Иуда Лев Палаче - Juda Lion Palache - Wikipedia
Иуда Лев Палаче | |
---|---|
Иуда Лев Палаче из Синай-ан-Фаран (Брилл 1959) | |
Родившийся | |
Умер | 18 октября 1944 г. | (57 лет)
Национальность | нидерландский язык |
Альма-матер | Амстердамский университет |
Род занятий | Профессор |
Активные годы | 1911-1944 |
Работодатель | Амстердамский университет |
Известен | учеба в Семитские языки; смерть в Холокост |
Дети | три (только Лео Палах пережил Холокост) |
Родители) | Раввин Исаак Палаче |
Семья | Семья Паллаш |
Иуда Лев Палаче (26 октября 1886 - 18 октября 1944) был профессором Семитские языки (иврит, арабский, арамейский ) на Амстердамский университет и лидер португальской еврейской общины в этом городе. Он пришел из Семья Паллаш.[1][2][3][4][5][6]
Жизнь
Фон
Палах родился в Амстердаме 26 октября 1886 года. Его отец Исаак был главным раввином португальской сефардской общины. Его матерью была Джудит Спиноза Кателла Джессурун, вероятно, потомок философа. Барух Спиноза.[1][2][6]
Его предки Сэмюэл Паллаш и брат Джозеф Паллаш прибыл в Нидерланды из Марокко через Испанию и Францию около 1608 года.
Сначала он учился в раввинской семинарии Эц-Чайим. В 1914 году он получил степень бакалавра семитской лингвистики в Амстердамском университете, а в 1920 году докторскую степень также по семитским языкам в Университете Амстердама. Лейденский университет. Он учился Кристиан Сноук Хургронье.[4][1][6]
Карьера
В 1911 году Паллаш начал работать учителем иврита в начальной школе, а затем учителем классических языков в средней школе. Гаага.
В октябре 1924 года он стал профессором семитских языков в Амстердамском университете, став первым евреем, занявшим эту должность. Оппозиция голландской общественности исчезла из-за его опыта. На этом посту он оставался до 1941 года.[1][6][7][8])
В течение этих лет в Амстердамском университете его кафедра обслуживала два факультета: гуманитарный и теологический.[1]
Ассоциации
Палаш был активен в еврейской общине, особенно среди португальцев (Пармас португальской общины Талмуд Тора[8][9]), Испанский (опять же, как Пармас),[9] и французские общины.[6]
Он возглавлял Голландскую ассоциацию еврейских исследований.
Личное и смерть
В 1917 году Палаче женился на Софии Вильгельмине де Пинто; у них было трое детей.[1][2] Его детей звали Мозес, Ребека и Исаак (Леон).
Он не был православным.[4]
Он был стойким антисионистский.[нужна цитата ]
После оккупации Голландии нацистской Германией в 1940 году он был вынужден зарегистрироваться как еврей. Он присоединился к nl: Joodse Raad voor Amsterdam (Еврейский совет Амстердама), печально известный своими назначениями немцами для решения еврейских дел и отправки их на Восток.
В начале 1944 года всю семью депортировали в Гетто Терезиенштадт. Позже их перевезли в Освенцим на истребление, где 18 октября 1944 года они были убиты.[1][5]
Наследие
Большая часть работы Палаша по семантике пропала во время Второй мировой войны.[4]
Младший сын Лео Палаче выжил в Освенциме. Он стал ярым сионистом и работал с голландским отделением Керен Хайесод.
Преемник Палаха в университете, М.А.Бин, сказал о нем: Voor mijn voorganger в Амстердаме, de joodse geleerde Palache, die de gehele Biblia Hebraica uit zijn hoofd kende («Ибо мой предшественник в Амстердаме, еврейский ученый Палахе, знал всю Библию Hebraica от его головы»). Профессору Бину приписывают основание Амстердамская школа, хотя другие считают, что это Палаш.[1]
В 1991 году K.A.D. Смелик посвятил свою книгу Преобразование прошлого к Палаче.[10]
Juda Palache Instituut
Лео Палаче основал Институт Иуды Палаче при Амстердамском университете.
