Либуше Душкова - Libuše Dušková

Либуше Душкова
Libuse duskova.jpg
Родившийся (1930-01-27) 27 января 1930 г. (возраст 90)
Альма-матерКарлов университет
Известенкомплексная академическая грамматика английского языка
Научная карьера
ПоляАнглийская лингвистика, структуралистско-функционалистская грамматика английского языка, Функциональная перспектива приговора, история Пражская школа
ВлиянияВилем Матесиус, Богумил Трнка, Владимир Скаличка, Ян Фирбас

Либуше Душкова (IPA:[ˈLɪbuʃɛ ˈduʃkovaː]; урожденная Mehlová, родился 27 января 1930 г.) - чех лингвист специализируясь в области сравнительный анализ английской грамматики и функционального синтаксиса, член Пражский лингвистический кружок и ключевой представитель Пражской школы лингвистики. Она профессор Emerita английской лингвистики в Карлов университет. Ее исследования охватывают широкий спектр тем в английской лингвистике, а именно глагольную фразу, именную фразу, простые и сложные предложения, интерфейс грамматики и текста, а также аспекты теории языка. Функциональная перспектива приговора рассматривается через призму Ян Фирбас ' подход.

Образование

Пристальный интерес Либуше Душковой к изучению языков и английского языка восходит к ее школьным годам в Česká Třebová. Первоклассный Гимназия студент с широким кругом хобби, включая фортепиано,[1] После сдачи выпускных экзаменов она серьезно подумывала об обучении в консерватории, ее сестра Хана уговорила ее брать также частные уроки английского языка, помимо иностранных языков, преподаваемых в гимназии: немецкого, латинского и французского.

После окончания гимназии ее повседневный контакт с английским языком усилился, и в 1949 году она поступила в гимназию. Факультет искусств Карлова университета изучать английский в сочетании с чешским. Там, на лекциях и семинарах, проводимых непосредственными учениками Вилем Матесиус - Йозеф Вачек, Иван Полдауф, Зденек Ванчура и Богумил Трнка - она ​​хорошо знала не только грамматические системы английского и чешского языков, но и принципы, установленные Пражской лингвистической школой.

Академическая карьера

Она закончила учебу в 1953 году, в эпоху, когда коммунистический режим жестко контролировал экономическую и политическую систему страны, лишая ее возможности изучать английский язык в аспирантуре.[Почему? ] Ей удалось устроиться преподавателем английского языка в Чехословацкая Академия Наук, который положил начало тридцатилетнему интермеццо перед ее возвращением в 1985 году на факультет английского языка факультета искусств.[2]

Помимо преподавания английского языка на языковых факультетах Академии, она постоянно и последовательно изучала тонкости английской грамматики, всегда сравнивая их с данными чешского корпуса и с точки зрения структуралистов и функционалистов. Ее публикации с того периода включают не только исследовательские работы, но также учебники английского языка и практические грамматики английского языка, многие из которых все еще популярны и используются даже сегодня благодаря своему дидактическому мастерству.

В 1964 году она закончила аспирантуру под руководством профессора Богумила Трнка и получила звание CSc. защитив диссертацию под названием Příspěvek k otázkám jazykové správnosti v současné angličtině [Вклад в вопросы правильности современного английского языка].

В 1988 году, через три года после возвращения на кафедру английского языка факультета искусств Карлова университета, ее плодотворные исследования завершились публикацией широко известной и по сей день не имеющей аналогов в качественном отношении академической грамматики - Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny [Грамматика современного английского языка со ссылкой на чешский], крупнейший чешский корпус грамматики английского языка:[3]

«... предназначен для студентов, изучающих английский язык, то есть будущих учителей, переводчиков и т. д. Следовательно, он пытается представить языковые факты в последовательной теоретической структуре, которая опирается на местные лингвистические традиции (английский язык, общие лингвистические и чешские исследования), поскольку так же, как и по изучению английского языка за рубежом. Однако теоретические основы остаются в значительной степени неявными и отражаются только в методе лечения ".[4][5]

В 1989 году падение репрессивного режима в Чехословакии принесло Либуше Душковой заслуженное признание ее академических достижений, сначала в 1990 году факультет искусств присвоил ей звание адъюнкт-профессора (доцента) и Чешская Академия Наук название Докт. (Доктор наук), а через два года Карлов университет присвоил ей звание профессора.

Несмотря на формальный выход на пенсию в 1996 году, Либуше Душкова по-прежнему является активным членом Кафедра английского языка и методологии ELT, читая лекции по грамматике и функциональному синтаксису английского языка в аспирантуре и аспирантуре, под руководством доктора философии. диссертаций, продолжая редакционные обязанности в качестве главного редактора журнала Linguistica Pragensia и проведение исследований, пользующихся большим уважением как на национальном, так и на международном уровне:

«Некоторые ученые довольствуются тем, что копают в узком поле, снова и снова пересматривая участок земли, на котором они учились в докторантуре. Но великий ученый будет постоянно расширяться в новые и сложные области - часто те, которыми пренебрегают другие. конечно, случай с профессором Душковой ». - Джеффри Лич[6]

Либуше Душкова - единственный чешский англицист, чьи работы упоминаются в Комплексная грамматика английского языка, а также в Longman Грамматика разговорного и письменного английского языка.

