Каратепе двуязычный - Karatepe bilingual
Каратепе двуязычный | |
---|---|
Материал | Камень |
Письмо | Финикийский алфавит и Лувийский иероглифы |
Созданный | 8 век до н.э. |
Обнаруженный | 1946 |
Текущее местоположение | Музей под открытым небом Каратепе-Асланташ, южная Турция |
В Каратепе двуязычный (8 век до н.э.), также известный как Азативада надпись, это двуязычная надпись на каменных плитах, состоящих из Финикийский и Лувийский текст каждый, что позволило расшифровать Анатолийские иероглифы. Артефакты были обнаружены в Каратепе, южная Турция археологами Хельмут Теодор Боссерт (1889–1961) и Халет Чамбель (1916–2014) в 1946 г.[1]
Камни с изображением двуязычного Каратепе расположены вместе со многими другими статуями и рельефами на камне в Музей под открытым небом Каратепе-Асланташ, который, в свою очередь, является частью Национальный парк Каратепе-Асланташ.[2][3]
Надпись известна как КАЙ 26.
Зов Азативады
Установленные у ворот крепости камни, представляющие двуязычную надпись Каратепе, содержат «Зов Азативады» в следующем тексте:[4]
- Я действительно Азативада,
- Человек моего Солнца, слуга Бога Грома,
- Став выше Аварику и правителя Аданавы,
- Бог Грома сделал меня Матерью и Отцом города Аданава, и
- Я тот, кто развил город Аданава,
- И я расширил страну Аданава, как на запад, так и на восток,
- И во время моего правления я заставил город Аданава вкусить процветание, сытость и комфорт, и я наполнил склады зерна,
- Я добавил лошадь к лошади, щит к щиту, армию к армии, все для Бога Грома и божеств,
- Я победил финты финтеров,
- Я изгнал плохих людей страны,
- Я построил себе дворцы, устроил семью и взошел на трон отца, заключил мир со всеми царями,
- Также короли уважали меня как предка за мою справедливость, мою мудрость и мое доброе сердце,
- Я построил сильные укрепления на всех своих границах, там, где плохие люди и лидеры банд,
- Я, Азативада, наступил на всех, кто не подчинялся Дому Мопсус,
- Я разрушил там укрепления, я построил укрепления, чтобы люди Аданавы могли жить в мире и комфорте,
- Бьюсь об заклад, сильные королевства на западе мои предшественники не смогли,
- Я, Азативада, поспорил с ними, сделал их вассалом меня и переселил их в пределах моих границ на востоке,
- И во время своего правления я расширил границы Аданавы как на запад, так и на восток,
- Чтоб в наши дни женщины блуждали по разрозненным тропам, куда раньше боялись идти мужчины,
- И во время моего правления было благополучие, сытость, мир и комфорт,
- И страна Аданава и Аданава жили в мире,
- И я построил эту крепость и назвал ее Азативадайя,
- Бог Грома и божества направили меня сделать это, чтобы эта крепость стала защитником Аданских равнин и Дома Мопсус,
- Во время моего правления на территории Аданской равнины царили процветание и мир, никто из людей Аданавы не подвергся сабли во время моего правления,
- И я построил эту крепость и назвал ее Азативадайя,
- Я поместил там Бога Грома и принес ему жертвы,
- Я приносил в жертву быка каждый год, овцу во время пахоты и овцу осенью,
- Я благословил Бога Грома, он даровал мне долгие дни, бесчисленные годы и огромную власть над всеми царями,
- И народ, который поселился в этой стране, владел волом, стадом, едой и питьем, имел много проблем и стал слугой Азативады и Дома Мопсус благодаря Богу Грома и божествам,
- Когда король среди королей, принц среди князей или дворянин среди дворян стирает имя Азативада из этих ворот, вырезает любое другое имя; кроме того, жаждет этого города, разрушает эти ворота, построенные Азативадой, строит на их месте другие ворота и вырезает на них свое собственное имя, разрушает эти ворота с целью жадности, ненависти или оскорбления, затем Небесное божество, Божество природы и Солнце вселенной и поколения всех божеств сотрут с лица земли этого царя, этого принца или этого дворянина,
- Только имя Азативада вечно, навсегда подобно имени Солнца и Луны.
Рекомендации
- ^ «Каратепе». Хеттские памятники. Получено 2016-04-24.
- ^ Шам, Сандра (2008). "Из окопов вне сетки". Археология. 61 (4). Получено 2016-04-28.
- ^ Маццони, Стефания (октябрь 2008 г.). "Каратепе-Асланташ: Азативатая. Die Bildwerke". Американский журнал археологии. 112 (4). Дои:10.3764 / ajaonline1124.Mazzoni.CS1 maint: использует параметр авторов (связь)
- ^ "Каратепе-Асланташ Азатавитая ве Халет Шанбель" (по турецки). Arkeoloji Dünyası. Получено 2016-04-26.
внешняя ссылка
- Хокинс, Джон Дэвид и Халет Чамбел (1999). Корпус иероглифических лувийских надписей: Каратепе-Асланташ: надписи. Вальтер де Грюйтер. п. 122. ISBN 978-311-014-8701.
- Чамбел, Халет и Асли Озяр (2003). Каратепе-Асланташ: Азативатая. Die Bildwerke. Майнц: Verlag Philipp von Zabern. п. 164. ISBN 3-8053-3085-5.