Лизер-Розенталь / Иуда Палаш-лекции
С 2000 по 2016 год Институт Менассе бен Исраэль проводил ежегодную лекцию Лизера Розенталя / Иуды Палахе всемирно известными исследователями иудаизма. Лекции проводились при сотрудничестве кафедры иврита и иудаики Амстердамского университета (Институт Иуды Палаче) и Bibliotheca Rosenthaliana.[11]
Работает
Работы, опубликованные при жизни Палаха:[6]
- Het heiligdom in de voorstelling der Semietische volken: academisch proefschrift ... Rijksuniversiteit te Leiden ... 19 января 1920 г. (Лейден: Brill, 1920)
- Инлейдинг в ден Талмоед (Введение в Талмус) (19803, 19542 [1922])
- Het karakter van het oud-Testamentische Verhaal: Rede uitgesproken bij de aanvaarding van het hoogleraarambt aan de Universiteit van Amsterdam (Амстердам: Hertzberger, 1925; позже включен в Синай-ан-Фаран, ниже)
- De sabbath-idee buiten het Jodendom: Voordracht gehouden in de vierde jaarvergadering van het Genootschap voor de Joodsche Wetenschap в Нидерландах (Joodsche volksbibliotheek 2; Амстердам: Hertzberger, 1925)
- Календерхерворминг (Амстердам: Герцбергер, 1930).
- De hebreeuwsche litteratuur van den na-talmoedischen tijd tot op onze dagen in schetsen en vertalingen (Амстердам: Герцбергер, 1935 г.)
- Over beteekenisverandering der woorden in het Hebreeuws (Semietisch) en andere talen: Een vergelijkende studie (Амстердам: Hertzberger, 1939)
Посмертно опубликованные произведения:
- Синай-ан-Фаран. Опера минора ван вейлен д-р Я.Л. Палачепод редакцией М. Рейзеля (Leiden: Brill, 1959)
- Семантические заметки по лексике иврита (Лейден: Брилл, 1959)
Смотрите также
- Ладино язык
- Семитские языки
- Амстердамский университет
- Лейденский университет
- Холокост
- Сефардские евреи
- История евреев в Нидерландах
- Семья Паллаш
- Хаим Палачи
- Авраам Палаччи
- Рахамим Ниссим Палаччи
- Джозеф Палаччи
- Сэмюэл Паллаш
- Самуэль ха-Леви
- Паллаш (фамилия)
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час "Ж. Л. Палаш (1866–1944)". Верк в Уитвоеринге: Франц Нойман (1916–1993). Получено 25 сентября 2016.
- ^ а б c "Палахе, Лев Иегуда (Иуда) 1886–1944". Евреи в двадцатом веке в Нидерландах (на голландском). Joden в Нидерландах. Получено 15 октября 2014.
- ^ "Проф. Д-р Ж. Л. Палаш, 1886–1944". Альбом Academicum (Амстердамский университет). Получено 25 сентября 2016.
- ^ а б c d "Палах, Иуда Лев". Энциклопедия иудаики. 2007 г.. Получено 25 сентября 2016.
- ^ а б "Памяти - Палахе, Лев Иуда". Голландское еврейство. Получено 20 октября 2016.
- ^ а б c d е ж "Палах, Иуда Лев". Еврейская виртуальная библиотека. Получено 23 апреля 2017.
- ^ Первокурсница, Джудит; Берг, Хетти (2007). Голландское еврейство в культурном водовороте, 1880-1940 гг.. Издательство Амстердамского университета. п. 63. Получено 23 сентября 2016.
- ^ а б Гарсия-Ареналь, «Мерседес»; Вигерс, Джерард (2007). Человек трех миров: Самуэль Паллаш, марокканский еврей из католической и протестантской Европы. Издательство Университета Джона Хопкинса. п. 127.
- ^ а б Фиуме, Джованна (2012). Schiavitù mediterranee. Corsari, rinnegati e santi di età moderna. Милан: Бруно Мондадори. Получено 4 сентября 2016.