Помимо своей исследовательской деятельности, она много раз доказывала, что является одним из самых компетентных историков Пражской школы, не только предоставив подробные отчеты о карьере ключевых членов школы, но и осуществив переводы на английский язык. канонические произведения школы, такие как Матесиус Функциональный анализ современного английского языка на общеязыковой основе и Вачека Словарь Пражской школы лингвистики.

Избранная библиография

Полная библиография работ Либуше Душковой за 1954-2010 годы доступна в разделе «Публикации профессора Либуше Душковой» IN. ... за то, что речь твоя оскорбляет тебя (Праздничный штраф для Либуше Душковой). Прага: Каролинум, 2010: 329–350. ISBN  9788073082994.

Монографии и собрание сочинений

  • Душкова. Л. (2015) От синтаксиса к тексту: лицо Януса с точки зрения функционального предложения. Прага: Каролинум. ISBN  9788024629179.
  • Душкова, Л. (1999) Обучение на английском языке, Части 1 и 2. Прага: Каролинум. ISBN  8071846147.
  • Dušková, L. et al. (1994) Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny [Грамматика современного английского языка со ссылкой на чешский]. Второе издание. Прага: Academia. ISBN  8020004866. Соавторы: З. Стрнадова (Глава 9: Пршедложки [Предлоги]), Д. Книттлова, Я. Пепрник и Й. Тарникова (Раздел 13.5: Пршивластек [Атрибут]). Онлайн-версия была опубликована как Dušková, L. et al. (2013) Elektronická mluvnice současné angličtiny [Электронная грамматика современного английского языка]. Прага: Карлов университет. emsa.ff.cuni.cz.

Научные статьи и главы

  • Душкова, Л. (2018) "Параллельные корпуса и контрастивная лингвистика: где искать подводные камни при переводе информационной структуры". Бергенский язык и лингвистические исследования 9 (1): 5–19. ISSN 1892-2449.
  • Душкова, Л. (2015) "Чешские подходы к информационной структуре: теория и приложения" IN Библиография с точки зрения функционального предложения с 1956 по 2011 гг. (Чешские и словацкие авторы, ориентированный на Фирбасиан подход). Брно: Издательство Масариковского университета, стр. 9–32. ISBN  9788021071117.
  • Душкова, Л. (2014) «Изучение английского языка в Карловом университете и Пражском лингвистическом кружке: вклад изучения английского языка в состав кружка и лингвистические теории». La Linguistique 50 (1): 93–118. ISSN 0075-966X.
  • Душкова, Л. (2013) "Пражская школа лингвистики" IN Теория социальной и культурной антропологии (Энциклопедия) - Том 2. Лос-Анджелес: Справочник SAGE, стр. 654–657. ISBN  9781412999632.
  • Душкова, Л. (2010) «О концепции нейтрализации Богумила Трнки и ее природе на высших языковых уровнях» IN Пражская школа и теории структуры: связь науки, литературы и гуманитарных наук. Геттинген: V&R, стр. 87–103. ISBN  9783899717044.
  • Душкова, Л. (2010) "Синтаксическая конструкция, информационная структура и текстовая роль: вид интерфейса расщепленного предложения ". Брно Исследования на английском языке 36 (1): 29–45. ISSN 0524-6881.
  • Dušková, L. (2008) "Vztahy mezi sémantikou a aktuálním členěním z pohledu anglistických členů Pražského lingvistického kroužku". Слово словесность 69 (1-2): 67–77. ISSN 2571-0885.
  • Dušková, L. (2003) "Постоянство синтаксической функции в разных языках" IN Язык и функции: Памяти Яна Фирбаса. Амстердам: Джон Бенджаминс, стр. 127–145. ISBN  9789027296733.
  • Душкова, Л. (1999) "Базовое распределение коммуникативного динамизма против нелинейного обозначения функциональной перспективы предложения" IN Документы Пражского лингвистического кружка - Travaux du cercle linguistique de Prague nouvelle série (3). Амстердам: Джон Бенджаминс, стр. 249–261. ISBN  9789027275066.
  • Душкова, Л. (1991) "Грамматика английского языка в послевоенной Чехословакии" IN Английская традиционная грамматика: международная перспектива. Амстердам: Джон Бенджаминс, стр. 175–204. ISBN  9789027277695.
  • Душкова, Л. (1969) "Об источниках ошибок в изучении иностранного языка". Международный обзор прикладной лингвистики в преподавании языков 7 (1): 11–36. ISSN 0019-042X.
  • Mehlová, L. (1954) "Anglická kausativa" [английские причинные глаголы]. Acta Universitatis Carolinae 7 (4): 37–42.

