Список французских экзонимов для голландских топонимов - List of French exonyms for Dutch toponyms - Wikipedia

Этот Список Французские экзонимы для голландских топонимов показывает Французский названия городов и деревень в Нидерланды (Французский: les Pays-Bas) используется Французский и франкофоны живущий снаружи Франция.

Провинции

нидерландский языкФранцузский
ФрисландияФризе[1]
ГелдерландГельдре[2]
ГронингенGroningue[3]
ЛимбургЛимбург[4]
Северный БрабантБрабант-Септентриональ[5]
Северная ГолландияОлланд-Септентрионале[6]
ОверэйселOver-Yssel, Overissel (устарело)[7]
Zuid-HollandОлланд-Меридиональ[8]
ЗеландияЗеланда[9]

Города

нидерландский языкФранцузский
Альфен ан ден РейнАльфен-сюр-ле-Рейн[10]
Baarle-NassauBaerle-Nassau [11]
Берген-оп-ЗумБерг-оп-Зум[12]
БредаBréda[13]
Capelle aan den IJsselCapelle-sur-l'Yssel (устаревший)[14]
CoevordenCouvorde (устаревший)[15][16]
DoesburgDobourg
Ден Хааг, s-GravenhageLa Haye[17]
Ден ХелдерLe Helder[18]
GeertruidenbergMont-Sainte-Gertrude
ГронингенGroningue[19]
GulpenГалоппе
's-HertogenboschБуа-ле-Дюк[20][21]
HoogezandHogezand
ЛеуварденЛеувард,[22] Леуварден (устаревший)[23]
ЛейденLeyde[24][25]
МаастрихтМаэстрихт[26] или же Маэстрихт[27]
МидделбургMiddelbourg[28][29]
НеймегенНимег[30][31]
НордвейкНордвик
Sint-OedenrodeРод-Сен-Ауд
RijswijkRyswick[32][33]
РурмондRuremonde[34]
RoosendaalРозендаль, Розендаль[35]
РоттердамРотердам (устаревший)[36]
РозенбургРозенбург[37]
Синт АнтонисСен-Антуан
ScheveningenSchéveningue[38]
Sint-MichielsgestelСен-Мишель-Гестель[39]
SluisL'Écluse[40]
TerneuzenTerneuse[41]
ТилбургТильбург[42]
ВалкенбургFauquemont
Валкенбург-ан-де-ГёльFauquemont-sur-Gueule[нужна цитата ]
VlaardingenFlardingue[43]
VlissingenFlessingue[44]
WaalwijkУолвик (устаревший)[45]
WateringenВодопой[46]
ZuidhornЗюйдхорн[47]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Frize en néerlandais Friesland". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  2. ^ "Gueldre en néerlandais Gelderland". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  3. ^ "Groningue en néerlandais Groningen". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  4. ^ "Limbourg en néerlandais Limburg". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  5. ^ "Brabant-Septentrional en néerlandais". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  6. ^ "Hollande-Septentrionale en néerlandais Noordholland". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  7. ^ де Смет, Жозеф Жан (1831). Vanryckgem-Hovaere (ред.). Новая география, том 1 (на французском языке) (2-е изд.). Гентский университет. С. 67, 71, 74, 77–78.
  8. ^ "Hollande-Méridionale en néerlandais Zuidholland". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  9. ^ "Zélande en néerlandais Zeeland (" pays de la mer ")". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  10. ^ "статьи сюр Альфен-сюр-ле-Рин". Le Figaro. Получено 19 июля 2013.
  11. ^ "Exposé de la position du royaume, Том 1". Statistique générale de la Belgique. Ministre de l'intérieur. 1907. с. 99. Получено 19 июля 2013.
  12. ^ Девез, М. (1819). Dictionnaire géographique du royaume de Pays-Bas. Адольф Стэпло. стр.55, 56, 57. берг-оп-зум платит бас.
  13. ^ Девез, Луи Дьедон Жозеф (1819). Dictionnaire géographique du royaume de Pays-Bas. Адольф Стэпло. стр.81, 82, 83.
  14. ^ "Dictionnaire géographique universel". Google Книги. 1825. Получено 19 июля 2013.
  15. ^ Леклерк, Жан (1723). Histoire des Provinces Unies des Pays-Bas. Получено 19 июля 2013.
  16. ^ Ванлун, Жерар (1732). Металлическая история XVII провинций Пэи-Бас. п. 425.