- ^ Смелик, К.А.Д. (1992). Преобразование прошлого: исследования древней израильской и моавитской историографии. Брилл. п. viii. Получено 23 сентября 2016.
- ^ «Публикации, опубликованные Институтом Менассе бен Исраэль или в сотрудничестве с ним». Институт Менассии бен Израиля. Получено 23 сентября 2016.
Внешние источники
- "Профессор, доктор Иуда Лев Палаш". Биографический портал Нидерландов. Получено 23 сентября 2016.
- "Иуда Лев Палаче". OCLC WorldCat. Получено 23 сентября 2016.
- "Ж. Л. Палаче (1866–1944)". Верк в Уитвоеринге: Франц Нойман (1916–1993). Получено 25 сентября 2016.
- М.А. Бик, Жизненное послание об авторе, в: JL Palache, Introduction to the Talmud (1980 3 1954 2 [1922]), IX-XIV.
- М. Райзель, "Введение", в М. Рейзеле (ред.), В Синай и Фаран (Лейден: Brill, 1959), страницы 9–12.
- К. Хаутман, Введение в Пятикнижие (Кампен: Кук, 1980), страницы 162–163.
- А. Дику, «Предварительное обучение библейскому ивриту в Муниципальном университете Амстердама» в К. А. Деурло и Ф. Дж. Хугвуд (ред.) Начиная с буквы Бет. Опираясь на библейский иврит и еврейскую Библию Д-р Алейда Г. ван Даален (Кампен: Кук, 1985), страницы 17–26
- HJ Franken, JL Palache (1886-1944), профессор семитских языков, в: J. Rose, A. Schppers & JW Wesselius (ed.) Триста лет восточных языков в Амстердаме. Создать коллекцию (Амстердам: Университет им. Амстердам, 1986), страницы 86-90.
- КАД Смелик, «Сказки в еврейской Библии. Подход библейского рассказа Палаха, Брука и его учеников» в К.А. Деурлоо, BPM Hemelsoet и др. (Ред.), Cahier 9 (Амстердам Кайерс для экзегезы и библейского богословия 9 (Кампен: Кук, 1988), страницы 8–21.
- U.W.F. Bauer, כל הדברים האלה - All diese worte: Impulse zur Schriftauslegung aus Amsterdam. Expliziert an der Schilfmeererzählung в Исходе с 13,17 по 14,31 (Europäische Hochschulschriften XXIII (Theology) 442, Франкфурт-на-Майне [и т. Д.]: Lang, 1991), 105–110
- К. Хаусман, Der Pentateuch: die Geschichte seiner Erforschung neben einer Auswertung (Вклад в библейскую экзегезу и теологию 9 (Кампен: Кук Фарос, 1994), страницы 271–272
- Кесслер, Голоса из Амстердама: современная традиция чтения библейского повествования (Атланта: Scholars Press, 1994), страницы ix – xxiv.
- I.E. Цвип, «Между теологией и литературой: иудаика в Амстердамском университете» в П. Дж. Кнегтманс и П. Роден (ред.), Теологи в Ондертале: теология, религиоведение, Athenaeum Illustre и Амстердамский университет (Zoetermeer: Meinema, 2003), страницы 109–122, 113–117.
- Дж. К. Зиберт-Хоммес, «Амстердамская школа» в П. Дж. Кнегтманс и П. Роден (ред.), Теологи в Ондертале: теология, религиоведение, Athenaeum Illustre и Амстердамский университет (Zoetermeer: Meinema, 2003), страницы 177–196, 177–179.
- A.W. Цвип, «Между текстом и читателем. Часть II: от современности к постмодерну. Историческое введение в библейскую герменевтику. (Амстердам: VU University Press, 2013), 112.
- "Палахе, Лев Иегуда (Иуда) 1886–1944". Евреи в двадцатом веке в Нидерландах (на голландском). Joden в Нидерландах. Получено 15 октября 2014.
- "Проф. Д-р Ж. Л. Палаш, 1886–1944". Альбом Academicum (Амстердамский университет). Получено 25 сентября 2016.