Учебники

  • Душкова, Л. (1974) Vodní kurs k angličtině pro vědecké a odborné pracovníky: kurs pro středně pokročilé [Английский язык для научных работников. Промежуточный (вводный курс)]. Прага: Чехословацкая академия наук.
  • Душкова, Л., В. Рейтхарова и Л. Бубеникова (1970) Mluvená angličtina pro vědecké a odborné pracovníky [Разговорный английский для академических работников]. Прага: Чехословацкая академия наук.
  • Душкова, Л. и Л. Бубеникова (1965) Angličtina pro vědecké a odborné pracovníky: kurs pro středně pokročilé [Английский язык для научных работников. Средний]. Прага: Чехословацкая академия наук.
  • Душкова, Л., Л. Бубеникова и Я. Каха (1961) Angličtina pro vědecké a odborné pracovníky: základní kurs [Английский язык для научных работников. Элементарно]. Прага: Чехословацкая академия наук.
  • Душкова, Л., Л. Бубеникова и Й. Каха (1959) Stručná mluvnice angličtiny [Краткая грамматика английского языка]. Прага: Чехословацкая академия наук.

Переводы и редакционная работа

  • Матесиус, В. (1975, 2013) Функциональный анализ современного английского языка на общеязыковой основе. Под редакцией Я. Вачека. Перевод Л. Душковой. Гаага: Мутон. ISBN  9783110813296.
  • Вачек, Дж. (2003) Словарь пражской школы лингвистики. Под редакцией Л. Душковой, переводом Л. Душковой, А. Клегра, Я. Чермака, П. Шалдовой и М. Мала. Амстердам: Джон Бенджаминс. ISBN  9789027296542.
  • Dušková, L. & P. ​​A. Luelsdorff (ред.) (1983) Прагуана: некоторые основные и менее известные аспекты пражской лингвистической школы. Собраны, переведены и отредактированы Я. Вачеком и Л. Душковой. Амстердам: Джон Бенджаминс. ISBN  9789027280398.

Смотрите также

Источники

  • Čermák, J. (2005) «Libuše Dušková, или жить по букве». Linguistica Pragensia 15 (1): 35–38. ISSN 0862-8432.
  • Хладкий, Й. (2000) «Юбилейный профессор Либуше Душковой» [Важный юбилей профессора Либуше Душковой]. Часопис про современные филологии 82 (2): 125–127. ISSN 0862-8459.
  • Klégr, A. (2000) «Libuše Dušková, или так много нужно сделать». Linguistica Pragensia 10 (2): 94–96. ISSN 0862-8432.
  • Клегр, А. (1999) "В поисках системы в зубах системы" IN Обучение английскому языку - Часть 2. Прага: Каролинум, стр. 347–354. ISBN  8071846139.
  • Вачек, Дж. (1994) Vzpomínky českého anglisty [Воспоминания чешского англициста]. Йиночаны: H&H. ISBN  8085787725.

внешняя ссылка

Примечания

  1. ^ Ганыкова, Е. (2018) "Лингвистка Prof. PhDr. Либуше Душкова, д.б.н. ". Českotřebovský deník 178/2018 (2018-06-17) [цитировано 22.01.2020].
  2. ^ "... в начале пятидесятых ситуация на факультете - за которым всегда пристально наблюдали и, если говорить правду, по праву считалась главным местом потенциального идеологического отклонения, - была такова, что ее попытка поступить в аспирантуру была предопределена. к провалу. После годичного вакуума, по счастливому стечению обстоятельств, она нашла убежище на факультете языков Чехословацкой академии наук ». - Алеш Клегр, «В поисках системы в зубах системы» IN Обучение английскому языку - Часть 2. Прага: Каролинум, 1999, с. 348. ISBN  8071846139
  3. ^ Для обзора см., Например, Klégr, A. (1990) «Libuše Dušková et al., Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny». Philologica Pragensia 33 (4): 215-218.
  4. ^ Душкова, Л. (1991) "Грамматика английского языка в послевоенной Чехословакии" IN Английская традиционная грамматика: международная перспектива. Амстердам: Джон Бенджаминс, стр. 197. ISBN  9789027277695.
  5. ^ Теоретическая основа, принятая для грамматики, описана более подробно в Dušková, L. (1989) "Современная пражская лингвистика и ее потенциальные последствия для написания грамматик" IN Справочные грамматики и современная лингвистическая теория. Тюбинген: Нимейер, стр. 76-89. ISBN  3484302267.
  6. ^ Пиявка, Г. (1999) "Предисловие" И.Н. Душкова, Л. (1999) Обучение английскому языку - Часть 1. Прага: Каролинум, стр. 6. ISBN  807184344X.