯПОНИЯ, Фурусато Япония) (официально с заглавной буквы ЯПОНИЯ, наша Родина) японец анимированный фильм режиссера Акио Нисидзава и его второй полнометражный фильм после выхода в свет в 2004 году. Нитабох, Мастер сямисэн. Его премьера состоялась в 2006 году (кинофестиваль в Лионе, Франция), а в 2007 году он был показан в Японии. Фильм снят на студии анимации. WAO Мир.
Сюжет с фоном
Фильм основан на оригинальной истории режиссера Нисидзавы, детство которого прошло в декорациях фильма. Действие фильма происходит в токийском районе Киба, где Нисидзава (1942 г.р.[2]) был первокурсником в неполной средней школе в 1956, году, в котором разворачивается действие фильма.[3]
Япония, наша Родина описывает жизнь в классе школьников 6 класса в начальной школе г. Киба, центр Токио. Сейчас 1956 год, примерно через десять лет после окончания Второй мировой войны, и люди с трудом выживают. Телефон дома по-прежнему считается роскошью, и учителя в школе иногда озабочены тем, какое будущее ждет их учеников. Последствия распущенности несовершеннолетних ощущаются внутри всей семьи, и люди до сих пор оплакивают своих близких, пропавших без вести после войны.
В этой среде школа участвует в местном хоровом конкурсе, проводимым их учителем музыки г-жой Сакамото. Этот конкурс рассматривается как одна из форм объединения гордости и единства школы и местного сообщества.
Фильм начинается с новой ученицы Сизу, которая переходит в школу из своего родного города Кобе. Фильм заканчивается тем, что она занимает центральную позицию, но в другом смысле. В конце фильма публично объявляется о том, что Япония, наконец, может стать членом Объединенные Нации, диктор упоминает слово своей родины на международном языке - английском - Япония. Их стране предстоит вступить в новую эру, надеюсь, эпоху процветания.[4]
Бросать
- Наоя Секинэ в роли Акиры Янагисавы, заместителя класса и способного ребенка. Боится пойти против воли группы.
- Майка Кавагуши в роли Шизу Миянага, переводчика из Кобе. Некоторое время учился игре на фортепиано и песне. Умная, но рискующая оказаться аутсайдером в своем новом классе.
- Субару Кимура в роли Гонджи "Гон" Абэ, друга детства Акиры. Крепко сложенный и предводитель банды мальчишек.
- Саяка Ханамура в роли г-жи Риеко Сакамото, новой учительницы в школе. Обучение музыке.
- Сейго Кувабара в роли Ёсио Кавабата, школьника, члена мужской банды.
- Тэцуя Каннами в роли Кадзутеру «Теру» Йошимура, школьника, члена мужской банды.
- Кенго Кумагай в роли Хироши «Хакасе» Сугиура, ученого школьника, члена мужской банды.
- Эри Осоное в роли школьницы Яёи Таджимы.
- Нана Такада в роли школьницы Хикару Гото.
- Куруми Хонта в роли Кимиё Аримы, школьницы.
- Ясуо Ивата в роли г-на Икено, президента школы.
- Йоги Уэда - мистер Акияма, школьный учитель.
- Масаки Терасома в роли г-на Такии, школьного учителя.
- Масасказу Сузуки в роли Масаки Сакамото, брата г-жи Сакамото. На семь лет старше ее и моральный наставник для нее. Пропал во время Второй мировой войны в качестве летчика ВВС.
- Такая Хаши - Гэндзи Янагисава, отец Акираса. Трудолюбивый плотник.
- Хикари Ёно в роли Фукуко Янасигавы, матери Акиры.
- Руми Накамура - Кадзуко Янагисава, старшая сестра Акиры.
- Канон Нагасима - Рэйко Янагисава, младшая сестра Акиры.
- Иккю Джуку - отец Сизу
- Кейко Сонода - мать Шизу
- Ясуко Хатори - владелица магазина канцелярских товаров Miki
- Эри Сайто в роли миссис Аоки, соседки Акиры.
- Саюри Садаока в роли госпожи Симадзу, хозяйки квартиры, часто одалживающей (не всегда с радостью) свой телефон Янагава.
