Лев Концевич - Lev Kontsevich

Лев Концевич
Родившийся
Лев Рафаилович Концевич

(1930-09-03) 3 сентября 1930 г. (возраст 90)
Национальностьрусский
Альма-матерМосковский институт востоковедения
Научная карьера
ПоляКорееведение, Востоковедение
УчрежденияИнститут востоковедения Российской академии наук

Лев Рафаилович Концевич (Русский: Лев Рафаилович Концевич, Корейский레프 라 파일 로 비치 콘체 비치, родился 3 сентября 1930 г.) Советский -русский востоковед и Кандидат наук, создавший Система Концевича, то кириллизация система для корейский язык и в настоящее время основная система расшифровка и транслитерация Корейские слова в Кириллица. Он также отец математика. Максим Концевич.[1]

биография

Концевич родился в 1930 г. в г. Тамбов. Учился в Московский институт востоковедения и закончил Институт востоковедения АН СССР, затем работал там младшим научным сотрудником. С 1958 по 1974 год работал заведующим отделом культуры и языка и ответственным секретарем научного журнала «Народы Азии и Африки». За это время в 1965 году он посетил Северная Корея. В 1973 году защитил диссертацию и получил кандидат наук в Филология[2]

После распад Советского Союза в 1991 году он работал приглашенным профессором в Южная Корея до 1995 года. С 1995 по 2003 год он был ведущим научным сотрудником Международного центра корееведения при г. Московский Государственный Университет.[3]

В настоящее время он является ведущим научным сотрудником кафедры восточных языков ФГБНУ им. Институт востоковедения Российской академии наук. Контесевич является автором и редактором большого количества исследований, статей и публикаций по востоковедению, а также переводов корейской традиционной литературы. Он автор и редактор большого количества исследований, статей и публикаций по востоковедению, а также переводов Корейская литература. Он наиболее известен разработкой системы Концевича для расшифровки корейских текстов с Хангыль к Кириллица. Система используется Корейское население живущий в постсоветские государства.[4]

В 1999 году он выиграл премию Корейской лингвистики за достижения в Научном фонде Дунсун. Сеул. В 2012 году южнокорейский Министерство культуры, спорта и туризма наградил Концевича Орден культурных заслуг на День хангыль в знак признания его вклада в корееведение.[5]

Публикации

  • Вопросы текстологической критики первого памятника корейской письменности «Происхождение хангыля». / Автореферат. дисс. ... К. филол. п. - М., 1973.
  • Происхождение хангыля (Руководство для людей по правильному произношению) / Исследование и перевод с Ханджа Концевич Л.Р. - (Серия «Памятники письменности Востока». Вып. 58) - М .: Наука, 1979. - 530 с.
  • Корееведение: Избранные труды. - М .: Муравей-Гид, 2001. - 637 с.
  • Современное российское корееведение: Справочное издание / Сост. Концевич Л. Симбирцева. - (Серия «Русское корееведение в прошлом и настоящем». Т. 3) - М .: Институт востоковедения, 2006. - 622 с.
  • Избранная библиография литературы по Корее на русском и западноевропейских языках (с XIX века по 2007 год). - (Серия «Русское * корееведение в прошлом и настоящем». Т. 6) - М., 2008. - 590 с.
  • Мир хангыля. - (Серия «Русское корееведение в прошлом и настоящем». Т. 10) - М .: Институт востоковедения, 1 марта 2013. - 586 с.
  • Словарь географических названий Республики Корея. Справочное руководство. / Под ред .: Сун Чжихун, О Донгун .; Институт востоковедения РАН. - М .: Наука - Восточная литература, 2018. - 733 с., Карты-схемы.

Рекомендации

  1. ^ Владимир Тихонов (3 сентября 2020 г.). "90 лет со дня рождения профессора Льва Рафаиловича Концевича". koreanstudies.com. Получено 16 октября, 2020.
  2. ^ "КОНЦЕВИЧ Лев Рафаилович". rauk.ru. Получено 16 октября, 2020.
  3. ^ "Лев Рафаилович Концевич". orientalstudies.ru. Получено 16 октября, 2020.
  4. ^ "Лев Рафаилович Концевич". orientalstudies.ru. Получено 16 октября, 2020.
  5. ^ «한글 의 세계화 에 기여한 인사, 한글 발전 유공자 로 을 세계 최초로 러시아어 로 번역 콘체 비치 라 파일 로 비치, '한글 1000 만 명 운동' 제창 한 가네 도시 등 10 명 수상». mcst.go.kr. 4 октября 2012 г.. Получено 16 октября, 2020.