Кристионас Донелайтис - Kristijonas Donelaitis

Донелайтис на марке Литвы 1994 года

Кристионас Донелайтис (латинский: Кристиан Доналиций;[1] 1 января 1714-18 февраля 1780) был Прусский литовский[2] поэт и Лютеранский пастор. Он жил и работал в Малая Литва, территория в Королевство Пруссия, в котором было значительное литовскоязычное меньшинство. Он написал первое классическое стихотворение на литовском языке, Сезоны (Литовский: Metai), ставший одним из главных произведений литовской поэзии.[3] Поэма, классическое произведение Литовская литература, изображает повседневную жизнь литовских крестьян, их борьбу с крепостное право, и годовой цикл жизни.[4]

Ранние годы

Донелайтис родился в Lasdinehlen поместье рядом Gumbinnen, Восточная Пруссия. Его родители были свободными крестьянами, владевшими землей, которую они обрабатывали. Его отец умер в 1720 году, оставив семерых детей (четырех сыновей и трех дочерей). Один из трех его братьев, Фридрих, стал ювелиром в Кенигсберг. Другой брат, Майкл, унаследовал отцовскую ферму. Его третий брат, Адам, стал кузнец и трактирщик.[5]

В 1731 году Донелайтис начал посещать соборную школу в г. Kneiphof, участок Кенигсберга.[6] Он жил в общежитии для бедняков и часто голодал по несколько дней.[5] По окончании учебы в 1736 г. он получил стипендию для обучения в Кенигсбергский университет. Четыре года он изучал лютеранское богословие. Его мировоззрение было сформировано классической учебной программой, требовало изучения литовского языка и Пиетизм движение.[6] Он выучил Греческий, латинский, Французский, и иврит языков и изучал труды классических авторов, таких как Гомер, Гесиод, Гораций, и Вергилий.[6] По окончании учебы он был назначен кантор в Stallupönen. После смерти ректора школы его место занял Донелайтис. В 1743 году он сдал необходимый экзамен, чтобы стать пастором в Tollmingkehmen.[5]

Жизнь в Толлмингкемене

Внутри бывшей лютеранской церкви Толлмингкемена, построенной Донелайтисом. В 1964 году он был преобразован в мемориальный музей Донелайтиса.

Донелайтис жил в Толлмингкемене с 1743 года до своей смерти в 1780 году. В то время в приходе Толлмингкемена было около 30 деревень с примерно 3 000 жителей.[6] Население составляли около двух третей немцев и одна треть литовцев.[6] В 1744 году Донелайтис женился на Анне Регине Олефант, вдове ректора школы в Сталлупёнене. В 1747 году он работал над восстановлением дом священника, а в 1756 году построил новую каменную церковь. В 1757 году во время Семилетняя война, Донелайтис и его прихожане отошли в Роминская пуща спрятаться от наступающих Императорская Российская Армия.[5] Вернувшись в город, Донелайтис отказался восхвалять Русский царь. После войны он восстановил сгоревшую школу и спонсировал строительство приюта для вдов. Его хобби - создание термометров и барометров, а также конструирование пианино и клавикорды.[6] Он умер в возрасте 66 лет в Tollmingkehmen, Восточная Пруссия.

Работает

Исходная первая страница Весенние радости, что считается началом Сезоны

Ни одно произведение Донелайтиса при его жизни не было опубликовано. Донелайтис написал не менее трех стихотворений на немецком языке (An der Amstrath Donalitius nach dem Verlust seiner Gattin, Der Gott der Finsterniss, и Unschuld sei mein ganzes Leben).[5] Его литовские работы состоят из шести басни и стихотворение Сезоны. Издатель Донелайтис, Людвиг Реза, считал, что басни, основанные на Басни Эзопа, были написаны для его учеников в Сталлупёнене.[5] Их язык и поэтический ритм развиты не так хорошо, как в его более поздних произведениях.[6]

Его основная работа, Сезоны, был назван Резой. Он состоял из четырех идиллии, всего 2997 гекзаметры.[6] Работа была долгим проектом, часто пересматривалась и переписывалась, без четкого начала и конца. Сохранились только две оригинальные идиллии. Два других были уничтожены во время Наполеоновские войны.[5] Полная версия работы известна по копии, сделанной пастором Хольфельдтом после 1794 года. Между 1809 и 1818 годами Реза собрала работы Донелайтиса, отредактировала и перевела их и, наконец, опубликовала как Das jahr in vier Gesängen.[5] Это было сильно отредактированное и подвергшееся цензуре издание, содержащее только шестую часть оригинального стихотворения. В 1824 году Реза также опубликовала басни. Более полная публикация Сезоны был подготовлен Август Шлейхер в 1865 г., но это издание подверглось критике со стороны Георг Х. Ф. Нессельманн, подготовивший издание 1869 г.[5]

Наследие

Донелайтис и его произведения считаются важной частью литовской культуры, что также привело к созданию литературных и музыкальных произведений, основанных на жизни Донелайтиса и его стихотворении. Сезоны. В Литовский национальный театр оперы и балета в 1985 г. опера Кристионас Альгимантаса Бражинскаса.[7][8] В 2012 году оратория Сезоны к Бронюс Кутавичюс был выполнен.[9]

Рекомендации

  1. ^ Сузиделис, Саулиус А. (2011). Исторический словарь Литвы. Scarecrow Press. п. 96. ISBN  9780810875364.
  2. ^ Лейн, Томас (2001). Литва: шагая на запад. Рутледж. п. xxv. ISBN  0415267315.
  3. ^ Мисюнас, Ромуальд; Рейн Таагепера (1993). Страны Балтии, годы зависимости, 1940–1990 гг.. Калифорнийский университет Press. п.347. ISBN  0-520-08228-1.
  4. ^ О'Коннор, Кевин (2006). Культура и обычаи стран Балтии. Издательская группа «Гринвуд». п. 122. ISBN  0-313-33125-1.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я Миколас, Биржишка (1933–1944). «Дуонелайтис, Кристионас». В Вацловас Биржишка (ред.). Lietuviškoji enciklopedija. VII. Каунас: Spaudos Fondas. С. 200–212. LCC  37032253.
  6. ^ а б c d е ж грамм час Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Донелайтис, Кристионас». Энциклопедия Lituanica. II. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 94–99. LCC  74-114275.
  7. ^ Композитор - А. Бражинскас. Либретто - А. Дрилинга. Дирижер - В. Виржонис, режиссер - Р. Сипарис, сценография - А. Кариняускас. Художники - В. Прудниковас, Б. Альмонайтите, С. Дирсе, С. Ларинас, А. Летувнинкас, Г. Памакштис и др. (1 января 1987 г.). А. Бражинскас. Опера «Кристионас» (I - II вейксмаи) (Видео) (на литовском языке). театральный хор и оркестр. LRT. Получено 11 мая 2018.CS1 maint: другие (связь)
  8. ^ "Альгимантас Бражинскас. КРИСТИЙОНАС" (на литовском языке). Получено 11 мая 2018.
  9. ^ Б. Кутавичюс. Оратория Сезоны вслед за Кристионасом Донелайтисом (впервые исполнена вся оратория). Исполнители: камерный хор Jauna muzika, Камерный оркестр Св. Христофора Вильнюсского городского самоуправления. Чтец - Д. Мешкаускас, дирижер Д. Каткус (1 января 2012 г.). Б. Кутавичюс. Оратория "Метай" (Видео) (на литовском языке). LRT. Получено 11 мая 2018.

внешняя ссылка