Жан Хардуэн - Jean Hardouin

Жан Хардуэн (Английский: Джон Хардвин; латинский: Йоханнес Хардуинус; 1646-3 сентября 1729), Французский классик, родился в Кемпер в Бретань.

Приобретя вкус к литературе в книжном магазине своего отца, он добился и получил допуск в орден Иезуиты примерно в 1662 году (когда ему было 16). В Париж, куда он пошел учиться богословие. В конце концов он стал библиотекарем Lycée Louis-le-Grand в 1683 году, и он умер там.

Его первая опубликованная работа была изданием Фемистий (1684), который включал не менее тринадцати новых речей. По совету Жан Гарнье (1612–1681) он взялся редактировать Естественная история из Плиний для Дофин серия, задача, которую он выполнил за пять лет. Помимо редакционной работы, он заинтересовался нумизматика и опубликовал несколько научных работ на эту тему, все отмеченные решимостью отличаться от других интерпретаторов. Его работы по этой теме включают: Nummi antiqui populorum et urbium illustrati (1684), Antirrheticus de nummis antiquis columnsiarum et municipiorum (1689), и Chronologia Veteris Testamenti ad vulgatam versionem exacta et nummis illustrata (1696).

Ардуэн был назначен церковными властями для надзора за Conciliorum collectio regia maxima (1715); но его обвинили в сокрытии важных документов, в том числе апокрифических, и по приказу парламент Парижа (тогда находившегося в конфликте с иезуитами) публикация произведения была отложена. После его смерти собрание сочинений Опера вариа появился в Амстердаме 1733 г.[1]

Однако Хардуэна сейчас больше всего помнят как создателя множества эксцентричных теорий. Самое замечательное, что содержится в его Chronologiae ex nummis antiquis restitutae (1696) и Prolegomen ad censuram veterum scriptorum, заключалась в том, что, за исключением произведений Гомер, Геродот и Цицерон, то Естественная история из Плиний, то Георгия из Вергилий, а Сатиры и Послания из Гораций все древние классические произведения Греции и Рима были фальшивыми, так как были изготовлены монахами 13 века под руководством некоего Северус Архонтий под кем он мог иметь в виду Фридрих II.[2] Он отрицал подлинность самых древних произведений искусства, монет и надписей и заявлял, что Новый Завет изначально был написан на латинский, как он аргументированно подчеркнул в своей короткой работе Пролегомены который появился в год его смерти, 1729 г.[3] В Пролегомены были переведены Эдвин Джонсон и опубликовано Ангусом и Робертсоном, Сидней, 1909, с примечательным предисловием Эдварда А. Петерика.

Хотя Хардуэна называли «патологическим», он был лишь крайним примером общей критической тенденции своего времени, следуя таким авторам, как Барух Спиноза, Томас Гоббс или же Жан Дайле, которые начали выявлять и отбрасывать ошибочные атрибуции или датировки средневековых документов или церковных писаний [4]

Хардуэн также видел анахронизмы в Данте. Чистилище в примечаниях, опубликованных в Париже 1727 г., которые были отредактированы с комментариями на английском языке в Лондоне 1847 г. К. Ф. Молини.[5] Историк Исаак-Джозеф Берруйер имел его Histoire du peuple de Dieu осужден за то, что следовал этой теории, у которой есть современный наследник в лице российского математика Анатолий Тимофеевич Фоменко, выводы которого, основанные на собственных методах статистического текстового анализа и вычислительной астрономии, даже более радикальны, но считаются псевдонаучный.

дальнейшее чтение

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Хардуэн, Жан ". Британская энциклопедия. 12 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 943–944.

Рекомендации

  1. ^ Meyers Konversations-Lexikon, Leipsic 1887, 4-е изд., Т. 8: Жан Хардуэн
  2. ^ Гарольд Лав: Приписывание авторства (Cambridge University Press, 2002), стр 186-188.
  3. ^ Hardouins Prolegomen in englischer Übersetzung Уве Топпер, в CronoLogo (2014)
  4. ^ Оксфордская история исторического письма (Oxford University Press, 2012), стр. 270
  5. ^ Hardouins Zweifel zu Dante Уве Топпер, в CronoLogo, 2011