Хосеманс - Бургемейстер ван Маастрихт - Josemans v Burgemeester van Maastricht

Хосеманс - Бургемейстер ван Маастрихт
CoffeeShopMaastricht.JPG
СудЕвропейский суд
Цитирование (и)(2010) C-137/09, [2010] I-13019
Ключевые слова
Свободное перемещение услуг

Хосеманс - Бургемейстер ван Маастрихт (2010) C-137/09 является Закон ЕС дело, касающееся свободное перемещение услуг в Европейском Союзе.

Факты

Нидерланды запретили сбыт марихуана, но допускаются законом. Муниципальное законодательство в Маастрихт ограниченный доступ к марихуановым кафе только для жителей. Хосеманс, управлявший кофейный магазин продавая марихуану, утверждал, что этот запрет противоречит свободе предоставления услуг в соответствии с TFEU статья 56, и что она должна быть оправдана.

Суждение

В Суд справедливости Вторая палата постановила, что TFEU статья 56 не может использоваться для оспаривания муниципальных законов. Законодательство, ограничивающее свободное передвижение услуг, было оправдано необходимостью борьбы с наркотуризмом.

63 В настоящем деле общепризнано, что рассматриваемые правила в основном разбирательстве направлены на то, чтобы положить конец неудобствам общественности, вызванным большим количеством туристов, желающих купить или употребить каннабис в кафе в муниципалитете. Маастрихта. Согласно информации, предоставленной Burgemeester van Maastricht на слушании, 14 кафе в муниципалитете привлекают около 10 000 посетителей в день и немногим более 3,9 миллиона посетителей в год, 70% из которых не проживают в Нидерландах. .

74 В данном случае нельзя отрицать, что политика терпимости, применяемая Королевством Нидерландов в отношении продажи каннабиса, побуждает лиц, проживающих в других государствах-членах, совершать поездки в это государство, и в частности в муниципалитеты. в которых допускаются кофейни, особенно в приграничных регионах, для того, чтобы покупать и употреблять этот наркотик. Кроме того, согласно информации, содержащейся в материалах дела, некоторые из этих лиц покупают каннабис в таких заведениях, чтобы незаконно экспортировать его в другие государства-члены.

75 Это бесспорно, что запрет о допуске нерезидентов к кофе-магазинам, таким как то, что является предметом спора в основном производстве, представляет собой меру, способную существенно ограничивая наркотики туризма и, следовательно, уменьшение проблемы, которые это вызывает.

76 В этой связи важно отметить, что дискриминационный характер норм, рассматриваемых в ходе основного разбирательства, сам по себе не означает, что способ их достижения намеченной цели является непоследовательным. Хотя Суд принял во внимание Адуи и Корнуай что государство-член не может обоснованно полагаться на соображения государственной политики в отношении поведения неграждан, поскольку оно не принимает репрессивных мер или других подлинных и эффективных мер в отношении такого же поведения со стороны своих собственных граждан, факт остается фактом: спор в основном процессе является частью другого правового контекста.

77 Как было указано в параграфе 36 настоящего Постановления, в соответствии с международным правом и законодательством Европейского Союза существует запрет во всех государствах-членах на маркетинг наркотических средств, за исключением строго контролируемой торговли для использования в медицинских и научных целях. Напротив, проституция, поведение, упомянутое в Adoui и Cornuaille, помимо торговли людьми, допускается или регулируется в ряде государств-членов (см. В этой связи Дело C-268/99 Джани и другие [2001] ECR I-8615, параграф 57).

78 Нельзя считать непоследовательным принятие государством-членом соответствующих мер для решения проблемы большого притока жителей из других государств-членов, желающих получить выгоду от маркетинга - допустимого в этом государстве-члене - продуктов, которые, по их самой природа, запрещенная во всех государствах-членах для продажи.

[...]

83 В таких обстоятельствах необходимо указать, что правила, подобные тем, которые обсуждаются в основном разбирательстве, подходят для достижения цели борьбы с наркотуризмом и сопутствующим общественным неудобством и не выходят за рамки того, что необходимо для его достижения.

84 Принимая во внимание все вышеизложенные соображения, ответ на второй вопрос состоит в том, что статья 49 ЕС должна толковаться как означающая, что правила, подобные тем, которые рассматриваются в основном разбирательстве, представляют собой ограничение свободы предоставления услуг, установленное Договор ЕС. Это ограничение, однако, оправдано целью борьбы с наркотуризмом и сопутствующим нарушением общественного порядка.

Значимость

Дело подверглось критике за его несоответствие предыдущим делам Суда о незаконных услугах. Например, Де Витте пишет следующее.[1]

Логика Суда в Josemansтем не менее, предполагает, что только резидентам разрешено действовать определенным образом, и, наоборот, что иностранные резиденты связаны ограничениями допустимого поведения со стороны их родного государства, даже когда они находятся за границей. Абсурдность этой «логики» быстро становится очевидной, если мы перенесем ее на другие области политики. Это предполагает, например, что только жители Германии могут проехать 160 км / ч по автобану, только жители Испании могут быть матадорами или только жители Словакии могут курить в баре в Братиславе. В равной степени это означает, что жители Германии не могут играть в лазерные игры в Софии, что жители Ирландии могут не делать абортов в Стокгольме, что шведский турист не может покупать алкоголь без лицензии во Флоренции и что его британский друг должен покинуть паб. там в 11 вечера.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ См. Ф. Де Витте, «Секс, наркотики и право ЕС» (2013) 50 Common Market Law Review 1545, 1564

Рекомендации

внешняя ссылка