  17. ^ "La Haye en néerlandais Den Haag et 's-Gravenhage". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  18. ^ "Le Helder en néerlandais Den Helder". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  19. ^ "Groningue en néerlandais Groningen". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  20. ^ "Буа-ле-Дюк-ан-Нерланде-с-Хертогенбос". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  21. ^ "Путеводитель по Буа-ле-Дюк - Le Guide Vert Michelin". voyage.michelin.fr. Архивировано из оригинал 12 апреля 2013 г.. Получено 11 февраля 2015.
  22. ^ Пако, Жан-Ноэль (1764). Mémoires pour servir à l'Histoire Littéraire des Dix-Sept Provinces des Pays-Bas, de la Principauté de Liège.
  23. ^ Путешествие по провинциям де-септ-де-Пэи-Бас. 1691. Получено 19 июля 2013.
  24. ^ "Leyde en néerlandais Leiden". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  25. ^ Леклерк, Жан (1723). Histoire des Provinces-Unies des Pays Bas, Том 4. Получено 20 июля 2013.
  26. ^ "МААСТРИХТ ОУ МАСТРИХТ". Encyclopdia Universalis.
  27. ^ «Маастрихт- английский перевод - bab.la словарь». bab.la. Получено 19 июля 2013.
  28. ^ "Путеводитель по Мидделбургу - Le Guide Vert Michelin". Мишлен Путешествие. Получено 19 июля 2013.
  29. ^ "Ville de Middelbourg, la Municipalité de Middelbourg et tout son Territoire, Zélande en Pays-Bas". annuaire-mairie.fr. Получено 19 июля 2013.
  30. ^ "Nimègue en néerlandais Nijmegen". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  31. ^ "traités de Nimègue (Неймегенский договор)". Ларусс (На французском). Получено 19 июля 2013.
  32. ^ "Ryswick aujourd'hui Rijswick". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  33. ^ "traités de Ryswick 1697". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  34. ^ Мейсер, Франсуа Жозеф; Филипп М.Г. ван дер Мелен (1835 г.). Etablissement Géographique (ред.). Dictionnaire géographique, Том 6 (На французском). Université de Gand. п. 123. Получено 19 июля 2013. РЕМОНД, Рурмонд, коммуна, виль и шеф-повар кантона и др.
  35. ^ Жюст, Теодор (1860). Histoire de la révolution des Pays-bas sous Philippe ii. п. 132. Получено 19 июля 2013.
  36. ^ "Le Nouveau Dictionnaire Universel для L'Intelligence des Affaires D'État Des Nouvelles Publiques & des Conversations qui s'y rapportent". Google Книги. 1766. Получено 19 июля 2013.
  37. ^ Девез, Л. Д. Дж. (1820). Géographie du royaume des Pays-Bas et de ses columns asiatiques. п. 12.
  38. ^ Герритс, Геррит Энгельбертс (1835). "Фастес де ла Марин". Google Книги. Ф. Душе. Получено 19 июля 2013.
  39. ^ Реуме, де Огюст (1947). Recherches Historiques, Genéalogiques и Bibliographiques sur les Elsevier. la bibliothèque de l'État de Bavière. п. 52. Получено 26 апреля 2011.
  40. ^ "L'Écluse". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  41. ^ Бурсон, Филипп (1839). Мэри-Мюллер (ред.). Histoire parlementaire du traité de paix du 19 апреля 1839 г., entre la Belgique et la Hollande (На французском). Лион: Муниципальная библиотека Лиона. стр.13, 91, 321. Получено 19 июля 2013.
  42. ^ Dannenfelser et Doorman, изд. (1852 г.). L'Astrée (На французском). Гентский университет. п. 21.
  43. ^ Жан Дерош (1787). "Старинная история платежеспособности-Bas Autrichiens". Google Книги. Получено 19 июля 2013.
  44. ^ "Flessingue en néerlandais Vlissingen". Ларусс. Получено 19 июля 2013.
  45. ^ Фоше, Леонар (1629). Mercure françois: ou suite de l'histoire de nostre temps, sous le ..., Том 11. Университет Лозанны. п. 1073.
  46. ^ "La Haye en néerlandais Den Haag et 's-Gravenhage". Ларусс. Получено 19 июля 2013. Население в условиях агломерации (включая Лейдсендам, Рейсвейк, Ворбург, Вассенаар и др. Водопой): 635 023 хаб. (оценка на 2011 год)
  47. ^ Имперский альманах Франции. Testu. 1804. с. 486. Получено 11 февраля 2015.