- Юко Кобаяши - диктор хорового конкурса
Примечания к производству
- 12 декабря 2003 г. - Первая встреча производственной группы. Они пытаются представить Японию в 1956 году и говорят о позднем Ясудзиро Одзу, фильмы которого часто изображают именно эту эпоху. По совпадению, в этот же день отмечается столетие со дня рождения Одзу.
- 7 и 20 февраля 2004 г. - Развитие некоторых главных героев рассказа.
- 20 февраля 2004 г. - Встреча с г-ном Цутому Арагаи, который исполнит вступительную тему фильма.
- Конец марта - июль 2004 г. - изготовление раскадровок. Изготовлено 1000 кадров раскадровки для 90-минутного театрального фильма.
- 23 и 25 июля 2004 г. - Запись Сделать йо, Японская традиционная детская песня.
- 23 и 25 июля 2004 г. - ведутся работы по созданию анимационных роликов. Примерно 30 аниматоров должны создать 50 000 нарисованных от руки кадров на основе 1050 кадров раскадровки.
- Апрель 2005 - Выбор цвета, определяющий цвета для тона кожи и одежды персонажей, а также для неба и других цветов ландшафта.
- 13–15 октября 2005 г. - Процесс фотографирования всех нарисованных от руки кэлов. Остается только смешение фильма со звуком голосов и оркестра.
- 18–25 октября 2005 г. - Запись музыки к фильму.
- Ноябрь 2005 г. - Запись озвучивания голосов всех персонажей.
Релиз
Первый публичный показ фильма прошел на Азиатская связь (Festival de Cinéma Asiatique) в ноябре 2006 г. Фестиваль проходил 7–13 ноября в г. Лион, Франция.[7] Тогда он уже был предварительно показан на кинорынке 11-го Пусанского международного кинофестиваля месяцем ранее.[8] 7 апреля 2007 года фильм дебютировал в качестве роуд-шоу в 10 городах Японии.[8]
Домашние СМИ
Фильм был выпущен на DVD или аналогичном в:
- Япония
- Франция (3 сентября 2008 г., as La Chorale, Kazé Éd., EAN: 3700091012988[9])
- Германия (от Kazé Germany)
- Италия (от ADC Group)
- Польша (15 мая 2008 г., as Япония - moja ojcyzna[10])
- Тайвань (Mighty Media Co., Ltd[11])
Награды и номинации
Фильм получил приз юного жюри (Prix du Jeune Public), а также Общественная премия за лучший анимационный фильм (Prix du Public du Film d'Animation) на 12-м Азиатский кинофестиваль в Лионе. Премии были вручены 12 ноября 2006 года.[7]
Смотрите также
- Пост-оккупация Японии
- Мой Сосед Тоторо (также изображающая Японию 1950-х годов)
- Май-Май Чудо (см. выше)
- Только вчера (еще одно послевоенное аниме о взрослении)
- С вершины Поппи-Хилл (см. выше)
Рекомендации
- ^ Примечание: Это был день церемонии награждения. Первый показ прошел с 7 по 12 ноября.
- ^ Профиль. Мир Акио Нисидзавы. Проверено 25 января 2012.
- ^ «Интервью с директором». Furusatojapan.com. Проверено 25 января 2012.
- ^ «31-й год шоу-эры (1956)». Furusatojapan.com. Проверено 25 января 2012.
- ^ "Символы." Furusatojapan.com. Проверено 25 января 2012.
- ^ «Индекс производственных заметок». Furusatojapan.com. Проверено 25 января 2012.
- ^ а б «12-й Лионский фестиваль азиатского кино». Furusatojapan.com. Проверено 25 января 2012.
- ^ а б Официальный сайт - главная. Furusatojapan.com. Проверено 25 января 2012.
- ^ Manga-news.com. Проверено 25 января 2012.
- ^ Filmweb.pl. Проверено 25 января 2012.
- ^ «ЯПОНИЯ, Наша Родина - Фильм.». Jsdvd.com, 26 февраля 2009 г. Проверено 8 сентября 2012 г.
внешняя ссылка
- Официальный веб-сайт
- Япония, наша Родина (аниме) в Сеть новостей аниме энциклопедия
- Фурусато Япония на IMDb